402. Вахтенный начальникъ наблюдаетъ въ продолженіи своей вахты за правильнымъ веденіемъ вахтеннаго журнала по установленнымъ правиламъ и формѣ. Оный ведется штурманами или лицами, исполняющими ихъ обязанности. Вахтенный начальникъ подписываете журналъ своей вахты тотчасъ по смѣнѣ.
403. Вахтенный начальникъ не долженъ разрѣшать своза предметовъ казеннаго имущества безъ особаго приказанія командира или старшаго офицера, или заявленія ревизора.
404. Вахтенный начальникъ наблюдаетъ, чтобы громоотводы были всегда въ исправности, и въ случаѣ грозы приводить въ готовность помпы и пожарные инструменты.
405. Вахтенный начальникъ постоянно наблюдаетъ за всѣмъ, что происходить вокругъ корабля, за движеніемъ другихъ судовъ и шлюпокъ и посылаетъ немедленную помощь туда, гдѣ она можетъ понадобиться. Въ случаѣ приближенія начальника къ кораблю, онъ доводить о томъ до свѣдѣнія командира и старшаго офицера и дѣлаетъ приготовленія къ встрѣчѣ на основаніи правилъ, содержащихся въ этомъ Уставѣ.
406. Вахтенный начальникъ наблюдаетъ за сигналами и дѣйствіями какъ адмирала, такъ и старшаго на рейдѣ и частныхъ кораблей; если же корабль близокъ къ берегу, то и за сигналами оттуда. О всѣхъ сигналахъ онъ немедленно доводитъ до свѣдѣнія командира и старшаго офицера, а самъ тотчасъ приступаетъ къ ихъ исполненію, но не иначе какъ когда смыслъ ихъ будетъ вполнѣ понять. Съ наступленіемъ ночи вахтенный начальникъ удостовѣряется въ исправности и готовности къ дѣйствію всѣхъ приборовъ, служащихъ для ночнаго сигналопроизводства.
407. Во время якорной стоянки главное вниманіе вахтеннаго начальника должно быть обращено на якорь. Онъ имѣетъ наблюденіе, чтобы количество вытравленнаго каната было всегда сообразно съ обстоятельствами, чтобы въ свѣжій вѣтеръ и особенно при волненіи не допускать цѣпной канатъ до подергиванія, а пеньковый перепускаетъ по временамъ понемногу черезъ клюзы и наблюдаетъ, чтобы всѣ принадлежности каната, стопора, маты и проч. находились постоянно въ исправности. Когда корабль стоитъ на такомъ мѣстѣ, гдѣ есть теченіе, вахтенный начальникъ въ особенности заботится, чтобы якорь былъ чистъ, и употребляетъ для этого, смотря по надобности, паруса и руль. Для разведенія крыжа онъ испрашиваетъ разрѣшенія старшаго офицера. Онъ наблюдаетъ, чтобы лотовые исправно исполняли свою должность. О всѣхъ перемѣнахъ теченія, прилива и отлива онъ немедленно даетъ знать старшему офицеру и командиру.
408. Вахтенный начальникъ наблюдаетъ за шлюпками, находящимися на бакштовѣ и у выстрѣловъ, обращая особенное на нихъ вниманіе во время свѣжаго вѣтра, при волненіи и на теченіи; при усиливающихся вѣтрѣ или волненіи излишнія шлюпки онъ заблаговременно поднимаетъ, предупредивъ старшаго офицера. Онъ смотритъ, чтобы посылаемыя шлюпки были въ совершенной исправности, въ должномъ военномъ видѣ и не перегружены, и вообще не упускаетъ изъ виду соблюдете постановленій «о шлюпкахъ», изложенныхъ въ главѣ VIII раздѣла четвертаго.
409. Вахтенный начальникъ наблюдаетъ за приходомъ и отходомъ всѣхъ шлюпокъ и доводитъ о томъ до свѣдѣнія старшаго офицера. Онъ ничего не допускаетъ выгружать съ шлюпокъ, какъ военныхъ, такъ и частныхъ, ни грузить въ нихъ безъ вѣдома старшаго офицера, и приказываетъ осматривать всѣ приходятттія съ берега гребныя суда, чтобы удостовѣриться, не привезены ли на нихъ горячіе напитки или другія вредныя и запрещенныя вещи.
410. Вахтенный начальникъ заботится, чтобы спасательныя средства были постоянно въ исправности и шлюпки на боканцахъ всегда готовы къ спуску, и потому наблюдаетъ, чтобы руль на нихъ былъ всегда навѣшенъ, румпель лежалъ на кормовой банкѣ, чтобы полное число веселъ и крючковъ съ запасными и полный рангоутъ были въ шлюпкѣ, чтобы въ каждой лежали топоръ и ведро, чтобы конецъ былъ обнесенъ возможно далѣе впередъ и чтобы передъ спускомъ пробки были плотно заткнуты. Вступая на вахту, онъ повѣряетъ, всѣ ли вахтенные гребцы налицо. Ночью онъ имѣетъ въ готовности фонарь для шлюпки, посылаемой для спасанія людей въ случаѣ паденія человѣка за бортъ.
411. Вахтенный начальникъ на якорѣ и въ плаваніи, когда можно предполагать поврежденія, передъ окончаніемъ вахты приказываетъ боцману вмѣстѣ съ марсовыми унтеръ-офицерами осмотрѣть рангоутъ и такелажь, и о найденныхъ неисправностяхъ доноситъ старшему офицеру и сообщаетъ смѣняющему его вахтенному начальнику.
412. Въ ходу, когда корабль въ эскадрѣ, вахтенный начальникъ прилагаетъ всевозможное стараніе о сохраненіи мѣста его въ строѣ. Для этого онъ прибавляетъ или убавляетъ паруса или число оборотовъ машины въ степени, дозволенной ему командиромъ; но о всѣхъ обстоятельствахъ, препятствующихъ сохраненію мѣста корабля въ строѣ, немедленно доводитъ до свѣдѣнія старшаго офицера и командира.
413. Вахтенный начальникъ извѣщаетъ немедленно старшаго офицера и командира о перемѣнахъ въ поставленныхъ на адмиральскомъ кораблѣ парусахъ, объ измѣненіяхъ въ направленіи и силѣ вѣтра и о всѣхъ обстоятельствахъ, могущихъ разстроить ордеръ, въ которомъ находится флотъ, или воспрепятствовать кораблю продолжать назначенный курсъ; также о каждомъ показавшемся военномъ кораблѣ, усмотрѣнномъ берегѣ, маякѣ и другихъ открывшихся предметахъ, а въ военное время также о всѣхъ вообще показавшихся судахъ.
414. Когда находить тумань, вахтенный начальникъ заботится, чтобы былъ замѣченъ румбъ, на которомъ скрывается адмиральскій корабль, а также по возможности румбъ замѣтнаго мѣста на берегу, и обращаетъ особенное вниманіе на производимые флагманомъ выстрѣлы и туманные сигналы, какъ для того, чтобы безошибочно выполнять приказанія адмирала, такъ и съ тою цѣлью, чтобы, соображаясь съ измѣненіями въ направленіи и силѣ звуковъ, не отстать и не отдѣлиться отъ флота.
415. Вахтенный начальникъ наблюдаетъ, чтобы часовые бдительно смотрѣли впередъ и вокругъ горизонта. Онъ окликаетъ ихъ по временамъ и смѣняетъ чаще или рѣже, смотря по состоянію погоды и ихъ исправности. Въ случаѣ надобности онъ, сверхъ того, посылаетъ часоваго на салингъ и другія мѣста, или же вахтеннаго офицера съ трубой для открытія берега, маяка и т. п.
416. Въ отдѣльномъ плаваніи вахтенный начальникъ долженъ постоянно нести паруса сообразно силѣ вѣтра, не подвергая рангоута опасности, если не имѣетъ особаго приказанія командира; если же по приказанію командира потребуется форсировать парусами, въ такомъ случаѣ ставить людей по мѣстамъ и держитъ все въ готовности, чтобы немедленно убавить или убрать паруса.
417. Въ непредвидимыхъ и внезапныхъ случаяхъ, какъ то: при встрѣчѣ ночью или во время тумана съ другимъ кораблемъ, при приближеніи шквала, при паденіи человѣка за бортъ и т. п., вахтенный начальникъ обязанъ подъ строгою отвѣтственностью принять всѣ необходимыя мѣры къ отвращенію опасности или къ спасенію человѣка и въ то же время немедленно извѣстить объ этомъ командира и старшаго офицера.
418. Вахтенный начальникъ не имѣетъ права перемѣнить курсъ корабля безъ вѣдома командира, кромѣ случаевъ непредвидѣнныхъ или внезапныхъ, для избѣжанія явной опасности, какъ напримѣръ столкновенія съ другимъ кораблемъ или когда вдругъ откроется камень, мель, бурунъ, а также для спасенія человѣка, упавшаго за бортъ и т. п. Если это случится въ эскадрѣ, вахтенный начальникъ, кромѣ того, приготовляетъ сигналъ для извѣщенія прочихъ судовъ эскадры объ опасности. О паденіи человѣка за бортъ ближайшія суда и флагманъ извѣщаются пушечнымъ выстрѣломъ и, если это случится днемъ, — приспусканіемъ кормоваго флага до половины, а ночью рядомъ длинныхъ вспышекъ. О всякомъ при такихъ обстоятельствахъ измѣненіи курса вахтенный начальникъ немедленно докладываетъ командиру и старшему офицеру. Безъ вѣдома вахтеннаго начальника никто не имѣетъ права перемѣнить курса.
Примѣчаніе. Для избѣжанія столкновенія съ судами вахтенный начальникъ руководствуется существующими правилами.