Выбрать главу

В отчаянии он схватился за голову. Генея его никогда не простит если узнает правду. Нужно отстраниться от неё. Чтобы даже по эмоциям она не смогла ничего понять. Принимая это решение король до конца не осознавал что сам начал рушить свою семью.

Глава 2

Прошло шесть лет.

Герцогство Шей'Геш.

Властитель герцогства раздраженно ходил по покоям. У его жены родилась дочь. И ладно бы. Сейчас наследниками признавались дети разных полов. Но он не думал что на него падёт рок.

Его любимая жена, которая не чаяла в муже души, родила дочь бастарда и умерла, так что имя отца он никогда не узнает. Как он это понял? Да очень просто. У девчонки оказалась бытовая магия.

Значит отец точно из приходящих слуг. Хотя бытовые маги работали в самых различных отраслях. Любовник мог быть даже портным. Да мало ли. В доме всегда было много народа и вот к чему это всё привело.

Он, психанув, начал долбить косяк кулаком, сбивая костяшки в кровь. Потом стал крушить мебель вокруг, стирая таким образом все воспоминания о той, кто предала.

Стерва. А притворялась то как. Он остановился на миг вспомнив голубые глаза его жены, они загорались яркими искорками при взгляде на него.

Лицо герцога искривилось от ярости, он схватил стул и со всего маху швырнул его в окно. Стекло разбилось и в комнату ворвался ветер и дождь. На улице разошлась буря. Погода реагировала на его силу воздушного мага таким образом, что обычный дождь стал сильным ненастьем. Но то, что творилось в душе герцога сейчас сворачивалось в противный и гадостный комок.

Неожиданно для себя он принял решение.

Ворвался в детскую, посмотрел на ребенка, кормилицу и няньку. Женщины поспешно вскочили и склонились перед ним.

— Соберите свои вещи и всё, что приготовлено для ребенка. Через полтора часа жду вас в карете. Живо выполнять. Пошли вон. Женщины быстро выбежали из комнаты.

Он остался наедине с ребенком. Руки сжимались и разжимались от бессильной ярости.

Герцог сделал шаг, другой. Маленькая жизнь, которую так легко прервать. Он не заметил сам как уже держал в руках подушку. Просто положить и надавить слегка. И все. Все поверят что ребенок скончался, а его имя будет очищено от позора.

Неожиданно девочка открыла глаза и скуксилась переходя на крик.

Он отпрянул от кроватки.

Что на него нашло? Это какое-то помрачение рассудка. Он что своими руками хотел убить? Ребенка. Герцог оцепенел и даже не обратил внимание на то, как в комнату вбежала няня и начала быстро обихаживать девочку.

Потом покосилась на него, схватила ребенка и унесла с собой. А он продолжал стоять в пустой комнате понимая, что он не такой уж и хороший человек. Его наказание заслужено. Боги смеются над ним. Над его гордыней.

Герцог вышел из комнаты и прошел в кабинет.

Открыл винный шкаф и посмотрел на свою коллекцию.

Спиртные напитки всегда радовали взгляд своим разнообразием, но не в этот раз. Нет. Он не будет пить. Вышел из кабинета и по коридорам спустился вниз.

Выскочил из дома и подставил ливню лицо. Вода падала на него крупными сильными резкими каплями.

Герцог начал хохотать, выплескивая эмоции в пустоту. Он смеялся над тем, каким он был идиотом. Влюбленным, обманутым коварной женой, дураком. И как он не заметил под маской наивной овечки такую лживую женщину.

Но ничего. Он ей отомстит, через её дочь и не только. Но это будет не сейчас. Позже. Время для мести придёт.

Через три часа герцог приехал к вдовствующей баронессе. С недовольным видом вошёл в холл. За время поездки девочка расплакалась и он наблюдал неприятный процесс смены пеленок и кормления. И это вызывало только глухую злобу и раздражение.

На его приезд вышла заплаканная баронесса. Ей уже сообщили о смерти дочери.

Красные глаза не скрывали муку, которую переживала женщина.

Герцог посмотрел на неё недовольно и передернул плечом. Скривился:

— Да сколько можно рыдать об этом ничтожестве.

Баронесса подняла глаза и зло посмотрела на зятя, теперь уже бывшего:

— Ничтожестве? Вы говорите о моей дочери Леонард.

— Ваша дочь изменила мне и результат на лицо. В её дочери проснулась бытовая магия.

Женщина посмотрела на него изумленно.

— Но как? Неправда. Это же магия слуг. Мейли не могла. Она в вас души не чаяла. Я не верю, что такое возможно.

— Смотрите сами.

Он достал из внутреннего кармана кристалл на цепочке и стал им водить по лбу маленькой крошки. Неожиданно камень засветился жёлтым.