З а т е м н е н и е.
Сквер. Т а н я ходит, то и дело поглядывая на часы. Вбегает Д и м а с чемоданом в руках.
Д и м а (запыхавшись). Извини… Так получилось… Еле из дому вырвался…
Т а н я. Здравствуй!
Д и м а. Ой! Здравствуй!
Т а н я. Программы принес?
Д и м а. Конечно! (Отдает программы.)
Т а н я. Куда ты с чемоданом?
Д и м а. Тут у меня… Потом скажу… (Помолчав.) Какая ты сегодня…
Т а н я. Какая?
Д и м а. Не такая, как всегда…
Т а н я. Всегда? Один раз виделись…
Д и м а (испуганно). Правда… Просто я думал о тебе весь день… Поэтому мне кажется, что я тебя давно знаю…
Т а н я. И ты мне кажешься на кого-то похожим… Только на кого — вспомнить не могу…
Д и м а (решившись). Сейчас вспомнишь… Отвернись, пожалуйста.
Т а н я. Зачем?
Д и м а. Я тебя очень прошу! И не поворачивайся, пока не скажу! Пожалуйста!
Пожав плечами, Таня отворачивается. Дима достает из чемодана шиньон, клипсы, очки, все это быстро надевает.
(В образе Ирины Сергеевны.) А теперь, Танечка, повторим с тобой фьючер континьюс тенс…
Таня поворачивается и застывает в изумлении.
Т а н я (еле выдавливая). Вы?! Ты?!
Д и м а (снимая шиньон и прочее). Сейчас я все объясню…
Т а н я (еще не веря). Не может быть… Это был ты? Все время?
Д и м а. Я в училище поступал и по специальности срезался… Твой отец… профессор Муравин сказал — у меня нет способностей к перевоплощению…
Т а н я (загораясь). Поняла! Ты решил доказать ему?
Д и м а. Я пришел, а он как раз на съемки уехал…
Т а н я. Сегодня приезжает! Побежали!
Д и м а (испуганно). Куда?
Т а н я. К нам! Я уже все придумала!
Д и м а. Но там Софья Ивановна! Она меня давно подозревает.
Т а н я. Ничего, ушлю ее куда-нибудь!
Д и м а. Лучше поручим это Феде…
Т а н я. Какому Феде?
Д и м а. Которого ты на лопатки уложила.
Т а н я. Что?! Значит, он тоже?.. Ладно, потом разберемся. А сейчас — тащи сюда твоего Федю!
З а т е м н е н и е.
У Муравиных. С о ф ь я И в а н о в н а и М у р а в и н. Он только что вошел в дом — у двери стоят его вещи.
М у р а в и н. Что все это значит, в конце концов?! Где Татьяна, где Муза? Куда они подевались, черт побери?!
С о ф ь я И в а н о в н а. Не чертыхайся! Танечка ушла на свидание.
М у р а в и н. На какое еще свидание?!
С о ф ь я И в а н о в н а. На любовное, надо полагать. Или скорей на любовно-программное. Она ведь теперь озабочена поступлением в школу милиции.
М у р а в и н. Куда-куда?
С о ф ь я И в а н о в н а. Чему ты удивляешься? Она и это самое… самбо изучает!
М у р а в и н. Танька — самбо?! Да ты хоть знаешь, что это такое?
С о ф ь я И в а н о в н а. Прекрасно знаю. Самооборона без оружия. Понадобится ей, когда станет оперативным работником. Попросту говоря — сыщиком.
М у р а в и н (кланяется). Спасибо тебе с твоей Агатой и Сименоном за компанию. Дочитались!
С о ф ь я И в а н о в н а. Кланяйся не мне, Уздечкину. При тебе книжки ей приносил. И твоя супруга тебе тоже сюрпризик приготовила.
М у р а в и н. За другого замуж выскочила?
С о ф ь я И в а н о в н а. Пусть сама его преподнесет. Поглядим, кто из вас больше удивится…
С шумом открывается дверь, вбегает Т а н я.
Т а н я. Приехал! (Бросается отцу на шею.)
М у р а в и н (высвобождаясь). Ты погоди целоваться…
Т а н я. Родного отца уже и поцеловать нельзя?!
М у р а в и н. Отца — можно.
Т а н я. Вот спасибо! (Хочет снова его обнять.)
М у р а в и н. Постой, говорю! Правда это… Про школу милиции?
Т а н я (бабушке). Уже настучала? (Отцу, с вызовом.) Правда!
М у р а в и н (повышая голос). Татьяна!
Т а н я (спохватившись). Стоп! Не лезь в бутылку раньше времени. Некогда сейчас с тобой ссориться. Для спокойствия могу сообщить, что окончательно я не решила, может, еще и на юридический пойду.
М у р а в и н. Нас, выходит, только в известность поставишь?
Т а н я. Что ты, папочка! Попрошу родительского совета и благословения.