– А что такого могло произойти? – ответил он вопросом на вопрос.
– Из-за чего вы поссорились? – спросил шеф.
Хантер примерился к микрофону.
– Эта тюрьма, куда мы меня прошлой ночью посадили, самый настоящий свинарник, – заявил он. – Там кто-то весь пол заблевал.
– Мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать...
– А я, черт побери, вам не какой-нибудь преступник, – выкрикнул Хантер. – Ну, поддал немного и погорячился, все верно. Но это ещё не дает вам права заталкивать меня в камеру, которая воняет чьей-то блевотиной!
– Об этом тебе следовало бы подумать до того, как совершить правонарушение, – заметил шеф детективов.
– Правонарушение? – выкрикнул Хантер. – С каких это пор выпивка считается правонарушением?
– Выпивка не считается, а вот нападение на гражданина считается таковым. Ты же ведь нанес удар бармену, так ведь?
– Ну, ладно, я и в самом деле врезал ему, – сказал Хантер.
– Это уже и есть правонарушение.
– Так я же ударил его просто кулаком, голой рукой!
– Это и есть нанесение побоев.
– Да ведь кругом сколько угодно парней, которые лупят друг друга на каждом шагу, – сказал Хантер. – И никакого преступления я тут не вижу.
– Это у тебя первый привод, так ведь? – спросил шеф детективов.
– Первый, первый, – сказал Хантер.
– Ну, значит, ничего страшного, ты скорее всего отделаешься просто штрафом. Ну, а теперь расскажи-ка нам, что там между вами произошло.
– Этот бармен назвал меня красавчиком, – сказал Хантер.
– И ты ударил его?
– Нет, тогда ещё не ударил. Ударил я позже.
– А почему?
– Он сказал что-то насчет того, что мол мы, такие рослые красавчики, обычно слабы бываем с женщинами. Он ещё сказал, что о книге нельзя судить по обложке. Вот тогда я и врезал ему.
– А зачем это тебе понадобилось швырять стул в зеркало?
– Ну, когда я ударил его, так он потом ещё и обругал меня.
– Как обругал?
– Обругал и все тут.
– Ну, нечего стесняться, мы тут наслушались всяких ругательств, – сказал шеф. – Выкладывай.
– То, чем он меня назвал, может относиться только к мужчинам с отклонениями, – пояснил Хантер. – Вот тогда-то я и бросил в него стул. Но я совсем не старался попасть в зеркало. Я хотел в него попасть. Вот сволочь! Да я могу иметь любую бабу, какую только захочу!
– И ты всегда так быстро выходишь из себя? – спросил шеф детективов.
– Обычно нет, – сказал Хантер.
– При аресте у вас была обнаружена в кармане тысяча долларов мелкими купюрами: Что вы на это скажете?
– А что вы сами на это скажете? – выкрикнул Хантер. – И когда вы собираетесь их мне вернуть? Я ударил какого-то подонка и тут же на меня набросились, ограбили, да ещё бросили в заблеванную кем-то камеру.
– А где вы взяли эту тысячу долларов? В каком банке?
– В моем банке. В том, в котором у меня открыт счет.
– И когда вы сняли их со счета?
– Вчера вечером.
– А зачем?
Хантер не торопился с ответом.
– Ну?
– Я решил предпринять небольшое путешествие, – сказал он.
Сейчас он говорил довольно тихо. Прищурившись от яркого света, Хантер пытался разглядеть лицо спрашивающего.
– И что же это за путешествие?
– Решил поразвлечься.
– Где?
– В центре.
– В одиночку?
Хантер снова задумчиво замолчал.
– Так как же. Карл? Ты собирался совершить эту вылазку один или с кем-нибудь?
– Вместе с одним человеком, – тихо сказал Хантер.
– С кем?
– С девушкой.
– И кто эта девушка?
– Ну, это уж мое дело.
– Скорее не дело, а удовольствие, – поправил его шеф детективов и все присутствующие в зале, включая Брауна с Клингом, захохотали. – И произошло что-нибудь такое, что нарушило ваши планы?
– Ничего не произошло, – сказал Хантер, раздраженный этим хохотом, недоверчиво ожидая подвоха в следующем вопросе.
– Значит вчера вечером ты снял со своего счета в банке тысячу долларов, это так?
– Да.
– И сделал ты это потому, что решил совершить небольшую прогулку со своей девушкой. И тем не менее ты вчера вечером выпивал в одиночестве в баре с тысячей долларов в кармане. А тут ещё бармен стал прохаживаться насчет того, что ты не способен удовлетворить женщину, и тогда ты сорвался и решил набить ему морду. Правильно?
– Да, совершенно верно.
– Ну, ладно. Так что же все-таки произошло? Девушка дала тебе отставку?
– Это уж мое личное дело, – сердито сказал Хантер.
– Тебе девушки нравятся? – спросил шеф детективов.
Хантер вновь прищурился и изучающе посмотрел в лицо полицейскому сквозь потоки падающего на него света.
– А вам? – спросил он.
– Я-то люблю их, но сейчас спрашиваю я.
– Я тоже люблю их, – сказал Хантер.
– А та девушка, с которой ты собирался предпринять эту свою вылазку... Вы с ней дружите?
– Она красотка, – сказал Хантер с ничего не выражающим лицом.
– Но вы дружите?
– Она красотка, – повторил Хантер, и шеф детективов понял, что больше он ничего от него не добьется. Красивый высокий блондин терпеливо ждал. Клинг глядел на него и ему даже в голову не приходило связать этого человека с тем блондином, который привел Мэри-Луизу Прошек в ателье Чарли Чжена. Клинг читал отчет об этом деле, написанный Кареллой, но ум его просто не связал эти два факта.