Выбрать главу

Припасть губами к нежным соскам, виднеющиеся из-под лифчика от возбуждения.

— Тебе что-то нужно? — она спросила взволнованным голосом.

— Мне? Ах… Да… Зарядка.

После того, как я принял душ, я позвал Фрейю, чтобы мы вышли.

На ней был розовый сарафан с цветами. Из разреза украдкой выглядывали её изящные ноги. Глубокий разрез подчеркивает упругую грудь, а линии загара соблазнительно выступают из-под нежной ткани, заставляя тебя задаваться вопросом, как же выглядят продолжение их очертания.

— Хорошо выглядишь.

Нет слов, чтобы описать твою красоту, а не просто хорошо.

Она улыбнулась и поблагодарила меня.

— Ты тоже неплох.

Дерзко, мне нравится.

И как бы я не хотел отправить её обратно, чтобы она переоделась во что-то менее открытое потому, что её тело для моих глаз — она во всём выглядит слишком аппетитно. А другие пусть не смотрят, а то пожалеют.

— Думаешь брать такси? Мне сказали, что здесь желательно пешком ходить, чтобы ощутить атмосферу города.

— Давай тогда пешком, — согласилась Фрейя.

Санторини действительно одно из мест, где само место выглядит даже лучше картинок. Сине-белые домики, спокойное небо и сказочный вид на море — удивительно, что моя память на телефоне не закончилась в первый час.

Мы посмотрели несколько церквей, пообщались с парой туристов и успели побаловаться мороженым.

— Хватит, нельзя кушать столько сладкого, — сказала Фрейя, пытаясь остановить свой смех.

Я, не слушаясь, продолжил щедро поливать свои оладьи.

— И это ты мне говоришь? Кто заказал торт «тройной шоколад» и попросил шоколадное мороженое вместе с ним.

Мы сидели в маленьком уличном кафе на обратном пути в отель. Время пролетело быстро и, если бы не туристический сезон, мы бы не поедали наши десерты в одиннадцать часов ночи.

Уже в номере, я взял свои вещи и пошёл спать в гостиную. Совесть взяла вверх, и я молча расстелил своё место, надеясь, что в скором времени буду спать на большой кровати.

— Алекс?

— Да?

— Тут, такое дело… Я забыла, что нужна отдельная одежда для сна. Не знаю, как так получилось… Ты не можешь мне что-то одолжить? Только на сегодня… Завтра я куплю себе свою.

Фрейя стояла позади меня и не видела моего выражения лица.

То есть, для человека, у которого на чемодан больше вещей, чем у меня — у неё не оказалось, в чём спать?

Хорошо, двое могут играть в эту игру.

— Я дам тебе свою футболку. Нет проблем.

Комментарий к Глава 21

Советую посмотреть доску на Пинтересте, ссылка у меня в профиле :)

========== Глава 22 ==========

От лица Алекса Миллера:

Утром мы пошли есть изумительно вкусные вафли в кафе на террасе нашего отеля с видом на город.

Я разговорился с нашим официантом Леонтом (Лео), который живёт на Санторини уже пять лет, и работает в сфере туризма. По профессии он экономист и раньше жил в Америке, но решил начать всё сначала, возвратившись на родину.

Его смена заканчивалась через три часа, и он предложил провести для нас тур по «жемчужинам» города.

Когда мы согласились, время прошло быстрее, чем ожидалось. Фрейя читала книгу, пока я прошёлся по электронной почте и ответил на пару сообщений, касающихся работы. Пройдясь по результатам тендера, надеясь найти хоть что-то, я было уже сдался. Не зная, что искать, мне оставалось надеяться на лучшее.

Но вдруг ко мне пришла одна мысль, и я поспешил позвонить Джексону.

— Как звали главного третьего судью?

— Берт. А что?

Тут ты и попался, подонок.

— В официальном письме о результатах, стоит подпись другого человека. Бертон. Мне нужно, чтобы вы выяснили, кто это.

Неужели он решил, что так легко отделается?

***

Вначале Лео провёл нас по достопримечательностям в пешей близости от отеля, а потом мы взяли машину. После того, как стёрли ноги до крови.

— Вам понравилось в утреннем кафе? — спросил он.

— Да.

— На небольшом расстоянии отсюда есть часть, находящаяся на такой же высоте. Хотите посмотреть?

Мы рискнули поехать.

Лео не обманул, и мы действительно оценили вид — тысячи огней, загорающихся в разных сторонах острова, владельцы кафе и ресторанов зазывают всех желающих оценить морепродукты, владельцы сувенирных лавок спрашивают, откуда мы, ловко пытаясь продать нам безделушку за огромные деньги, уверяя, что это ручная работа, и такой нигде не найти.

Наш новый друг часто отвлекался на звонки, ссылаясь на то, что он хочет найти новую работу. В одну из этих минут Фрейя решила зайти в магазин, пока мы его ждали.

Я никогда не был любителем сувениров, но одно колье привлекло моё внимание.

— Чистое золото, а драгоценный камень — топаз, чистый минерал. Возьмите, он подойдёт вашей красавице, — сказал торговец.

— Тебе нравится? — спросил я у Фрейи.

Украшение заворожило её так же, как и меня, поэтому я сразу заплатил сумму, которую мне сказали первоначально.

Вначале она стеснялась и протестовала, но потом крепко обняла и поблагодарила. Я предложил застегнуть его прямо там же. Когда Фрейя повернулась и взяла волосы в руки, запах её сладкого шампуня ударил прямо в нос. Он пробудил во мне воспоминание о случае в ванной.

Черт, мне нужно отвлечься пока у меня не встал.

— Чувак, я мог тебе его получить за полцены. Ты в курсе, сколько ты отдал за него? — недовольно спросил Леонт.

— Это неважно.

Главное, что драгоценный камень красовался на моей драгоценности.

Фрейя была рада. Её улыбка была дороже всего на свете.

Вечером мы собрались на пляж, и мы с Лео ждали, пока Фрейя оденется.

— Как долго вы собираетесь здесь оставаться? — спросил Леонт, протягивая мне напиток.

— Неделю.

Он криво улыбнулся.

— Тогда нам надо многое успеть.

Что-то мне внутри подсказывает, что не стоит доверять ему.

— Можно идти.

Я обернулся посмотреть на Фрейю и чуть не подавился слюной. На ней был слитный белый купальник, который подчёркивал её золотую кожу. Видимо, мы достаточно времени проводили на солнце. Её пареро — это длинный кусок ткани, который ничего не закрывал, если можно было так называть — раздувался ветром и оставлял эти аппетитные, модельные ножки на виду.

Эта девочка явно решила свести меня в гроб.

Я сразу повернулся посмотреть на Леонта, как и ожидалось, он пускал слюни на мою девочку. Поэтому я его слегка толкнул, заставляя обратить внимание на себя. Когда он вопросительно посмотрел на меня, мои глаза выражали «только попробуй, и я тебя убью». Думаю, этого было достаточно, раз он опустил голову вниз.

Я подошёл ближе к Фрейе, и наши глаза встретились. Улыбка на её лице начала медленно увядать.

— И куда мы собрались в таком виде, юная леди?

— К-купаться.

— Ну уж нет, детка. Ты поднимаешься и переодеваешься, а ещё лучше — я иду с тобой и выбираю тебе что-то другое.

— Мистер Миллер, вы видели, как здесь одеваются на пляж? Фрейя выглядит очень даже подобающе, — сказал Лео.

— Не встревай! — ответил я, пока мои глаза были всё также прикованы к Фрейе.

— Да, давай ты меня оденешь а гидрокостюм? — она зло сузила глаза.

— Если нужно, одену!

Я взял её за руку и повёл за собой.

— Мы скоро будем, — крикнул я Леонту.

На самом деле, я сам не знал, что делать с одеждой Фрейи. В конце концов моя проблема в том, что она выглядит слишком хорошо во всём.

— Мы не плавали в собственном бассейне, нужно начать с него, — сказал я.

— Что? — удивлённо спросила Фрейя.

— Да. Я уже написал Леонту, чтобы не ждал.

— А ещё говорят, что у меня психологические проблемы. Явно его ещё не видели, — Фрейя пробубнила это себе под нос.

— Я всё прекрасно слышу.

========== Глава 23 ==========