Из глубины парка раздался призывной клич, Игорь тут же припал на четыре конечности и по-волчьи помчался на вой созывающего стаю зомби. Ксения провожала его полными слёз глазами. Плохо соображая, что делает, женщина сняла маску с личика малыша и слегка пощекотала его за ушком. Проснувшийся малыш открыл блеснувшие в ночи глазки и радостно залепетал.
Уже почти скрывшийся из-виду хищник резко остановился, словно налетев на невидимое препятствие, закрутился на месте. Наконец поднявшись на ноги, посмотрел в их сторону.
Глава 104
Окончательно Марго успокоилась лишь когда застрявшая в машине Даша смогла освободиться при помощи великодушно вернувшегося за ними фургонщика. К счастью, нога дочери почти не пострадала, девочка была цела, только майка на ней порвалась. Бородатый пятидесятилетний хиппи в молодёжном «прикиде» с большой осторожностью перенёс Дашу в свой фургон, а сам поспешил вернуться за руль, опасаясь появления целой стаи бродячих.
— Устраивайтесь как дома. Если голодны, можете перекусить тем, что найдёте в холодильнике. Аптечка справа в контейнере с красным крестом. — Рассказывал водитель, мельком оглядываясь через плечо к взятым на борт пассажиркам.
Внутри фургон действительно представлял собой настоящий дом на колёсах, причём довольно комфортабельный. Было предусмотрено всё, что необходимо для длительной кочевой жизни в условиях отсутствия гостиниц, то есть оборудованы два спальных места и биотуалет за раздвижной пластиковой ширмой; имелись электрическая плитка, микроволновка, холодильник и телевизор. А ещё — рабочее место с откидным столиком, на котором светился экран раскрытого лэп-топа. И судя по чей-то-то двигающейся и хлопающей глазами физиономии в окошке скайпа, с мобильным интернетом хозяин грузовичка тоже проблем не испытывал.
— А у вас тут уютно, — бегло оглядевшись, признала Марго. — И спасибо, что всё-таки вернулись за нами!
— Не оставлять же было вас в качестве закуски этому… — не подобрав слово, хохотнул бородач, впрочем, признался, что дело не только в гуманизме, просто его иностранных клиентов заинтересовала сумасшедшая, всерьёз утверждающая, что она супруга русского Президента.
— Верно я говорю, Генри? — обратился бородач со своего водительского места к физиономии на экране ноутбука. Иностранец живо залепетал по-английски, что вовсе не считает леди крейзанутой, а потрясён мужеством русских женщин, ведущих борьбу за выживание на улицах охваченной эпидемией Москвы. И что он очень хочет поговорить с одной из них, выразить леди своё восхищение.
— Ну как, пообщаетесь с Генри? — поинтересовался у Козыревой фургонщик.
— Немного попозже, ладно? — вежливо отказалась Марго. — Мне надо немного очухаться и привести себя в порядок.
— Я вас понял, — легко согласился бородач и обратился к иностранцу: — Извини, Генри, разговор откладывается на час.
Впрочем, бородач не слишком расстроился, что не удалось угодить выгодному заокеанскому клиенту.
— У меня нюх на сенсацию! — похвастался он, когда экран ноутбука погас. — Такой материал CNN купит не глядя за весьма приличную сумму. Мол «ещё не превратившиеся в зомби москвичи начинают поголовно сходить с ума!» — для заставки теленовостей лучшего анонса не придумаешь. Это же бомба!
— Я не сумасшедшая, — спокойно возразила Марго.
Бородач кинул на неё внимательный оценивающий взгляд:
— Нет, вы что взаправду первая леди?!
Козырева кивнула, заканчивая делать себе перевязку.
— С ума сойти! — восторженно подскочил на месте бородач. — В моём фургоне сидит почти президент Козырев!.. Не пойму только, почему зомбяк погнался за вами в этот час. Обычно с рассвета до сумерек у них «тихий час».
— Вероятно его тоже заинтересовала первая леди, пусть даже с приставкой «экс» — проявила самоиронию Марго. Она удивлялась сама себе: после всего пережитого её ещё хватает на легкомысленную болтовню.
— «Экс»? — выразительно, с намёком на какие-нибудь пикантные подробности уточнил бородач. Любопытство его становилось назойливым, однако Марго понимала, чем обязана хозяину грузовичка.