Кибистра была крупнее Цаманда. Здесь, в провинциях, она считалась городом, но рядом со столицей показалась бы не больше муравейника. Стражники на бурых каменных стенах окликнули Ршаву, когда тот приблизился: любой, кто ехал на степной лошади, заставлял их нервничать. Однако прелат был один и ответил стражникам на видесском, который отличался от их говора лишь столичным акцентом. По произношению Ршавы было нетрудно понять, что вырос он не в захолустье. Стражники у ворот распахнули створки и закрыли их за прелатом, когда он въехал в город.
Один из стражников подсказал, как проехать к гостинице; после Цаманда Ршаве не хотелось ночевать в храме вместе с другим священником. Гостиница оказалась недалеко. В столице над ее дверью висело бы несколько виноградных лоз. Здесь же их заменяла единственная гроздь темного винограда, и та — намалеванная рисовальщиком вывесок. Поблизости от Кибистры виноград не рос: зимы здесь были суровыми, а лето — слишком коротким.
Мальчик — наверное, сын хозяина — принял у Ршавы поводья верховой и вьючной лошадей. Прелат дал ему медяк, в ответ парнишка поклонился и заученной скороговоркой произнес несколько слов благодарности.
Когда Ршава открыл дверь гостиницы, его встретил жар огня, пылавшего в очаге. Прелат торопливо вошел и закрыл за собой дверь, чтобы наружу утекло как можно меньше благодатного тепла. Даже не заговорив с хозяином, он подошел к очагу и встал у потрескивающего пламени.
— Святейший отец! — окликнул его кто-то, сидящий за ближним столом.
Ршава лишь обернулся, так ему не хотелось уходить от огня.
— Кубац! — отозвался он и кивнул магу. — Рад вас видеть. Как и любого из Скопенцаны. Я и не знал, что вы спаслись.
— Клянусь благим богом, святейший отец, я тоже не знал, что вы спаслись, — ответил Кубац. Начало этой фразы видессиане произносили с десяток раз на дню. Однако теперь оно прозвучало для Ршавы как-то странно: будто собеседник ему искусно лгал. — Я едва не погиб, — продолжал чародей. — Когда началось то проклятое землетрясение, мой дом обрушился. И если бы я не успел залезть под стол, крыша раздавила бы меня в лепешку.
«То проклятое землетрясение…» Кубацу повезло больше, чем он полагал.
— Я рад, что вы целы и в безопасности, — сказал Ршава.
— А мне вот не верится, что сейчас хоть кто-то может считать себя в безопасности, — хмуро проговорил Кубац. — Но я все еще дышу, а значит, мне повезло больше, чем многим другим. — Он постучал по стулу рядом с собой. — Садитесь, выпейте чашу вина. Вид у вас такой, что оно явно пойдет вам на пользу.
— Только дайте сперва немного согреться.
Кубац улыбнулся и кивнул. Прелат развернулся к огню спиной, затем передом, потом еще раз спиной… Он так и поворачивался, пока не ощутил себя уже не ледышкой, а куском мяса, насаженным на вертел. Тогда он подошел к магу и сел рядом.
— Что вам принести, святой отец? — спросила подоспевшая служанка.
Ршава решил не утруждаться, исправляя ошибку насчет своего ранга.
— Красного вина, — заказал он.
Служанка отправилась за вином, покачивая бедрами. Ршава проследил за ней взглядом, и Кубац заметил его интерес.
— Трудно, наверное, все время только смотреть и никогда не прикасаться, — сказал он.
Ршава невольно вспомнил Ингегерд — женщину, которой он овладел против ее воли и которая теперь из-за него лежит мертвая к северу от Кибистры.
— Искушение переносить тяжело, — серьезно ответил он. — Но поддаться ему может быть гораздо хуже.
— Наверное. Однако иногда это бывает приятно, — заметил Кубац.
Прежде чем Ршава успел ответить, служанка принесла ему вино в дешевой глиняной чаше.
— Вот и ваше вино, святой отец.
Означала ли ее улыбка, что девушку не станут волновать обеты священника, если он сам о них позабудет? Ршаве она показалась именно такой. Он сделал вид, что не замечает ее, и служанка той же походкой удалилась.
Прежде чем выпить, Ршава автоматически проделал ритуал, который совершал каждый видессианин, — плюнул на пол, отвергая Скотоса, и воздел глаза и руки к небесам. Обычно, совершая его, прелат едва замечал, что именно делает. Сейчас же… «Действительно ли владыка благой и премудрый следит за мной?» — тревожно подумал он.
Пожав плечами, он выпил. Крепкое и сладкое вино приятно смочило горло.