Роберт Аргенбрайт
Москва строящаяся Градостроительство, протесты градозащитников и гражданское общество
Моей матери, Маргарет П. Аргенбрайт, с глубочайшей благодарностью и любовью, а также светлой памяти моего отца, Филмора А. Аргенбрайта
Robert Argenbright
Moscow under Construction
City Building, Place-Based Protest, and Civil Society
LEXINGTON BOOKS
Lanham • Boulder • New York • London
2016
Academic Studies Press Библиороссика Бостон / Санкт-Петербург 2021
Robert Argenbright
© Robert Argenbright, текст, 2016
© А. А. Рудакова, перевод с английского, 2021
© Academic Studies Press, 2021
© Оформление и макет ООО «Библиороссика», 2021
Список иллюстраций
Ил. 0.1. Административные округа Старой Москвы
Карта-схема автора
Ил. 0.2. Районы Центрального административного округа
Карта-схема автора
Ил. 3.1. Апарт-отель в Малом Козихинском переулке, 11
Фото автора
Ил. 4.1. «Созидательное разрушение» являлось неотъемлемой частью лужковской «московской модели»
Фото автора
Ил. 5.1. Снос гостиницы «Москва» в 2004 году
Фото автора
Ил. 5.2. После пожара уцелели лишь наружные стены Манежа
Фото автора
Ил. 6.1. Фасад дома Привалова. 2015
Фото автора
Ил. 6.2. Шуховская башня. 2015
Фото автора
Ил. 7.1. Бутово – 2006: «Закон один для всех», «Сила – не аргумент», «Это наша земля!»
Фото автора
Ил. 7.2. Противницы уплотнительной застройки. 2007
Фото автора
Ил. 7.3. Точечная застройка в Щукине. 2007
Фото автора
Ил. 7.4. Митинг градозащитников. 2009
Фото автора
Ил. 7.5. Вход градозащитников на митинг через металлодетекторы. 2009
Фото автора
Ил. 7.6. Новая церковь в Юго-Западном административном округе. 2015
Фото автора
Ил. 7.7. Плакат сторонников сохранения Парка Торфянка. 2015
Фото автора
Ил. 0.1. Административные округа Старой Москвы
Ил. 0.2. Районы Центрального административного округа
Благодарности
Сумбурный проект, из которого родилась эта книга, возник около 20 лет назад, в один солнечный московский день, когда меня осенило, что, наряду с исследованием исторических документов, я мог бы заняться изучением современной трансформации города. С тех пор проект разросся, словно выйдя из-под контроля. Все это время многие люди комментировали мою работу на конференциях и в частных беседах. Я признателен каждому за попытку помочь мне, хотя в преддверии старческого слабоумия всех имен не припомню. Прошу прощения за свою забывчивость и благодарю вас всех.
Мне потребовалось бы на несколько лет больше, чтобы завершить эту работу, если бы в 2013 году Национальный совет евразийских и восточноевропейских исследований (NCEEER) не присудил мне грант Национального конкурса научных исследований, средства на который выделяет Государственный департамент США в соответствии с разделом VIII Закона о советских и восточноевропейских исследованиях и подготовке кадров 1983 года, в действующей редакции. NCEEER не несет ответственности за анализ и интерпретации, представленные в этой книге. Я выражаю благодарность Джули Баклер, Моне Домош, Владимиру Колосову, Бет Митчнек и Джону О’Лафлину, поддержавшим мои усилия по получению гранта на данный проект.
Работая в Университете Северной Каролины в Уилмингтоне (UNCW), я дважды удостаивался гранта на летний научно-исследовательский проект – в 2001 и 2006 годах. Кроме того, в осеннем семестре 2002 года я получил в UNCW грант на научное перепрофилирование (весьма напоминавшее академический отпуск). Впоследствии я был приятно удивлен тем, что никто, кажется, не возражал, чтобы я работал над данным проектом, а не над историческим исследованием, упомянутом в моем заявлении на грант.
Возможно, меня бы не приняли на работу в UNCW, если бы не поддержка Сьюзен Маккаффрэй с исторического факультета. На протяжении многих лет она оказывала огромное влияние на мои представления о России и была мне бесценным другом. Я благодарю Майкла Сайдмена, также сотрудника исторического факультета UNCW, за интеллектуальную поддержку, за вдохновение, которое я черпал в наших с ним беседах, и его вдумчивую деятельность. Кроме того, я благодарен Элизабет Хайнс, Дэвиду Блэйку и другим доброжелательным коллегам с факультета географии и геологии, или как он там сейчас называется, которым (обычно) удавалось сохранять невозмутимый вид, когда я распространялся о своей нескончаемой работе над книгой.
Я чрезвычайно обязан бывшему декану Колледжа поведенческих и социальных наук Университета Юты Дэвиду Радду за своевременную и бескорыстную поддержку. Не знаю, что бы я без него делал. Также я очень благодарен декану Синтии Берг за то, что эта поддержка продолжается и ныне.