Выбрать главу

Я только спросил афериста:

- А не слишком ли много страданий выпало на долю одной, отлично выглядящей молодой женщины?

Рафик ответил:

- Это ещё мало, надо чтобы вы тоже что-нибудь добавили, иначе эту чиновничью свору не проймёшь…

Мы добавили в текст ещё какое-то враньё, поправили несколько дат и грамматических ошибок. Рафик снова вернулся в свой офис, чтобы окончательно исправить текст. Только к вечеру армянский юрист успел справиться с оформлением апелляции и включил в пакет документов все необходимые приложения: легенду на восьми страницах, уже упомянутые фотографии Марины, копию медицинской карточки с датой и описанием пластической операции. Все документы были подписаны Мариной и сложены в специальный конверт, с типографским способом, напечатанным адресом. В заключение Рафик наклеил три почтовые марки и передал нам готовый конверт в обмен на 600 долларов. Если «липа» сработает, расход пустяковый. Вернувшись к своей машине, мы обнаружили, что моя Тойота идеально вымыта. Как оказалось, мальчишки из детского садика Рафика, таким замечательным образом выразили мне свою благодарность за спагетти.

Дурацкий день, проведенный в одной компании с юристом-аферистом, страшно утомил нас обоих, но мы оба почему-то поверили, что именно этот день открывает какую-то новую надежду для решения проблем Марины. Мы пока не знали, что на самом деле это был граничный день между периодом нашего относительно спокойного бытия и началом детективной линии в истории Марины, опасных приключений и других неприятных событий в нашей совместной жизни.

13. ДЕТЕКТИВ С СИНДИКАТОМ, ПЕРВАЯ СЕРИЯ

Наши неприятности начались на следующий день с простого объявления в русскоязычной газете. В воскресенье с утра лил ледяной дождь, температура воздуха была около нуля по Цельсию. Мы решили сидеть дома и заняться хозяйством. Я потащил в прачечную, в подвале дома, кучу нашего белья и одежды, загрузил сразу три стиральные машины и оставил их работать на 45 минут. Вернувшись в квартиру, я обнаружил свою возлюбленную в слезах.

- Что случилось, Маришенька? Тебе не хватает ингредиентов на суп?

- Да пошёл ты, Аленький, со своими шутками.

Посмотри, что я тут нашла…

Марина протянула мне газету «Русская Реклама», которую я привёз из Нью-Йорка на прошлой неделе. В разделе «Розыски» Марина обвела красным фломастером объявление такого содержания:

Анатолий Журавлёв из Москвы разыскивает свою любимую женщину Марину Шинкарёву.

Данные Марины: москвичка, возраст 28 лет, шатенка, рост 164 см, вес около 50 кг, телосложение хрупкое, хорошо и модно одета. Девушка имеет высшее образование, играет на пианино и поёт. Может находиться в США с августа - декабря 1999 года.

Выплачу очень щедрое вознаграждение за любую, подтверждённую информацию о местонахождении Марины.

Информацию можно сообщить по телефону: (719) 252-4061.

Марина была очень расстроена и напугана этим объявлением. Она начала развивать свой собственный, предполагаемый сценарий событий:

- Мой бывший муж приехал в Штаты за мной. Понимаешь, Синдикат нажал на Анатолия, угрожая ему смертью. Толя каким-то образом умудрился узнать, что я удрала в Америку. Возможно, они даже просканировали на компьютере списки всех пассажиров Аэрофлота за конец прошлого года, а я ведь летела в США под своей настоящей фамилией. Синдикат имеет доступ в любые структуры и к любой информации, эти люди могут всё. Теперь, как я и предвидела, они прислали Анатолия в Америку, чтобы он меня убил. Мой бывший муж способен на всё, он меня ненавидит за моё бегство и неожиданный развод. Если Толя меня найдет - то он убьёт непременно. Я очень боюсь, Аленький! Тебе тоже опасно находиться рядом со мной. Нам каким-то образом надо установить, что Анатолий знает, и определил ли он уже моё местонахождение?

Может быть даже так, что он уже вышел на Веру, запугал угрозами в адрес её близких, и она сообщила ему всю информацию обо мне. Нам нельзя сидеть, сложа руки, нужно что-то делать…

Нужно точно определить: сколько у меня есть времени, чтобы спрятаться? Нужно решить: где мне спрятаться?

Ты можешь позвонить по указанному телефону и попытаться хоть что-нибудь выяснить?

- Марина! Останови истерику и немедленно перестань паниковать! Если бы они что-либо знали о твоём местонахождении, а тем более вышли бы на Веру, то на кой чёрт им давать объявление в нью-йоркской газете? Подумай спокойно об этом. 719 – это код штата Колорадо. В объявлении указан телефон, зарегистрированный в этом штате. Все эти признаки говорят о том, что они просто очень широко забросили исходную приманку. Может быть, кто-нибудь чего-нибудь знает о Марине Шинкарёвой? Объявление в нью-йоркской газете - это тоже неспроста. Анатолий знает о твоих родственниках, когда-то эмигрировавших в Нью-Йорк. Короче, они идут по ложному следу и ищут очень широко. Мне кажется, что они не располагают никакой наводящей, а тем более, реальной информацией...

Но я, конечно, могу позвонить, прикинувшись придурком и что-нибудь разведать.

Мое согласие сделать звонок по телефону, указанному в объявлении, было нашей первой и самой критичной ошибкой. В конце девяностых годов прошлого столетия мобильный телефон в США ещё не был широко доступен, у меня в ту пору, мобильника ещё не было. Поэтому, чтобы не раскрывать номер домашнего телефона, мы, наменяв несколько долларов на нужные монеты, позвонили из телефона-автомата по номеру, указанному в объявлении.

Ответил грубый мужской голос на хорошем английском языке:

- Вас внимательно слушают!

Я тоже продолжил разговор на английском языке:

- Я звоню по объявлению, напечатанному в русской газете, по поводу розыска женщины по имени Марина…

Уловив тему разговора, и, оценив мой акцент, незнакомый абонент немедленно перешёл на русский язык:

- Я тебя внимательно слушаю.

- Это Анатолий?

- Нет, это его друг, которому Толян в телефонном разговоре поручил найти его жену. Она пропала после их ссоры, а мой друг Толян очень её любит и совсем не может жить без неё. Анатолий очень хочет связаться со своей женой, чтобы уговорить её на любых условиях вернуться в Москву. Он готов заплатить любые деньги за информацию об её местонахождении. Пока нам известно точно, что Марина находится в Америке.

Желая показаться человеком, имеющим только шкурный интерес, я сказал:

- Я сначала хочу узнать, какую сумму вознаграждения мы обсуждаем? Я уже истратил пару долларов на этот телефонный звонок в штат Колорадо.

- Вознаграждение будет зависеть от достоверности и полноты информации, но речь здесь идёт не о долларах – речь идёт о тысячах зелёных баксов…

Ну и деньги за телефонные звонки я тебе тоже верну, само собой разумеется.

Тебе интересно?

Продолжая прикидываться жадным простачком, я ответил:

- Да, мне очень интересно, но как же ты хочешь, чтобы я доказал достоверность информации и, что ты имеешь в виду под полнотой информации?

- Высшая достоверность и полнота – это, когда ты берёшь меня за руку и приводишь к заветной двери, мы звоним, а нам открывает беглая малышка. Тут ты и получаешь несколько тысяч баксов, а наш бизнес становится полностью завершённым.

- Так не пойдёт, дураков нет! Я привожу тебя к нужной двери, ты находишь малышку, а дальше меня и в упор не видишь…

Забываешь даже сказать «бай» своему партнёру по бизнесу и плакали тогда мои бабки…