Телефонный разговор испортил ей настроение. А ведь она была так довольна собой, когда закончила доклад. Внутри у нее все кипело, нервы напряглись. Нет, я не ревную, внушала она себе. Мне абсолютно все равно, была ли Сусанна любовницей Гила или до сих пор остается ею. Почему это должно меня беспокоить?..
– Кто это был?
Оливия обернулась и обнаружила, что в дверях стоит Гил. Она-то думала, что он давно уже уехал домой. Его неожиданное появление застигло ее врасплох. Без пиджака, без галстука, с расстегнутой верхней пуговицей на рубашке он выглядел не так, как обычно, – менее официально, но такой его облик будоражил ее еще больше.
– Это... это звонила Сусанна Уитлоу.
– Сусанна Уитлоу? – нахмурился Гил. – Что ей было нужно?
– Не знаю. Она не просила ничего передать. Ей надо было говорить с тобой лично.
Оливия попробовала по реакции Гила что-нибудь понять, но его лицо оставалось непроницаемым, не выдавая никаких чувств.
Может быть, он дожидается ухода Оливии, чтобы ответить на звонок из Нью-Йорка без посторонних? Оливия направилась было в свой кабинет, но Гил остановил ее, положив руку ей на плечо. Она тут же отскочила как ошпаренная – так болезненно отреагировало ее тело на это прикосновение.
Он тут же сложил руки на груди, посмотрел на нее сверху вниз и произнес неожиданно:
– Она тебя чем-нибудь расстроила?
Телефонный разговор и впрямь расстроил Оливию, но она, с вызовом взглянув на Гила, ответила:
– Конечно нет. С какой стати твоя бывшая секретарша должна меня расстраивать? – Затем, не желая слышать ничего, что он мог бы сказать в ответ, Оливия добавила: – Мне в самом деле пора. Я уже уходила, когда зазвонил телефон.
К ее неудовольствию Гил последовал за ней.
– Почему ты здесь так поздно? – спросил он.
Оливия взглянула на папку, лежавшую на столе.
– Я работала над докладом. Все сделано... он готов.
– Это впечатляет. – Гил слегка наклонил голову, – я думал, тебе потребуется еще по меньшей мере пара недель, чтобы закончить. Вот это работоспособность!
Румянец покрыл щеки Оливии, и она сама удивилась, почему похвала Гила так приятна ей.
В коридоре раздались шаги – служащий ночной охраны остановился у двери в кабинет.
– Я думал, все уже ушли, – извинился он за то, что помешал.
– Мы уже уходим, – сказал Гил охраннику.
Оливия поспешила схватить портфель, натянула пальто, туго завязав пояс.
В кабине лифта Гил по привычке нажал кнопку, чтобы спуститься в подвальный этаж, где находилась стоянка машин.
– Я выйду на первом, – заторопилась Оливия. – Моя машина не завелась сегодня утром. Пришлось ехать на работу на такси.
Кабина лифта была довольно просторной, но, когда Оливия почувствовала себя запертой в ней вместе с Гилом, у нее вдруг возникло чувство клаустрофобии.
Несправедливо, что Гил способен так воздействовать на нее... не прилагая при этом никаких усилий.
– Ты же не собираешься идти домой пешком, не так ли?
– Нет. Я вызову такси из помещения охраны.
– К чему эти сложности. Я тебя подвезу.
– Нет, нет. Я без проблем вызову такси, – запротестовала она.
– Не смеши меня, Оливия. Моя квартира недалеко от твоей, поэтому мне не придется даже отклоняться от маршрута, чтобы доставить тебя домой. Я просто предлагаю подвезти тебя, а не заманиваю в постель, к твоему сведению, – сухо сказал Гил.
Оливия посмотрела на него с досадой и сжала губы, воздержавшись от дальнейших возражений.
Поездка в машине стала для Оливии лишь продолжением пытки. Если в кабине лифта она лишь ощущала присутствие Гила, то в гораздо более тесном пространстве внутри автомобиля ее желание прильнуть к нему стало невыносимым. Жар распространился по всему телу, и Оливия прижала к себе портфель, прикрывшись им, как щитом.
Они ехали молча, обменявшись за время пути лишь парой незначительных фраз. Оливия почти все время смотрела в окно. Когда Гил наконец повернул на ее улицу, Оливия облегченно вздохнула, но тут же рассердилась, заметив машину Ника у дверей своего дома.
– Я вижу, у тебя опять гость, – сказал Гил равнодушно, притормозив у тротуара.
– Да. Спасибо, что подвез, – торопливо ответила Оливия и вышла из машины, надеясь, что Гил сразу же уедет.
Но по неясной причине он не трогался с места, и Оливии ничего не оставалось, как подойти к Нику и стоящей рядом с ним девушке.
– Привет, Оливия! Рад, что удалось застать тебя. Ты помнишь Дженнифер, ведь верно? Мы приехали за чемоданом. Спасибо за то, что я воспользовался твоим домом как камерой хранения. Мы уже въехали в новую квартиру. Дженнифер ждет не дождется, когда можно приступить к обязанностям хозяйки дома – например, к глажению наших измявшихся за время переезда вещей. Потерпи еще чуть-чуть, дорогая. – И Ник, поддразнивая свою подругу, обнял ее за плечи.