— Ты хочешь сказать «да»?
Я киваю.
Он целует меня.
— Ты выйдешь за меня замуж, Злючка?
Моя улыбка такая широкая, что становится больно.
— Да.
Я разражаюсь смехом, когда он поднимает меня и целует, наши мокрые тела скользят друг по другу.
Внезапно он снова ставит меня на ноги и выбегает из душа. Ни полотенца, ничего.
Я смеюсь и кричу ему вслед, спрашивая, куда, черт возьми, он бежит. Но потом он возвращается, неся кольцо, которое прятал в доме.
Голый и мокрый, он опускается на колени на пол ванной и дарит мне кольцо с широкой, глуповатой улыбкой на лице. Я смеюсь и хватаю его за руку, подтягивая к себе и протягивая свою руку, чтобы он надел кольцо. Оно легко надевается, и я на мгновение останавливаюсь, чтобы полюбоваться прекрасным бриллиантом, прежде чем затащить его обратно в душ для поцелуя.
— Я люблю тебя, Ноа Хардинг.
— И я люблю тебя, моя маленькая Злючка.
Блаженное счастье. Это все, что я чувствую.
КОНЕЦ