Парень обнял девушку и прошептал ей на ушко:
-Выходи за меня, любимая.
-Я согласна, - ответила Миллз и впилась губами в губы Джимми.
Тоби увидел тело Дженны и расплакался. Он не смог защитить сестру от убийцы и уже не сдерживал эмоции. К нему подошла Спенсер и тихо приобняла его, разделяя скорбь по погибшей.
Чарльз подошёл к краю пропасти и посмотрел вниз, где лежал труп Майка.
-Ну и наворотил ты дел, парень! Это дерьмо ещё долго придётся разгребать.
-Вы как здесь оказались? – поинтересовалась Мона.
-Стреляли, - тихо ответила Шарлотта.
-Ты прости, что я тебя подозревала во всём этом, - виноватым тоном произнесла Мона.
-Да ладно тебе. Я сама на тебя поначалу грешила, - ДиЛаурентис слегка улыбнулась. – Давай лучше забудем, всё, что было.
Девушки, которые ненавидели друг друга почти десять лет, крепко обнялись. У них был общий враг и они его победили.
========== Глава 22. Самое главное - это семья ==========
Через несколько часов Калеб и Мона сумели отправить сигнал бедствия в береговую охрану и вызвать помощь с материка. Полицейские, ФБР и медики прибыли на остров, не подозревая о масштабе трагедии.
Раненого Тоби на вертолёте тут же отправили в госпиталь. С ним полетела и Спенсер. Остальных же отвезли на сушу на корабле, после того, как допросили. Вместе с друзьями на материк уплыли Эбби, Джимми и Шарлотта.
-Не знаю, правильно ли говорить сейчас об этом, но клад Харпера всё ещё в пещере, - напомнил Калеб. – Потом мы можем вернуться за ним. Знаю, сейчас не место говорить об этом, но сокровища могли бы стать хоть какой-то компенсацией того, что с нами случилось.
Никто не ответил. Все были эмоционально истощены и вымотаны. Одновременно друзей охватила радость от того, что они выжили и ужас от того, скольких приятелей и родственников они потеряли за несколько дней на этом проклятом острове. Сейчас не до сокровищ. Надо как-то пережить потерю самых дорогих и близких.
Парни и девушки долго не могли прийти в себя. Многочисленные похороны, в которые погрузился родной Роузвуд, назойливые журналисты и бесконечные допросы полицейских были суровым испытанием для каждого.
Единственной отдушиной для них были встречи друг с другом. Когда выпадала возможность, вся компания обманщиц и их любимых собиралась вместе на заднем дворе дома кого-нибудь из них. Они просто общались на отвлечённые темы, стараясь не вспоминать то, что они пережили на острове. Лишь все вместе они могли пережить это испытание.
В Роузвуд переехали и Джимми с Эбби. Жить на острове после стольких убийств было невыносимо, поэтому они окончательно приняли решение перебраться на большую землю. К тому же они ожидали прибавление в семействе.
Шарлотта ДиЛаурентис попросила разрешения у друзей, над которыми некогда издевалась, вернуться на родину. Никто возражать не стал. Эли, а также Спенс, наоборот, были очень рады её возвращению – слишком уж мало осталось у них живых родственников и теперь ценен каждый из них.
Две бывших «Э» – Мона и Шарлотта – сблизились друг с другом. Сначала как подруги, а потом их отношения переросли в нечто большее. Поначалу девушки скрывали свои чувства, потому что для них такой опыт был впервые. Но потом они признались об этом друзьям, которые были рады тому, что Вандервол и ДиЛаурентис преодолели многолетние разногласия и тяжёлые воспоминания и теперь счастливы вместе.
По итогам расследования шерифа Чарльза Миллза сняли с должности и отправили на пенсию. Он тоже не захотел оставаться на острове и принял решение переехать к дочери. Теперь он стал начальником службы охраны школы Роузвуда.
Эзра и Ария написали книгу о том, что случилось на острове. Это решение далось им нелегко. Всем хотелось забыть кошмары острова Харпера, но неугомонные журналисты наплодили столько фейков, что обвинения посыпались на всех одновременно. Собравшись вместе, они приняли непростое решение изложить всю правду на страницах книги.
Когда она увидела свет, то стала настоящим мировым бестселлером. Выступая на её презентации, супружеская чета Фитц заявила, что половина гонорара пойдет семьям погибших на острове. Также за их счет в бухте был установлен памятник жертвам Джона Уэйкфилда, Майка Монтгомери и Эндрю Кэмпбелла. В Голливуде также не прошли мимо этой истории и решили снять по ней фильм.
Полицейские долго изучали остров Харпера, побывали и в пещере, где прятался Уэйкфилд, но так и не нашли пиратский клад. Дело в том, что Калеб перед отплытием с острова утопил его в воде. Уже по возвращении домой он рассказал об этом друзьям. Далеко не все хотели вернуться обратно на остров Харпера, но Мона, Шарлотта и Джимми всё же согласились. Они тайком приплыли в бухту с аквалангами и достали сундук со дна. Окольными путями друзья привезли его в Роузвуд и поделили его содержимое между всеми.
***
…На землю опускается ночь. Очередной бесконечный унылый день в психиатрической лечебнице «Уэлби» подходит к концу. Сколько таких ещё впереди у Алекс Дрейк – неизвестно. Она приговорена к пожизненному лечению в психиатрической клинике и коротает дни в четырёх стенах психушки. Иногда девушке разрешают выйти на улицу, чтобы подышать свежим воздухом и насладиться красотами сада. Но такое счастье ей выпадает редко. Обычно она коротает свои дни в палате, потом идет на уколы в процедурную, а ещё подолгу сидит в библиотеке, где прочитала практически всю литературу. И так каждый день на протяжении уже нескольких лет.
Алекс не хотелось спать. Она забралась на подоконник и наблюдала за тем, как мелкий сентябрьский дождик поливает цветы в саду. Она уже больше не испытывала никаких чувств. Раньше к ней приезжала Мэри, а иногда и Шарлотта, но потом и они перестали навещать. Алекс сообщили, что её мать погибла, а девушка уже не могла плакать – годы в лечебнице и всевозможные препараты не могли не повлиять на её состояние. Конечно, она обманывала врачей и половину лекарств не пила, но сама атмосфера заключения действовала на неё негативно. Дрейк эмоционально устала и больше всего хотела, чтобы хоть иногда её кто-нибудь навещал. Но ни Спенсер, ни Элисон к ней ни разу за четыре года с момента её заключения в «Уэлби» не посетили.
-Мисс Алекс Дрейк, к тебе посетители! – сухо произнесла медсестра, которая заглянула к ней в палату.
-Какие ещё посетители в девять вечера? – удивилась Дрейк.
-Не знаю. Но они очень хотят тебя видеть.
Алекс вышла из палаты и пошла по коридору в приёмный покой. За столом сидели Спенсер, Элисон, Шарлотта и Мона.
-Вы? Вы зачем ко мне пришли? – недоверчиво спросила Алекс.
-Привет! – поздоровались с ней подруги. – Мы хотим сказать тебе, что твоё дело пересмотрели. Тебя скоро выпустят отсюда.
-Меня? Почему? Зачем я вам? Вы же меня ненавидите.
-Понимаешь, Алекс, - начала говорить Спенсер, - ты теперь мой самый близкий из ныне живущих родственников. И я не хочу, чтобы вся твоя жизнь прошла в застенках «Уэлби». Я потеряла мать, отца, брата и сестру за один день и не хочу больше никого терять. Лишь сейчас я поняла, как важен каждый член семьи и готова дать тебе второй шанс. Конечно, дома ты тоже будешь находиться под присмотром, но у тебя появится шанс начать всё сначала. Все готовы дать согласие на твоё освобождение отсюда. Ты выйдешь отсюда уже на следующей неделе.
По лицу Алекс текли слёзы. Это были самые тёплые слова за 27 лет её жизни, больше половины из которых она провела в приютах, детских домах и грязных заведениях. И теперь, кажется, она обретает настоящую семью, которой у неё никогда и не было.
Сёстры обнялись и расплакались. Эли и Шарлотта также заключили Алекс в объятия. Лишь Мона сидела немного в стороне, загадочно улыбаясь, а потом произнесла:
-А знаешь, Алекс, мы могли бы сработаться втроём! Я, ты и Шарлотта. Как ты на это смотришь?