Фреда рассмеялась:
— Конечно нет! В основном на работе. Ян всегда раздевается, когда работает на открытом воздухе.
Ванесса опять ошиблась в отношении Яна Гамильтона, и ей это совсем не понравилось.
Ко времени ленча довольно большая площадь была обработана, выкопанные сорняки лежали на солнце поверженные и безвольные. Фреда привезла с собой столько сандвичей и фруктов, что можно было накормить целую армию, а Нэнси, накрыв стол в тени сикомора, положила на огромное блюдо свежий хрустящий салат и ранние томаты с чудесным запахом и вкусом. Она объяснила, что купила их у соседа, который содержит собственную оранжерею.
— Думаю, в следующем году надо будет что-нибудь вырастить самим, — задумчиво произнесла Ванесса.
— Вы хотите сказать, что будете этим заниматься вместо садовых растений? — спросил Ян.
— Нет. Я задумалась о второй оранжерее. А когда томаты сойдут, смогу использовать ее под хризантемы.
Фреда рассмеялась:
— Ты рассуждаешь как настоящий садовод.
Но лицо Яна было серьезным.
— Любительское садоводство — это одно, а доходное предприятие — совсем другое.
— Я прекрасно это понимаю, — с достоинством ответила Ванесса. — Что мне нужно сейчас, так это несколько ящиков для посева семян, почва для этих ящиков и несколько пакетиков семян. Если я успею их посеять в ближайшие дни, они зацветут к Рождеству.
Ян взглянул на нее, прищурив глаза от солнца:
— Я полагаю, вы знаете, что в это время года уже есть в продаже сеянцы. Правда, не так дешево, как пакетики семян, но все-таки вы сможете получить определенный доход, а при правильном уходе добиться цветения к Рождеству.
— А что ты называешь правильным уходом? — потребовала уточнения его сестра.
Углы губ Яна тронула улыбка.
— Спроси у Ванессы. Она у нас эксперт.
Если он хочет ее поддеть, подумала Ванесса, то напрасно старается.
— Есть ли где-нибудь поблизости питомник, где бы я смогла купить рассаду горшечных? — спросила она.
Ян кивнул:
— На шоссе Барнли хороший питомник. Вы можете там купить растения, семена и все прочее. А Фреда могла бы вас туда подвезти.
— Подвезешь меня, Фреда? — спросила Ванесса.
— Конечно, — ответила та с готовностью. — Когда ты хочешь поехать — завтра утром?
— Это было бы прекрасно. Спасибо.
Уже была вторая половина дня, когда заехал на своей машине Майлс Кендал. Ванесса оставила свое занятие, чтобы поговорить с ним.
Он с некоторым удивлением окинул взглядом всю сцену.
— Что это? Деревенская вечеринка?
Ванесса все ему объяснила. На лице у него появилась гримаса.
— Что ж, я тоже присоединился бы, но сейчас еду в город и вот подумал, может быть, вам надо туда за чем-нибудь?
Ванесса вдруг представила, как было бы здорово, если бы у нее была возможность уже сегодня вечером подготовить лотки для семян.
— Мне действительно кое-что нужно, — подтвердила она. — А вы сразу вернетесь обратно? И в багажнике у вас найдется место для полмешка компоста?
Он усмехнулся:
— Найдется, я думаю. И мы сразу же вернемся, если вам так надо.
Ванесса вернулась к Фреде.
— Майлс Кендал едет сейчас в город и предлагает подвезти меня в садовый центр. Если я поеду прямо сейчас, то смогу уже этим вечером кое-что посеять. Ты не возражаешь?
Фреда бросила взгляд на Майлса, который курил сигарету, прислонившись к капоту своей машины.
— Конечно, не возражаю, — ответила она. — Но если бы я знала, что тебе так не терпится начать, я подбросила бы тебя туда сегодня после обеда.
— Я подумала, что раз Майлс все равно туда едет, то мне незачем тебя беспокоить, — неуверенно пояснила Ванесса.
Она поблагодарила Фреду за все, с некоторой неловкостью сознавая, что Гамильтоны не любят Майлса. Но разве из того, что он не нравится им, следует, что Майлс должен не нравиться и ей?
— Я думаю, Нэнси скоро принесет чай, — добавила Ванесса. — Но больше не надо работать, Фреда. Вы мне очень помогли.
— Не придавай этому значения, — отозвалась та.
Ванесса поспешила к дому, чтобы переодеться и взять немного денег. Кроме того, она положила пару фунтов в два конверта и попросила Нэнси передать по конверту каждому из двух работников Яна. Ведь она не могла допустить, чтобы они работали у нее просто так. Выйдя из дома, Ванесса заставила себя подойти к Яну и поблагодарить его.
Он молча выслушал ее благодарность и объяснение, почему она все бросает и уезжает с Майлсом.
Ванесса отошла от него, вызывающе подняв подбородок. Она не позволит ему запугать себя или диктовать ей. Но не смогла найти определения тому чувству, которое затаилось в глубине ее души.
Майлс широко ухмыльнулся, открывая ей дверцу своей машины.
— Дорогой друг Ян выглядит не очень довольным, — заметил он.
Ванесса нахмурилась:
— Вы считаете, с моей стороны неучтиво оставить их? Даже Фреда, видимо, не очень довольна, хотя сказала, что не имеет ничего против.
Майлс включил зажигание, потом ответил:
— Это вы просили их приехать и помочь вам?
— Нет. Ян просто предлагал прислать рабочего вставить стекла в оранжерее, но сегодня утром приехал сам с двумя рабочими и с Фредой.
Майлс, сделав поворот, выехал на дорогу.
— Мне — не нравится — все — это, — проговорил он с расстановкой.
Она быстро взглянула на него:
— Что вы хотите сказать?
— Как я и думал, они стараются вас окружить. Тем или иным способом намерены добраться до вашей недвижимости.
Но Ванесса чувствовала, что это не так.
— О, я думаю, они искренне стараются мне помочь, Майлс, — запротестовала она. — Во всяком случае, я уже сказала Яну, что никогда не продам имение.