Выбрать главу

-Не может быть!- Уорт отказывался верить в то, что говорил Джейсон. Он стоял, вглядываясь в него, будто ища отблески лжи в его глазах. Но Джейсон выглядел так, будто говорил правду. Он выглядел устало-спокойным как человек, поделившийся тайной,  что скрывал долгие годы:

-Ее отец все знал, он пришел умолять меня не разрывать брак. Его репутация рухнула бы вместе с репутацией дочери, ведь он был политиком в Англии, и рассчитывал провести здесь всего пару лет. Но побег Сьюзен с любовником спутал ему все карты. После ее гибели он прожил всего лишь год...

-Она бежала...с любовником? - Уорт сел, не в силах больше выносить правду. Он сопоставил все слухи, ходившие о гибели Сьюзен, и вдруг остро понял, что Джейсон не лжёт ему. Его плечи ссутулились, а сам мужчина будто постарел на несколько лет. После продолжительного молчания Уорт заговорил:

-А ... Джейкоб. Ты не давал мне даже взглянуть на него...

-Прости меня, Уорт. Я виноват- это Сьюзен  было выгодно рассорить всех, кто оказался так или иначе замешан в ее лжи. Тогда мы просто не могли бы поговорить друг с другом, выяснив все. Мне она говорила, что боится- ты сможешь использовать ребенка, чтобы достичь желаемого- богатства, что принадлежало ее отцу. Наследником бы стал ее сын. Вот только наследства и не было, они с отцом умело играли роль богачей, но все, что они оставили в Англии- лишь долги. И....я не знаю, как тебе это сказать, но ....

Уорт молчал, ожидая продолжения. Его жизнь рушилась на глазах- все, во что он верил, ради чего жил, ради чего задумал план мести- все оказалось неправдой.

-Ее отец... Мы уже почти не жили вместе, она открыто жила с любовниками. В один день я вернулся домой раньше обычного, и она...Она целовала его- Уорт недоверчиво взглянул на Джейсона, будто пытаясь понять- не зашёл  он ли слишком далеко в попытках очернить погибшую. Но Джейсон продолжал, с болью в голосе- вспоминать это было также ужасно, как и видеть- сидела у него на коленях и целовала. Они оказались не отцом и дочерью. Даже больше- таких людей, чьими именами они назывались, не существовало. Он был чиновником, бегущим от долговой ямы в Англии, а она- актрисой и содержанкой, желающей начать новую жизнь после огромного скандала с убийством содержателя. Вот так моя юная супруга оказалась...впрочем, ты и сам все знаешь. Поэтому ее " отец" боялся правды- она могла погубить их обоих.

-Но почему...Почему ты не развелся с ней?- Уорт в недоумении смотрел на Джейсона.

-Ребенок. Я полюбил его как своего. Да и ее мне было жаль- я не могу сказать, на что был бы готов я, находись в столько печальных обстоятельствах. Ребенок ...ты можешь увидеться с ним в любое время, он не похож ни на одного из нас, Уорт.  И имя его настоящего отца мы, по всей видимости, уже не узнаем.

Глава 18

 Иногда реальность- мысли и мечты,

Что за правду жизни выдаешь сам ты.

   Марианна мерила комнату шагами, переживая- что может произойти там, в кабинете. Джейсон...он пришел за ней- хотелось петь от радости. Но в то же время на ум приходили слова Уорта о том, что Джейсон якобы сотворил с любимой Уортом женщиной. Кому ей верить?

Иллария без стука вошла в комнату, пылая гневом:

-Чертова шлюха. Если хозяина убьют из-за тебя, знай- ты отправишься вслед за ним!

Ее глаза горели ненавистью, и Марианна не нашлась, что ответить, лишь отстранившись от нее к двери, вышла из комнаты.

В кабинете же речь зашла как раз о ней.

-Я прошу тебя продать мне ее контракт. Я ...она нужна мне.

Уорт, отстукивая пальцами по столу одному ему слышимый ритм, немного подумал, решив:

-Я верну тебе ее контракт. Дай мне всего лишь пару недель- увидев злой блеск в глазах Джейсона, он поспешил продолжить- после гибели Сьюзен я впервые проникся к женщине чувством. Я не знаю, что это, но позволь ей выбрать самой. Мои намерения в отношении нее самые достойные- я хочу сделать ее своей женой. Если она согласится, я буду счастлив.

Джейсон, у которого от заявления Уорта в буквальном смысле глаза полезли на лоб, вскочил со стула:

-Ты знаешь ее всего несколько дней?! О какой женитьбе может идти речь?!

Уорт, усмехнувшись, произнес- Ты сам знаешь ее ненамного дольше. И , бьюсь об заклад, в твои намерения не входило предложение руки и сердца?

-Да, не входило...- Джейсон замолчал, задумавшись.

Марианна, стоявшая у дверей, побледнела, равно как и подоспевшая за ней Иллария- каждая девушка сейчас переживала ужасный момент, узнав, что любимый мужчина рассматривал ее лишь в качестве игрушки для постели, не имея серьезных видов. Уорт легко признал, что их с Илларией связь была лишь развлечением, а Джейсон признал, что в качестве жены Марианну никогда не рассматривал.  У девушки покатились слёзы- она и так знала, что для Джейсона она- всего лишь та, кто будет согревать его ночами. Да и какие надежды она, убийца и каторжанка, могла питать? Но одно дело- понимание, а слышать от него подтверждение, правду- выше ее сил.

-Я не вернусь обратно, Джейсон- Марианна вошла в гостиную, собрав всю волю в кулак- мне очень хорошо здесь, и, хоть я буду скучать по Джейкобу, но мне незачем возвращаться назад. Прошу тебя, не приходи больше сюда. У нас с Уортом все налаживается.

И, не дав Джейсону ответить, она , развернувшись, вышла из комнаты, прямая и гордая, и лишь один Господь Бог знал, чего ей стоило не зарыдать и не броситься к Джейсону.

-Ну, ты слышал желание дамы. Кто мы такие, чтобы ему перечить? -Уорт пытался казаться весёлым, но после всего, что он узнал сегодня, он был раздавлен не меньше, чем Джейсон- отказом Марианны. Мужчины сдержанно попрощались, и Джейсон покинул особняк.

Корт через служанку передал Марианне, что всё ещё ждёт ее на завтрак, но девушка сослалась на головную боль, оставшись в комнате. Уорт не настаивал на обратном.  Завтрак и обед ей принесли наверх, лишь к вечеру Марианна решилась выйти. Она тихонько кралась по первому этажу, направляясь в библиотеку- девушка хотела взять книгу, чтобы прочесть в комнате, не желая встречаться сегодня ни с Уортом, ни со слугами. И вдруг она услышала тихий стон- пройдя через библиотеку, туда, откуда он доносился, Марианна так и  застыла на месте- в приоткрытой двери небольшого кабинета виднелся диван, на котором, лицом к ней, сидел полуобнажённый Уорт. Сверху на нем, спиной к Марианне, сидела Иллария. Ее полные ягодицы взлетали вверх-вниз, когда она со стоном поднималась и опускалась на мужчине. Его глаза были полузакрыты от наслаждения, руками он сжимал белую плоть девушки, и это выглядело так порочно- крепкие загорелые мужские руки на нежном и пышном девичьем теле, что Марианна непроизвольно почувствовала пульсацию между ног. Она в нерешительности топталась на месте- как бы теперь уйти, так, чтобы ее не заметили. Как вдруг подняла голову - и встретилась с взглядом Уорта. Он улыбнулся ей, окинув всю ее похотливым  взглядом. Будто показывая, кого бы сейчас хотел видеть на месте Илларии. И вдруг начал двигаться, приводя Илларию в такой экстаз, что та стала громче стонать, раскачиваясь на нем как безумная. Уорт же смотрел на Марианну, будто насилуя ее взглядом, и вдруг он, не отрывая глаз от девушки, застонал, содрогаясь от наслаждения, держа за шею Илларию.

Раздался стук- книжка выпала из ослабевших рук Марианны, и девушка, вырванная этим звуком из странного оцепенения, побежала обратно в комнату, не оглядываясь. Вслед ей неслись стоны Илларии.

Глава 19