Выбрать главу

— Приветствую тебя пан ведьмак. Очень рад повидаться. — Неожиданно Солдат, церемонно поклонился и даже сделал вид что исполняет, совсем неуместный в данной ситуации, реверанс. — Кстати, как там твои ножки? Я вижу их смогли восстановить.

Шрамированный глаз седовласого ведьмака задёргался, а рука непроизвольно опустилась на эфес меча, с силой сжав серебряную голову волка.

— Ты сейчас не в той форме, чтоб насмехаться. И предупрежу сразу — доставлять твою тушку совершенно целой, меня не просили. Так что до передачи заказчику, я намерен чуть-чуть тебя укоротить.

— Пан Геральд, начинать переговоры с угроз — это неправильно — парировал Солдат и недовольно поцокал языком. — Помнится мне, как-то раз, один турецкий султан тоже начал переговоры с угроз. И чем это закончилось? Да ничем хорошим. Я тогда служил в Крыму на…

— Мне это неинтересно! И это совсем не переговоры! — гневно выпалил ведьмак, прервав едва начавшийся спич Солдата. — Я пришёл объявить ультиматум.

— А не рановато ли, ультиматумами кидаться. Вроде ж нормально общались. Да и крепость ещё не взята. В этой штуке скрыто мно-о-го чего нехорошего — вкрадчиво проговорил Солдат и указал на мерно светящуюся пентаграмму.

— Ты же знаешь, мои спецы вскроют защиту. Времени на это хватает. Я скоро войду, так что не обольщайся. — На лице ведьмака появилась зловещая ухмылка, не сулящая ничего хорошего.

— Ну это мы ещё посмотрим, хватит ли у твоих наёмников времени? И кстати пан Геральд, наверняка за срочность выполнения заказа, назначена совсем другая цена?

Ухмылка сползла с лица ведьмака, его ноздри раздулись и с фырчаньем выпустили воздух.

— Ради такого заказа, как охота на тебя, я готов поработать бесплатно — прорычал он зло.

— Да ладно пан Геральд, я же шучу. Все наши разногласия давно в прошлом. Если хочешь, можем вообще договориться и не проливать ничьей крови. — Солдат развёл руки в стороны и свёл их, имитировав крепкое рукопожатие.

— Ничего не забыто. Договор между нами только один, в течении часа ты выходишь наружу и сдаёшься. Я же даю слово — что сильно тебя ломать не буду.

— Ну вот и первые условия. Ведь может же владетельный пан договариваться. Давай сделаем так, ты мне — я тебе. — Солдат нагло улыбнулся и подмигнул ведьмаку, словно, не расслышав короткие условия безоговорочной капитуляции. — Пан Геральд, давай так, ты гонишь сюда своего спеца по порталам, и он чертит перед подъездом пентаграмму, ведущую прямиком в Москву. Скрипач ныряет туда. Только предупреждаю — без всяких заподлянок. Затем ты связываешься с начальством этого цирка и слёзно просишь, чтоб пацана больше не трогали, иначе я добровольно работать не буду. А вот когда скрипач уйдёт, я выйду из многоэтажки и сдамся, но если меня кто-то тронет пальцем, то не обессудь, я этот палец вырву с корнем.

— Скрипач нам не нужен! — Всех свидетелей приказано уничтожить — эмоционально выпалил седовласый ведьмак, и кинул мимолётный взгляд на Юру словно на пустое место.

— Нет пан Геральд, так мы не договоримся. То, что твой хозяин натворил в Москве, скрыть не удастся.

— Эльф, поляку не хозяин! — гневно выпалил седовласый, зло сверкнув глазами и на пол локтя вытащил меч, покрытый излучающими лунный свет рунами.

— Значит высший эльф. Это хорошо, а то я уж думал, что ты нанялся прислуживать какому-нибудь богатому клану, горных гномов. — Солдат хохотнул и подмигнул трясущемуся Юре.

— Даю пол часа. Ты выходишь, и я обещаю — свидетель умрёт быстро. Затем я укорачиваю твои ноги по колено и передаю заказчику. На этом, переговоры закончены — сквозь зубы прорычал ведьмак и с мощным щелчком спрятал лезвие в ножны.

Фантом тут же растаял в воздухе, впрочем, как и улыбка на лице Солдата.

— Скрипач им не нужен — прошептал Юра и опустившись на пол, обхватил голову трясущимися пальцами.

— Скрипач, да ты не … — начал было Солдат, но тут же осёкся. — Впрочем можешь начинать мочиться и желательно прямо в штаны — добавил он скорбным тоном.

Юра поднял голову и посмотрел ему в глаза.

— И что мне теперь умирать за месяц до семнадцатилетния, из-за того, что я купил эту долбанную скрипку в проклятом футляре с сюрпризом внутри. — Он почувствовал, как ком горечи образовался в горле, и даже захотел пустить слезу.

— Ой, только не вздумай мокроту разводить. Не всё потеряно. Я, кое-что выведал у своего старого польского «друга». Это нам поможет. А насчёт футляра. Если честно, я благодарен что ты его купил и разбудил мою астральную тушку. Ведь я мог опять заснуть слишком надолго. Так что обещаю, что тебя пацан в обиду не дам. — Солдат протянул Юре руку и одним рывком поднял на ноги. Его взгляд тут же пробежался по пустым стенам с отметинами на пожелтевших обоях от давно снятых картин и гобеленов. — Кстати, а нельзя ли здесь разжиться каким-нибудь оружием?