Выбрать главу

Появляется Сатан.

Все: Господь не явлен – для пернатых.

Занавес

Август 2016г.

Жертвоприношение

Пьеса в одном действии

Моей жене Евгении с любовью и благодарностью посвящаю

Действующие лица:

Авраам

Йахве

Предводительница хора

Ицхак, сын Авраама

Пустая сцена. В глубине ее – ширма, возможно, с изображением леса или поросших кустарником гор. Ближе к правой кулисе стоит стул, возле которого лежит потрепанный телефонный справочник.

Тишина, пауза.

Из-за ширмы появляется Авраам и вслед за ним Предводительница хора, – женщина неопределенной наружности и возраста.

Предводительница хора: Ну, вот тебе еще одно прекрасное место. Чем оно плохо? Трава густая. Много тени. Далеко от дороги. Я не думаю, чтобы ты нашел что-нибудь лучше.

Пока она говорит, Авраам медленно обходит сцену и возвращается назад.

Посмотри, как тут хорошо. Если я не ошибаюсь, то это местечко называется гора Мориа. (Стучит ногой по камню). Гора Мориа. Красивое название, правда? Тебе это о чем-нибудь говорит?

Авраам (равнодушно): А тебе?

Предводительница: Я слышала, что если вбить здесь в камень железный штырь с кольцом, а потом потянуть за кольцо, то легко можно сдвинуть с места Землю. (Снисходительно). Чего только, в самом деле, не выдумают, даже смешно.

Авраам: Мне все равно.

Предводительница: Это я уже слышала. (Делает несколько шагов, осматривая сцену). Тогда скажи мне на милость, чего мы еще ждем, если тебе все равно? (Идет по сцене). Посмотри, солнце уже почти в зените.

Короткая пауза. Авраам молчит.

Ах, Боже мой, Авраам! Ну, в конце концов, какая разница, где это произойдет, здесь или там или где-то еще. Ведь главное, насколько я понимаю, совсем не это… (Смолкает под пристальным взглядом Авраама).

Короткая пауза.

(Неуверенно). Я только хотела сказать, что, так сказать, географически это не имеет никакого значения.

Авраам молчит. Короткая пауза.

Но если ты думаешь по-другому…

Авраам продолжает молча смотреть на Предводительницу.

(Нервно). Ну, что, что, что? В конце концов, тебе ведь все равно придется когда-нибудь начинать. Чуть раньше или чуть позже. Тогда почему не сейчас? И почему не здесь? Тебе что, опять не нравится это место?

Авраам: Мне все равно.

Предводительница: Вот видишь. Тебе все равно. А время, между прочим, не ждет и солнце уже почти в зените. Думаешь, нам кто-нибудь скажет «спасибо» если мы будем тянуть с тобой до самого вечера?

Авраам молча садится на стул, взяв в руки телефонный справочник и положив его на колени.

Авраам!

Авраам: Не кричи. (Открыв телефонный справочник, негромко читает). Зиббель Аарон… Зиббель Александр… Зиббель Алекс… Зиббель Барух… Зиббель Борис… (Предводительнице). Слышала? Полсправочника одних только Зиббелей, о которых завтра не вспомнит даже их родная мать. (Захлопнув справочник). Послушать тебя, так можно подумать, что мы собрались тут по случаю какого-нибудь юбилея. Какой-нибудь паршивой годовщины одного из этих Зиббелей. Так, как будто на самом деле все, что должно было случиться, уже давно случилось и нам остается теперь только сыграть это случившееся, чтобы потом поскорее выкинуть все из головы и отправиться по домам, к своим телевизорам и набитым холодильникам! (Поднимаясь со стула, чуть помедлив). Знаешь на что это похоже?.. (Медленно идет по сцене). На праздник, во время которого вспоминаешь то, что случилось много лет назад. На сон, который возвращает тебя прошлому, но не умеет вернуть это прошлое тебе самому, так что вся жизнь становится похожа на хлеб, выпеченный из опилок. (Сквозь зубы). Чертова память. Пьешь вино и надеваешь праздничные одежды в честь тех, кто когда-то умирал, задыхался, совершал подвиги, сходил с ума или переходил Чермное море. И при этом ни на минуту не упускаешь из виду, что, слава Богу, все это случилось когда-то давно и не с тобой. Поэтому все, чего ты можешь опасаться сегодня, это то, что вино окажется слишком теплым, а холодильник недостаточно набитым… (Скривившись, плюет с отвращением и вытирает ладонью рот). Тьфу!..