— Убей этого ублюдка, Косого. Отомсти за погибших, и, может быть тогда, я смогу тебя простить.
Всё оказалось еще хуже, чем он думал. Хиро понимал причину этой ненависти от Русланы, учитывая её потерю, но никак не мог на это повлиять. Её просто хотелось выпустить пар, и найти виноватого в этой ситуации. И он им для неё стал. Сейчас она не сможет адекватно воспринимать любые слова, это будет попросту бесполезно. Тем более, что она сама понимает, что неправа в этой ситуации, но ничего с собой поделать не может.
— Крепко тебе досталось. Как собираешься выкручиваться из этой ситуации? — рядом неожиданно появился Инк. — Судя по твоему виду, ты и сам этого пока не знаешь.
— Ты невовремя.
— И что теперь, мне ждать более удобного случая, чтобы поговорить с тобой? — хмыкнул дедушка. — У меня есть для тебя две новости, и обе плохие. С какой начать?
— С хорошей, — совершенно серьезно произнёс Хиро, медленно идя в сторону базы. Он даже не посмотрел на Инка.
— В следующий раз — обязательно, но не в этот, — серьезно произнёс Инк. — Первая новость заключается в том, что на планету прибыл Инспектор. Намного раньше, чем мы ожидали, и, скорее всего, он очень сильно сюда спешил. Скорее всего его появление повлияло на атаку монстров, и из-за этой же причины именные монстры отступили.
— А вторая?
— Инспектором оказалась именно та, кого я хотел меньше всего видеть, — тяжело вздохнул Инк. — Твоя жена.
— Ты хотел сказать бывшая жена? — Хиро уже известно, что Пересвет является его дочерью, а её мать Лорд. Но вот факт того, что он был на ней женат… упоминается в первый раз.
— Почему бывшая? Вы с ней не разводились, — хмыкнул дедушка. — И, судя по всему, она всё это время знала, где ты находишься, но не предпринимала никаких шагов.
— О чём ты? — повернулся к нему командир. — Она знала, что я на этой планете?
— Как раз таки наоборот. Она знала, что ты находился на территории ВИСа, но никак на этой планете. Скорее всего прямо сейчас она получает информацию об участниках от Высших, — голос Инка стал очень тихим. — И когда она поймет, что ты здесь… я даже боюсь представить, что эта сумасшедшая предпримет.
— Точно нет никаких приятных новостей? — тяжело вздохнул инопланетный путешественник. — Мне надоело, что в последнее время меня окружает один лишь негатив. Предатели находятся на станции, это происшествие с Амазонией, предстоящая схватка с многомилионной армией монстров, а теперь еще появление моей бывшей жены. В этом мире осталось хоть что-то приятное?
— Если тебя это хоть немного успокоит, то могу сказать вот что: один из Высших, что раньше был на стороне противников резко поменял свою позицию, и встал на нашу сторону, — ненадолго задумался Инк. — И он отправит своего подопечного к тебе на станцию, вместе с его подчиненными. Усиление предвидится довольно сильное — ведь этот участник занял первое место в глобальном задании, опередив тебя.
— Ты так радуешься этому факту, будто это что-то хорошее, — еще сильнее нахмурился Хиро. — Если ты не забыл, то мы и сейчас испытываем огромные трудности с продовольствие и размещением новых жителей на станции, а если еще и прибудет новый участник со своими подчиненными… тем более, если он такой сильный, то их у него должно быть очень много. Куда мы их всех разместим!?
— Об этом можешь не беспокоиться, — ухмыльнулся Инк. — Ты сильно удивишься, но его особая способность очень похожа на твою.
— О чём ты? — удивился Хиро.
— Ты обладаешь космической станцией, а он Имперским флагманом, — спокойно произнёс дедушка. — И если увиденное мной правда, то его размеры даже больше обеих твоих станций вместе взятых. И, в связи с этим, мы нашли ответ на еще один вопрос: помнишь тот случай с Михаилом и небольшим космическим кораблем? Мы еще тогда очень сильно удивились, откуда он мог появиться на этой планете, не обладающей подобными технологиями и всё спихнули на магазин. Но, что-то мне подсказывает, что всё не так просто.
— Если этот новый участник имеет отношение к тому кораблю, то это не самая приятная для нас новость, — еще сильнее нахмурился командир. — Тогда Ангелина с ним знакома, а если учесть тот факт, что её люди сейчас находятся на станции… Если они объединяться и решат захватить её, то нам крышка. Вполне возможно, что тот перебежчик из высших сделал это намеренно, чтобы узнать наше местоположение и уничтожить.
— Это могло сработать ровно до того момента, пока не прибыл Инспектор, — улыбнулся дедушка. — Даже если всё так, как ты думаешь, то они ничего не смогут сделать. Лорд не позволит внутренним конфликтам такого уровня оказаться правдой. Тем более, когда узнает о том, что ты здесь. В этом плане можешь быть полностью спокоен. Высший занял нашу сторону и теперь у нас баланс, и хочет он того или нет, Лорд сделает всё, чтобы так и осталось до самого конца. Хоть твоя бывшая жена и сумасшедшая порой, но думать головой умеет. Проблема в том, как она поведёт себя с тобой… но уж здесь, я ничего гарантировать не могу. Поговорим с тобой немного позже, тебя уже ждут.
Инк исчез, как и появился — внезапно. Хиро действительно ждали. Старшие офицеры, заместители и весь секретный отряд, а также бойцы. Видимо за то время, пока командир разговаривал с дедушкой, Руслана уже успела им всем сообщить, чтобы они покинули Амазонию, и все ждали лишь лидера.
— Уходим, — сразу же произнёс инопланетный путешественник, понявший по лицам своих соратников, что попал в точку. — Мы сделали всё, что могли. Заберите тела наших погибших ребят, мы устроим им достойные похороны на станции.
Отбытие заняло не меньше часа, и втрое больше времени заняли все приготовления к похоронам. Когда прошла основная часть церемонии и люди собирались устроить поминки, к Хиро неожиданно подбежал запыхавшийся боец. Он с трудом дышал и командир дал ему некоторое время, чтобы тот восстановил дыхание.
— Лидер… беда… — с трудом выдавливал из себя боец, имеющий нашивки офицера. Если он прибыл сюда лично, то… — Амазония уничтожена! Мы только что получили экстренный сигнал о помощи, но когда навели туда камеры, то… вся база объята пламенем, и выживших на ней не наблюдается.
Все, кто стоял рядом с командиром из высшего руководства моментально ринулись за ним. Он бежал настолько быстро, насколько мог, по пути скидывая с себя пиджак и рубашку, облачаясь в снаряжение.
Он незамедлительно переместился и увидел…
Что слова посыльного оказались правдой.
Амазония была полностью уничтожена, как и близлежащая рядом с ней территория.
Глава 14. Слишком много событий
— Что здесь, чёрт возьми, произошло!? — вскричала Агния, как только увидела, во что превратилась Амазония. Никакого движения не наблюдалось, а в большинстве мест продолжало пылать то, что еще некогда называлось зданиями. Ни стонов, плача, или криков — слышно не было. Мёртвая, безжизненная тишина на внушительной территории. — Как!? Как это могло произойти!?
Хиро внимательно осмотрел окрестности не только обычным взглядом, но и задействовав поиск и обнаружение жизни. Когда навыки ничего не показали, он использовал технологии. Результата не было, сколько бы он не пытался.
— Руслана! — командир настроил передатчик на Руслану, пытаясь с ней связаться. — Руслана, ответь!
Тишина.
— Я попыталась связаться с бойцами, которые остались здесь для сбора и зачистки, — хмуро произнесла Ангелина, которой происходящее совсем не нравилось. — Никакого ответа. Почему мы получили известие о нападении на Амазонию уже после того, как оно состоялось!? Хиро, разве у тебя нет операторов на станции, что ведут постоянное наблюдение за базами союзников?
— Конечно же есть, — инопланетный путешественник сразу же связался с супервайзером. — Светлана, что происходит? Амазония в огне, в живых никого не осталось. Почему операторы не доложили о нападении!?
Хиро старался оставаться спокойным, иначе мог натворить слишком много глупостей на нервной почке. Как минимум, ринуться в погоню за ублюдками, посмевшими такое совершить. Вот только одна загвоздка — они совсем не оставили следов, и неизвестно, в каком направлении скрылись, и даже откуда пришли! Без информации, это как иголку в стоге сена искать!