Соседка всё также спала, умильно посапывая. Снотворное всегда на неё хорошо действовало.
Воришка покинул кабинет, оставив Кромберга в растерянности. Светильники снова зажглись, причиняя неудобство глазам, пока они не привыкнут к свету. А дверь резко распахнулась, пропуская нежданного гостя.
- Леон, что это было? – обеспокоенно спросил, влетевший в кабинет Вилфорд. – Я уже минут десять стучусь.
- Почему сразу не прошёл?
- Так на двери заклинание висело. Сначала подумал, что ты установил его, чтобы спокойно подумать, а потом понял, что это не твоя магия.
- И что?
- Что-что, начал его распутывать… - возмущённо проговорил Эрнест, присаживаясь в кресло. - Но плетение сложное было, а когда я начал понимать, как его снять, оно само развеялось. Вот я и спрашиваю: что это было?
- Тут кое-кто, в гости ко мне заходил, - расплывчато ответил Леон. – Много интересного рассказал.
- Кто? – напряжённо спросил Вилфорд.
- Тот, кого мы так давно искали.
- Вилануэль? – предположение прозвучало тихим и неуверенным голосом. Леон на это только кивнул, заставив друга, громко воскликнуть: – Не может быть!
- Этот воришка уже много чего невозможного сделал.
- Когда?
- Только что, - ответил Кромберг, крутя в руке книгу в твёрдой обложке.
- Отсюда никто не выходил, - убеждённо сказал Эрнест. – Но если он вышел отсюда недавно, то его ещё можно догнать и арестовать.
Леон пожал плечами и, улыбнувшись непонятно чему, сказал:
- Этот мальчишка предложил мне помощь.
- Что?
- И, хотя, я об этом не просил – помог.
- Леон, я не совсем понимаю, о чём ты говоришь.
- Он рассказал несколько необычных истории, которые навели меня на определённые выводы.
- Леон, ты уверен, что не находишься под воздействием ментальной магии? – обеспокоено спросил Эрнест.
- Уверен, - честно ответил Леон, листавший книгу. Ничего выдающегося в нём не было. Том из истории королевства, которую Кромберг прекрасно знал. Но если в нём нет ничего интересного, тогда зачем его вручили? – Я что-то упускаю…
- Что? – спросил недоумевающий Эрнест, который заволновался не на шутку. – Объяснись! Я ничего не понимаю.
- Эта книга… осмотри её.
Леон протянул книгу другу. Пепельноволосый мужчина недовольно поджал губы. Ему не понравилось, что его проигнорировали, но, несмотря на это, просьбу выполнил.
- И что?
- Есть что-то необычное?
- Нет, - покачал головой Эрнест.
- Жаль.
- А что должно быть?
- Не знаю, я слишком сильно устал, чтобы думать ещё и об этом. Давай лучше отдохнём, а завтра приступим к делам, которых у нас теперь очень много.
- Не хочешь ничего объяснить?
- Завтра, всё завтра. А сейчас, я хочу отдохнуть и обдумать то, что рассказал Вилануэль. Нужно понять, как и что делать.
- Ладно, если ты считаешь, что так правильно, то пошли. Я провожу тебя.
- Шутишь? – хмыкнув, спросил Леон.
- Переживаю, - невозмутимо пожал плечами Эрнест.
- Не стоит, я в порядке.
Сказав это, Леон поднялся с места и начал собираться. Разбросанные на столе бумаги, изучением которых он занимался до прихода воришки, отправились в выдвижной ящик. Книгу и плащ он прихватил с собой. Наблюдавший за этим Эрнест лишь осуждающе покачал головой.
- Ну что, пошли?
- Хорошо, только вещи заберу. Они в кабинете.
Спустя несколько минут друзья покинули дворец, сели в ожидавшую у ворот карету и поехали. Сначала в столичный дом семьи Кромберг, где недовольный Леон вышел из кареты со словами:
- Теперь убедился, что всё в порядке? Или намерен проследить мой путь до кровати?
- Ну, если в этом есть необходимость… - с усмешкой протянул Вилфорд.
- Езжай уже! – возмущённо махнул рукой Леон.
Глава четырнадцатая. Разговор
Утром Анна вернулась домой, но о своем возвращении оповещать наставника не стала. Она отправилась в свою комнату и до вечера из него не выходила. Сантар знал об этом, но не тревожил её, давая возможность отдохнуть и подумать. А вечером, когда он уже собирался с ней поговорить, в двери постучались.