Теперь уже хохотал весь зал, включая и преподавателей — кроме Долорес Амбридж, которая, прищурившись, чересчур пристально наблюдала за Гермионой. Снейп смахнул несуществующую пылинку с рукава своей мантии, действительно делавшей его похожим на огромную летучую мышь, после чего равнодушно сообщил:
— Мои трусы — не тема для беседы в Большом зале, мисс Грейнджер, но я готов обсудить с вами это после урока зельеварения. Надеюсь, такой ответ вас удовлетворит? — И, развернувшись, Снейп отправился к преподавательскому столу.
— Подавись своей овсянкой! — напоследок выкрикнула Гермиона и, задрав голову, удалилась из зала, попутно споткнувшись и едва не упав.
— Что это с ней сегодня? — спросила Лаванда у Парвати.
Фред был доволен собой. У него ещё оставалось время, чтобы переодеться, дождавшись окончания действия Оборотного зелья, и отправиться похвастать успехами к Джорджу и Ли. Джордж, правда, с самого начала не одобрил план брата, сказав, что это «чересчур жестоко».
— А то, что она меня прилюдно опозорила — не жестоко, по-твоему? — оскорбился Фред.
Джордж на это ничего не ответил. Близнец в последнее время ходил странно задумчивый и что-то вечно бормотал себе под нос насчёт Джинни. У Фреда были более важные дела, нежели следить за поведением сестры, потому он не обращал внимания на заскоки брата.
Идея отомстить и Снейпу, и Гермионе родилась спонтанно, но к её осуществлению Фред подошёл весьма и весьма ответственно. Выкрал флакончик Оборотного зелья, всеми правдами и неправдами пробрался в спальню девушек за одеждой Гермионы, долго репетировал её походку и поведение. Тем более у него было плохое настроение, и желание выместить его на ком-нибудь мучило парня уже давно. Так почему бы не совместить приятное с полезным?
Наконец, привычный облик вернулся к Фреду, и он, скинув неудобную женскую одежду, переоделся в привычные и такие родные брюки и свитер. Комплект одежды Гермионы он, перевязав розовой ленточкой, отправил в спальню девушки.
Этот урок зельеварения весь Гриффиндор запомнит надолго. Профессор Снейп сегодня побил все рекорды по снятию баллов и придиркам к ученикам факультета льва. Из класса все выходили на взводе, чудом удерживаясь, чтобы не последовать примеру Гермионы и не высказать всё «накипевшее» зельевару лично «в рожу», как выразился Дин Томас, оштрафованный профессором «за томные взгляды в сторону Рональда Уизли».
— Мисс Грейнджер, задержитесь, — приказал профессор Снейп, когда Гермиона уже рванула к двери. Понурившись, девушка вернулась на свое место, чувствуя себя неуютно под пристальным взглядом преподавателя.
— Да, профессор?
— Вас ещё интересует расцветка моего нижнего белья? — спросил Снейп.
Гермиона вытаращила глаза. Гарри и Рон предусмотрительно задержались на пороге, что явно не понравилось Снейпу — ведь они услышали его крамольную фразу! Нахмурившись, он пробормотал:
— Это не то, о чём вы подумали…
— Да вы извращенец! — воскликнула покрасневшая Гермиона, снова рванув к выходу.
— При чём здесь ты и его нижнее белье? — недоуменно спросил Гарри, спешно шагая прочь от кабинета зельевара.
— Нет, я всегда подозревал, что Снейп это… того, — туманно выразился Рон. — Но до такой степени… — Качая головой, парень оттянул полосатый галстук. — И что он там говорил обо мне и Дине?
— Я не на тебя смотрел, Уизли! — заявил невесть откуда появившийся Дин. — Гермиона, эм-м… Можно тебя на пару слов?
— Что за день-то такой сегодня? — раздражённо пробурчала вслух девушка, приблизившись к Томасу. — Не ждите меня, ребята.
Послушавшись, Гарри и Рон отправились на следующий урок. Гермиона недоумённо посмотрела на Дина, смущённо теребившего край галстука.
— Я тут сегодня понял кое-что… — промямлил парень. — Ты не такая уж и заучка… Может, пойдёшь со мной в Хогсмид на выходных?
— Что?!
Портреты, возле которых происходил разговор, неодобрительно покосились на парочку, мерзко хихикая.
— Ну… Это что-то вроде свидания… Пойдем? — умоляюще спросил Дин.
— Я… Да, конечно, — неуверенно согласилась Гермиона и тут же пожалела, ощутив, как Дин сильно стиснул её руку.
— Здорово! До встречи! — Подмигнув, парень кинулся прочь догонять Симуса.
Озадаченно посмотрев ему вслед, Гермиона направилась на следующий урок.
«Сегодня определённо происходит нечто странное! — думала девушка, поднимаясь по лестнице. – Снейп, Дин, нижнее белье… Или Хогвартс сошёл с ума, или тут не обошлось без близнецов Уизли».
И словно в подтверждение её мыслям девушка тут же столкнулась с одним из близнецов. Схватив её за руку, парень оттянул Гермиону в альков у лестницы. Девушка озадаченно уставилась на парня.
— В чём дело, Джордж?
— Как ты узнала, что это я? — удивился парень. Тут же посмотрев на свою грудь, он успокоился. — Ах, да, эти свитера…
— Да нет же, я узнала тебя не по свитеру.
— А как тогда? — недоумённо спросил Джордж.
— Неважно, — отмахнулась Гермиона. — Что случилось?
Вот за что Гермиона любила Джорджа, так это за то, что его характер был куда спокойнее, чем у Фреда. С Джорджем можно было спокойно поговорить, не вступая в перепалки через каждые три минуты. Не то, что с упёртым самодовольным Фредом.
Кажется, Джордж выглядел удивительно смущённым, что весьма позабавило Гермиону.
— Понимаешь, я хочу поговорить с тобой насчёт Джинни.
— Джинни? – Пожалуй, это была самая последняя тема, на которую Гермиона могла побеседовать с кем-нибудь из близнецов. — А что с ней?
— Она где-то постоянно шляется по ночам вместе с этим Корнером. — Фамилию когтевранца Джордж произнёс как самое отвратительное ругательство. — И меня это беспокоит. Она ещё слишком маленькая, чтобы так себя вести.
На миг Гермиона позволила себе умилиться заботливости Джорджа. Вот честное слово, наедине Фред и Джордж становятся абсолютно разными людьми!
— В тебе говорит братская ревность, — тоном профессионального психолога заговорила Гермиона. — Но ведь Джинни уже взрослая и сама вправе решать, где, когда, сколько и с кем ей гулять. Так что не беспокойся, и…
— И ты туда же! — фыркнул Джордж. — Дело не в этом! Я не хочу, чтобы по факультету ходили… м-м-м… Слухи. Ты не могла бы поговорить с Джинни на эту тему?
— Почему сразу я? — удивилась Гермиона.
— Ну, ты же её подруга, всё такое… — Столь смущённым Джорджа девушка ещё никогда не видела.
— Да, я её подруга, но лучше бы ты попросил о помощи кого-нибудь… Полумну, например! — обрадованно воскликнула Гермиона, вспомнив о дружбе Джинни и мисс Лавгуд.
— Когтевранка Лавгуд? — изумлённо пробормотал Джордж. — Гермиона, ты рехнулась?
— Они общаются, они на одном курсе, обе в ОД, само собой они дружат! — раздражённо заговорила девушка. — И потом, у Полумны бывают отличные идеи… Иногда. Быть может, она сможет тебе чем-то помочь.
— Прекрасно, — саркастически отозвался Джордж. — Я ещё у Полоумных совета не спрашивал. Спасибо, Гермиона. Это ты из-за шутки Фреда такая «добрая»?
— Я могу поговорить с Джинни, конечно, но ничего не обеща… Что?! — Глаза у Гермионы в прямом смысле увеличились до размера галеона.
— О-оу, — вырвалось у Джорджа. — Фред меня убьёт.
— Смотри, чтобы сначала я тебя не убила, Джордж! Что он уже натворил? — гневно воскликнула Гермиона. — Ах, поня-я-тно, шуточка со Снейпом — его рук дело, да?
— Вернее, Оборотного зелья, — пробормотал Джордж. — Давай так, Гермиона: я тебе ничего не говорил насчет Фреда, а ты… Будем считать, что я в долгу. Идёт?
— Отлично, — отозвалась рассерженная девушка, но близнеца уже и след простыл.
«Вот оно что! Чёртов Фред Уизли! Как его только земля носит! Из-за него у меня уже две, две отработки! Я когда-нибудь убью его, точно убью!»
В пять часов вечера неимоверно злая и едва сдерживавшая себя в руках Гермиона отправилась на отработку к Филчу. Проходя через Общую гостиную, она заметила Фреда Уизли, даже не собиравшегося подниматься с кресла и баловавшегося с какой-то своей «вредилкой» из тех, что вызывали у Гермионы приступы необоснованной ярости. Кажется, это были Обморочные орешки, так как Фред, заметив Гермиону, нахально раскусил один из них и картинно обмяк в кресле под восторженные крики первокурсников.