Но пока приходилось играть по чужим правилам.
Глава 7
Я на себе прочувствовала, каково быть лабораторной мышкой. Когда за тобой пристально наблюдают, подмечая каждое движение. Взгляд, вздох, биение сердца…
В полупустой комнате, куда меня после небольшой поездки привели тёмными коридорами, было светло. Яркие лучи лились с потолка, отражались в блестящем пластике пола и множились в зеркалах стен. Не секрет, что с той стороны стекло прозрачное и позволяет следить за пленницей.
Так я считала.
На пластиковом столике, за которым я сидела, стоял одноразовый стаканчик с давно остывшим чаем. Я так и не рискнула пригубить напиток. Скрестив руки на груди, я ждала.
Кто-то же должен прийти и поговорить?
Ясно, что меня «мариновали», наблюдая за реакцией, поэтому не двигалась с места. Думала о Миранде. Удалось ли ей отпроситься с работы так, чтобы это не вызвало подозрения? Забрала ли подруга моего сына? Был ли он в нашей квартире? От мысли, что Доминика могли похитить те, кто привёз меня в это место, становилось дурно.
Наконец, дверь открылась, и в комнату вошёл мужчина лет двадцати с хвостиком. Он белозубо улыбнулся мне, щегольнув ямочками, и уселся напротив. Постучал по столу пачкой бумаг и аккуратно положил передо мной.
— Ознакомьтесь.
— Что это? — нахмурилась я.
— Контракт, — охотно пояснил улыбчивый молодой человек.
Он поправил шейный шёлковый платок, который алел в вороте голубой офисной рубашки, и я царапнула необычную деталь одежды подозрительным взглядом. Под платком можно было спрятать что угодно.
— Если вам что-то будет непонятно, я поясню, — жизнерадостно продолжил мужчина.
Я не спешила прикасаться к бумагам.
— А вы кто?
Он загадочно прищурился и скопировал мою позу, а затем весело рассмеялся.
— Право слово! Вы ведёте себя так, будто попали в комнату допросов.
— А это не так? — я выразительно приподняла бровь. — И по ту сторону зеркала никто не наблюдает за нами?
— Зачем? — моргнул он и пожал плечами. — Вас пугают зеркала? Или вы поклонница шпионских фильмов? Миссис Блер, это лишь фокус, чтобы в комнате без окон было светло и не мрачно.
Я не поверила ни единому слову. Но всё же перестала буравить мужчину взглядом и взяла в руки контракт. От листа к листу лицо моё всё сильнее вытягивалось. Дочитав, покачала головой:
— Станция на орбите Сусайи? Это невозможно!
— Считаете? — Казалось, он искренне удивился. — Не говоря о поддержке правительства, в программе согласились участвовать самые надёжные инвесторы.
— Думаете, дело только в деньгах? — хмыкнула я и постучала указательным пальцем по контракту. — Не смущает, что король Луниана выдворил землян из систем Звёздных драконов?
— Не всех, — мягко возразил молодой человек и указал взглядом на бумаги: — Когда подпишите это, то узнаете больше.
Каюсь, мелькнула мысль согласиться. Она ошпарила мне сердце и растаяла, оставив ощущение ноющей боли. Не поднимая головы, я тихо, но твёрдо заявила:
— Я это не подпишу.
— Почему нет? — вкрадчиво поинтересовался мой странный собеседник. — Вам же хочется вернуться на Луниан. Вы скучаете по королю Такету Орьил. Вы до смерти хотите увидеть вашего пасынка Айказара…
— Айканара, — машинально поправила я и смахнула выступившую слезу.
Мне действительно так остро захотелось к ним, что заныло сердце. Перед глазами всё заколебалось, будто в воздухе появились волны. В ушах зашумело.
— Вы не сомневаетесь, что он подружится с вашим сыном, — ласково продолжал молодой человек. — Доминику без сомнений понравится на Луниане…
— Он мечтал познакомиться с драконом, — погружаясь в странное, но приятное оцепенение, прошептала я.
— Мечты детей должны сбываться, — голос будто дуновение. — Подпишите, и всё будет хорошо.
— Да, — завороженно ответила я и взяла протянутую мужчиной ручку. — Всё будет…
И тут живот так скрутило, — всего на миг, но этого хватило, чтобы прийти в себя, — меня затошнило. Я выронила ручку и прижала ладонь ко рту.
— Что с вами? — вскочив, заволновался мой собеседник.
Всю вальяжность с него как ветром сдуло. Я же махала свободной рукой в надежде, что он догадается и проводит меня в туалет. Или, хотя бы, даст пакет.
В этот момент распахнулась дверь, и влетел мистер Риз.
— Что с ней, док?
Едва справляясь с тошнотой, я простонала:
— Туалет… Мне плохо!