Выбрать главу

   — Благодарю. Не нужно, — сухо отозвалась я. — Мне достаточно.

   На самом деле я равнодушно относилась к любому вину, но ягодное напоминало о дне свадьбы, и накрепко было связано воспоминаниями с поцелуем Этьена. Мне не хотелось его пить из рук Эмири Броссара.

   — Налейте мне, милейший, — попросил мой муж. — Вы сомелье?

   — Нет, мэтр. Я стюард и по совместительству официант, — не глядя, я знала по тону, как изогнулись в пренебрежительной улыбке губы мужчины.

   — В нашем королевстве любой труд почетен, — произнес дипломат.

   Боковым зрением заметила руку в белой перчатке, держащую бутылку из зеленого стекла. В бокал плеснулась ароматная жидкость темного цвета, а затем бывший наставник перешел к следующему гостю за столом. Я бросила на него украдкой взгляд, и сердце болезненно заныло от узнавания. Все тот же профиль, известный мне каждой черточкой. Гладко выбритые щеки, тени залегшие вокруг глаз. Наверняка в последнее время плохо спал и оставлял мало времени на отдых. Его необычная прическа — коротко стриженные волосы позади и непослушные кудрявые локоны, падающие на лоб. Все в нем казалось родным. Разворот плеч, гордая осанка, губы, произносящие одни и те же дежурные фразы. Для любого незнакомца мэтр Броссар выглядел вышколенным официантом, послушным слугой с хорошими манерами и только я знала какой он на самом деле. Гордый, непримиримый, пренебрегающий расположением аристократов. Слишком хорошо он знал лживость приветливых речей, прожив всю жизнь в королевском дворце.

   И сейчас я наблюдала как он в раболепном поклоне выслуживается перед богатыми путешественниками, кичащимися своими состояниями. Ни за что не поверю в его искреннее стремление находиться в подчиненном положении. Только не мэтр Эмири Броссар, бросивший грозные обвинения в лицо самому королю Эдуарду! Он скорее вернулся бы в дом у озера и зарабатывал на жизнь целительством, чем нанялся выполнять обязанности официанта. Тогда что он здесь делает?

   Но факт остается фактом. Его фигура в служебной одежде склонялась перед презираемыми им аристократами, которые даже не замечали его присутствия.

    Несмотря на богатый выбор блюд, аппетит пропал окончательно. Этьен заметил мою задумчивость и проявил беспокойство. Пришлось придумывать оправдания своему самочувствию. Помогли морепродукты. Он легко поверил, что от необычной пищи почувствовала легкое недомогание. Впрочем, это была почти правда. Многие гости за столом налегали на вино, щедро предлагаемое обслугой, и это позволило им отдать должное мастерству повара. Эдит, занятая разговором со своими соседями, почти не притронулась к блюдам. Я за нее радовалась, хоть кто-то получает удовольствие от общения за ужином.

   Я наделась вернуть самообладание в салоне, где тихо наигрывал оркестр, но моим мечтам не удалось сбыться. По распоряжению метрдотеля все официанты проследовали следом за гостями. Они сновали между развлекающимися путешественниками и разносили напитки.

   — Клер, попросить принести воды? Ты выглядишь слишком бледной, — обеспокоилась Эдит, заметив мое состояние.

   — Пожалуй, — согласилась с ней.

   — Официант, — взмахнула подруга рукой, призывая ближайшего.

   Им оказался Эмири Броссар.

   — Чего изволите? Вина? — он, как и положено хорошему слуге, не смотрел на нас, опустив глаза, но от этого было не легче.

   — Принесите моей подруге воды, — распорядилась Эдит.

   Мужчина вскинул короткий взгляд на Эдит, и в нем прочитала живой интерес.

ГЛАВА 4

   — Пожалуй, лучше я выйду на палубу, подышать воздухом, — произнесла, как только бывший наставник удалился.

   — Сейчас я прихвачу накидку, — поддержала Эдит.

   Я направилась к дверям, а подругу остановил один из молодых людей, сидевших рядом с ней. Она постарается избавиться от него как можно скорее, но мне не терпелось глотнуть свежего воздуха.

   На открытой палубе дух прохладный ветер. Я потерла ладонями открытые плечи, зябко поежившись, но это позволило хоть немного прочистить мысли.

   — Тебе уже сегодня говорили, насколько потрясающе выглядишь? — знакомая насмешка в простых словах, долженствующих обозначать комплимент, прозвучала слишком родной.

   — Зачем вы здесь? — резко развернулась к бывшему наставнику лицом. — Ведь это не из-за меня, — я пытливо уставилась в его казавшиеся черными глаза в сумраке позднего вечера. — Что за интерес привел на корабль? Нахождение нас двоих на этом узком пространстве простое совпадение, а кто вас на самом деле волнует? Консул? Вы присматриваете за ним среди обслуживающего персонала?