Выбрать главу

-Народ, кажется я знаю, кто наш мучитель, - прервала тишину Ария. Она просматривала фотографии, сделанные перед свадьбой. На одной из них девушка увидела человека в чёрном одеянии.

-Кто это? – спросила Ханна, вглядываясь в фото.

Ария максимально увеличила изображение и всё стало понятно. Это была Шарлотта ДиЛаурентис.

-Жаль, что я не столкнула эту сучку тогда в церкви, - злобно ответила Мона. – На этот раз она точно ответит за всё.

-Постойте-постойте: а зачем Шарлотте мстить нам спустя столько лет? – поинтересовался Джейсон. – На острове она живёт с матерью, занимается поделками из дерева и никто на неё тут не жалуется. Даже шериф. Зачем вдруг ей устраивать кровавую баню сейчас?

-Она больная сука! – сорвалась Мона. – В «Уэлби» её не вылечили, а вы потом отправили её куда подальше. И кстати, почему вы не сказали, что Шарлотта живёт здесь? Хотели мне всё испортить? Поздравляю, вы добились своего! Только вы просчитались, выпустив монстра! Он и за вами пришёл!

-Допустим, Шарлотта вновь взялась за старое, - стал рассуждать Фитц. – Она могла установить бомбу в церкви или на яхте. Но вряд ли она смогла бы проломить голову пастору распятием, а потом расправиться с четырьмя мужиками на яхте. Тут нужна грубая мужская сила. Не сомневаюсь, что убийц двое.

-И один из них сидит в этой комнате, - неожиданно сказала Дженна, поворачиваясь к Ноэлю.

-Ты что несёшь, слепозмейка? – агрессивно отреагировал Кан, вставая со стула и направляясь к девушке с недобрыми намерениями. – Не будь ты слепой…

Дженна резко встаёт и с ноги прописывает Ноэлю в морду. Тот грохнулся на пол. Девушка достала наручники и ловко застегнула из на запястьях Кана.

-Спецагент Маршалл, управление по борьбе с наркотиками, - отчеканила девушка, показывая удостоверение.

Немая сцена. Тишину нарушил лишь звук падения кружки с глинтвейном из рук Ханны.

-Так ты…видишь? – удивился Кан.

-Ещё с 11 класса. Я уехала якобы на учебу в интернат для слепых, а на деле мне восстановили зрение в полном масштабе. И я поступила в полицейскую академию, как и мечтала в детстве.

-И ты всё это время молчала? Даже Тоби не знал? – удивленно спросила Элисон.

-Он знал, но молчал, чтобы не раскрыть меня. Ведь я же работаю под прикрытием. Это очень удобно притворяться беспомощным инвалидом. Ты знаешь и видишь намного больше, чем другие.

-Так что насчёт Кана? – спросила Мона.

-Пусть он сам расскажет, - спокойно ответила Дженна.

-А…а…я не знаю…что сказать. Вы в чём меня обвиняете? – сбивчиво произнес Ноэль.

-Ну тогда я сама изложу всю историю.

========== Глава 13. Время платить по счетам ==========

-Мы уже не первый месяц следим за Каном, - начала рассказ Дженна. – Ваш приятель работает на мексиканский наркокартель «Лос-Муэртес» и на острове Харпера он не в первый раз. По нашим данным, за последний год Ноэль побывал здесь 12 раз. Вот смотрите фото на планшете. Есть подозрения, что он использует остров как перевалочную базу. Привозит сюда товар на катере, оставляет в тайнике, а потом его забирают другие ребята. Отлаженный бизнес, не так ли, Кан?

Ноэль лежал на полу и молчал. Дженна, похоже, знает всё.

-Но как только этот отель купила и отремонтировала Леона Вандервол, на острове Харпера вновь появились туристы. А для наркоторговцев это всегда риск – вдруг какой-нибудь натуралист найдёт тайник или фотограф случайно сфоткает не тех парней? Такой бизнес не любит лишних глаз. Вот старина Ноэль и решил припугнуть тут всех, но немного перестарался.

-Ты неправильно всё поняла! Я никого не убивал! – закричал Ноэль. – Я готов рассказать всю правду, только выслушайте.

Мона подошла к лежащему на полу парню вплотную, присела на корточки и прошипела:

-Ну попробуй. А если соврёшь – сыграю в бильярд твоими яйцами!

-Да, я действительно работаю на картель! А что мне было делать? Родители лишили меня наследства! Я привожу сюда кокс и прячу в старом лодочном сарае на северном берегу острова. Кто забирает его потом – не знаю. Но я никого не убивал и не делал ничего плохого вам! Клянусь!

-Ничего плохого? А про Пейдж ты не забыл, придурок? – возмутился Байрон.

-Я повёл себя как дурак. И я виноват перед всеми за то, что было на яхте в первый день и потом на мальчишнике. Только к убийствам я не причастен. И с Шарлоттой никогда не работал!

-А как же Лукас? Где он? И почему ты опоздал на свадьбу? – вопросы Эзры были точны и лаконичны.

Ноэль рассказал всем про клад и то, как наутро Готтесман пропал.

-Да я скорее в переселение душ поверю, чем в твои бредни, - выпалила Эшли.

-Не верите, миссис Мэрин – так посмотрите в нагрудном кармане пиджака.

Мона полезла туда рукой и достала золотой перстень, инкрустированный несколькими изумрудами так, что они образовывали крест.

-Боже мой! Это же перстень ордена Тамплиеров! Настоящая реликвия! – запричитала Мэгги. – Подобная вещь вполне могла быть в кладе капитана Харпера.

-Допустим, про клад ты не врёшь, - заключила Мона. – А вдруг ты не захотел делиться с Лукасом и убил его? Как и остальных?

Кан не знал, как ответить. Алиби у него не было, да и судя по лицам находившихся в комнате, ему все равно не верили. Калеб и Джейсон завели Ноэля в чулан. Дженна пристегнула его наручниками к трубе и заперла дверь.

-Пусть посидит там до приезда полиции, - сказала всем она.

-А что если Ноэль не врёт насчёт убийств? - заявил Байрон. – Может, вместе с Шарлоттой работает кто-то другой?

На этот вопрос никто ответить не смог. Слишком много плохого случилось за один долбанный день.

***

Ураган бушевал несколько часов. Спенсер с родными смогли уснуть только лишь под утро, когда ветер и дождь стихли. Проснувшись, они обнаружили, что Шарлотты нет в домике. Тоби собрался было выйти на улицу, как грянул выстрел. Кавано пошатнулся и упал на пол. Пуля попала ему в ногу.

-Дорогой, лежи! Сейчас мы тебе поможем.

Стрельба продолжалась. Разбивались оконные стёкла, посуда, летели щепки и падали фотографии со стен. Вся семья не шевелясь лежала на полу. Наконец, выстрелы прекратились. В окно залетел камень, обёрнутый в бумагу. Вероника развернула его и прочла записку: «Выходи, старый ублюдок! И без глупостей! Иначе поджарю всех вас!». Питер уверенно поднялся на ноги и сделал шаг к выходу.

-Питер, не делай этого! – умоляла Вероника. – Он тебя убьёт!

-Ради вас я готов рискнуть, - сухо ответил Хастингс, встал на ноги, открыл дверь и вышел. Через секунду раздался выстрел.

Спенсер рванула на улицу. За дверью стоял отец и смотрел куда-то в лес.

-Папа! Ты не ранен? – Спенс обняла отца. – Кто это был? Он ушёл?

-Кажется, я его зацепил, - шатенка услышала голос за спиной. Это был Шейн Пирс с пистолетом в руке. – Видите, кровь на листьях.

-Ты кто такой вообще? Может, это ты стрелял?

Пирс рассказал свою историю. Когда он выбрался из полицейского участка, то увидел, как неизвестный залез в охотничий магазин. Преступник вышел одетый в камуфляж и с дробовиком в руках. Шейн забрал из полицейской машины пистолет и направился следом за убийцей Перкинса. Улучив момент, когда преступник перезаряжал ружьё, Пирс выстрелил, а неизвестный убежал в лес.

-Ты видел, кто это был? – спросила Вероника.

-Нет. Рослый крупный парень в камуфляже. На голове кепка с капюшоном.

-А может это ты стрелял? – грубо спросил Питер.

-Ты что, папаша? Я ваши задницы спас! У того парня дробовик, а у меня всего лишь пистик. Да и зачем мне вас убивать? На хрен вы мне все сдались!

-А Шарлотту ДиЛаурентис ты видел? Она с нами была, а потом убежала.

-Понятия не имею.

-Сможешь отвести нас к отелю? – спросила Спенсер. – Мой муж ранен.