— Точно. Мы — единственные живые его обитатели. А увеличить их количество не помешало бы, во избежание дальнейших проблем с зомби. Поэтому мы подождём ещё несколько лет, пока не обучим кого-нибудь подходящего разбираться с подобными проблемами. Тогда, в конце концов, мы сможем уйти и как следует отдохнуть.
Дольф нашёл тему весьма актуальной.
— Кто займёт ваше место?
— Мы пока не знаем, — отозвалась Милли. — Джонатан спросил доброго волшебника Хамфри, и тот сказал, что займётся этим вопросом, но пока никто не появлялся. Мы ищем человека, опытного в общении с зомби и объективного. А может быть, семейную пару. — Она взглянула на мужа. — Вдвоём здесь намного уютней.
— Добрый волшебник точно кого-нибудь подыщет, — приободрил её Дольф.
— Да, поиски обещают быть нелёгкими, — поддержал жену Повелитель Зомби. — Этот человек должен быть одновременно и достаточно зрелым, и молодым, чтобы продержаться тут ещё несколько десятилетий. Если это будет женщина, она должна хорошо относиться к зомби.
Над головой Дольфа вспыхнула лампочка.
— Дедушка Бинк! — воскликнул он. — Бинк и Хамелеон! Наверное, для этого их и омолодили!
Челюсть Повелителя Зомби отпала.
— Это мне на ум не приходило. Да, они бы нас устроили. Но они должны сами захотеть вступить в новую должность. А они хотят?
— Понятия не имею. Мы ещё это не обсуждали. Не думаю, что Хамфри хотя бы намекал им на нечто подобное.
— Любопытно, — задумчиво произнёс Джонатан. — Возможно, он ждёт, пока они сами догадаются. К подобному занятию принуждать нельзя; желание должно идти изнутри.
— Возможно, — не без сомнения согласился Дольф. — Но Бинк уже был здесь и даже не задумался об этом.
— Некоторые вещи требуют времени, — развела руками Милли. — Я сначала и вовсе не понимала зомби. Может, и с Хамелеон так же.
— Может, — повторил Дольф. Он повернулся к Брианне: — Хочешь осмотреть замок?
— Очень, — призналась Брианна. — Если хозяева не против.
— Я рада буду всё тебе показать, — улыбнулась Милли. — Здесь к нам нечасто заглядывают живые гости.
— Полагаю, вам довольно одиноко, — с долей печали в голосе кивнула Брианна. Она взглянула на Дольфа: — Подождёшь меня?
— Иди-иди, — подтолкнул её принц. — Я расскажу Джонатане о твоём договоре с оборотнями.
— Спасибо, — Брианна выглядела так, словно хотела поморщиться, но сдержалась.
Пожилая и молодая женщины ушли. Дольф обернулся к Повелителю Зомби, который вопросительно смотрел на него.
— На Волчий остров прибыл зомби-оборотень. Брианна раньше боялась зомби, но после того, как её проблема с королём Ксетом разрешилась, их защищает. Она заставила оборотней принять зомби в свои ряды.
— О, это, наверное, был Стигма. Он надеялся остаться со своими и после смерти. Но я боялся, что и оборотням предрассудков не избежать. Как ей это удалось?
— Она одарила его затяжным поцелуем.
— Но у него даже губ нет.
— Полагаю, ей пришлось поцеловать его в зубы. Она жутко нервничала. Но после этого стая не могла его не принять. Она провела их.
— Она сильнее духом, чем кажется.
— Так и есть. Иногда она капризничает и ведёт себя глупо, но желает всем добра и учится на своих ошибках. Ей захотелось посетить замок зомби, так что я доставил её сюда, — Дольф помолчал, потом вспомнил ещё кое-что. — С ней путешествует и дерево Джастина.
— Дерево Джастина! Но разве оно не растёт возле Северной деревни?
— Да, там. Но ему захотелось испытать человеческие приключения, поэтому они с Брианной договорились, что он будет делить с ней сознание в ответ на советы. Так что она может видеть вещи и с точки зрения взрослого человека.
— Весьма любопытно. Никогда бы не подумал, — Повелитель Зомби сменил тему. — Вы уже узнали, чья свадьба состоится в замке Ругна? Мы получили приглашения и прибудем, но Милли не может скрыть любопытства.
— Пока об этом ничего не слышно, — озадаченно пожал плечами Дольф. — Мы пытаемся помочь принцу оборотней Джереми найти его настоящую любовь, чтобы вернуться вовремя и не пропустить церемонию. Но пока у него плохо ладится. Он проклят на то, чтобы не узнать свою половинку, пока она сама к нему не придёт, но она тоже ничего о нём не знает, поэтому шансы невелики.
— Ужасное проклятье, — согласился Джонатан.
— Донная прокляторша, которая его наложила, была просто вне себя от гнева. Она хотела, чтобы он страдал по-настоящему, и преуспела в этом.
Женщины вернулись.
— Какой милый замок, — сказала Брианна. — Милли провела меня по всем комнатам и коридорам.