Выбрать главу

— Моё почтение, уважаемый Рёйель, мы почти закончили, — вежливо обратился магистр Шемрок к дракону. — Осталось произнести запечатывающее заклинание.

— Тогда поторопись, маг, полдень почти настал.

Магистр Шемрок кивнул и уставился на башню. Только что возведённая кладка под его пристальным взглядом замерцала огоньками, а затем они опоясали всю башню. Джонатан знал, что эта магия должна придать прочность камню и очень расстроился, когда увидел, что заклинание охватило даже черепичную крышу.

«Всё продумали», — с раздражением подумал он о магах.

— Готово уважаемый Рёйель, — обратился магистр Шемрок к дракону. — Вы можете приступать к своей части сделки.

Дракон не ответил, вместо этого он встал на задние лапы и, вытянувшись во весь рост, выпустил из горла длинную струю пламени. Со стороны рабочих послышались крепкие словца, несколько человек даже задали стрекоча. Но Джонатан остался спокоен.

— Рёйель выглядит красивым, — прошептал он, ни к кому не обращаясь, и тут же глубоко удивился. Ему показалось странным, что он всё ещё может видеть что-то кроме бледного лица дочери, украдкой выглядывающей из окна башни.

— Рёйель скорее опасен.

Словно в подтверждение этого факта дракон вдруг взревел и, снова пыхнув пламенем, поднялся в воздух, но не высоко. А после со свирепостью устремился в сторону Джонатана и магистра Шемрока! Непроизвольно оба они отшатнулись. Пожилой маг, машинально прикрывая лицо рукавом мантии, даже создал защитную сферу. Однако меры предосторожности не понадобились. Сильно накреняясь, Рёйель длинным острым шипом крыла прочертил на земле полукруглую линию. Буквально-таки в нескольких шагах от мужчин. А после вольготно улёгся возле основания башни.

— Чего это он? — прошептал бледный, как первый снег, Джонатан.

— Эм-м, полагаю, он очерчивает границы. За эту линию, как и гласит договор, он больше никого не пропустит.

— Вот проклятье, не надо мне было соглашаться на этот пункт! Я должен был оставить за собой право подходить к башне в любое время! — со скорбью простонал Джонатан.

— Мистер Райли, вам известны причины, по которым Ковен не мог вам этого дозволить. Возьмите уже себя в руки! Ведь всё это временно. Понимаете? Временно. Ваша дочь жива и будет жива. Вы ещё увидите своих внуков, честное слово.

— Я понимаю. Просто… просто никак не могу принять.

В последний раз бросив мученический взгляд на башню, Джонатан крепко сжал губы и, не оглядываясь, пошёл прочь.

«Вы украли её у меня. Украли!» — вертелось при этом у него в голове.

Часть

II

Глава 1

Драконы тем и отличаются от людей, что они драконы. Нет, можно написать список различий по каждой из систем организма: костной, кровеносной, нервной, выделительной. Но зачем? Всем и так понятно, что мысли дракона никогда не приблизятся к мыслям человеческим. У них иной склад ума, другое мышление. А потому неизвестно на что надеялся Джонатан Райли, рассчитывая на тесное общение дочери с таким вот существом, но его надежды явно не оправдались.

— Расскажи мне что-нибудь, — страдая от одиночества проговорила девочка, глядя в оранжевые глаза дракона, устроившегося на крыше башни так, что его голова свисала прямо перед окном. При этом малышка едва не плакала. И да, она бы разревелась в голос, но просто слёз у неё уже не было. Казалось, она выплакала их целое море из-за предательства любимого отца.

— Рассказать? — задумчиво то ли прошипел, то ли просвистел Рёйель. Голос его, как и всегда, звучал медленно, неэмоционально, ровно. — Что же, слушай что я скажу. Над миром сияют звёзды, и они ждут моего вечного полёта к ним.

— Какие звёзды? — удивилась Лиза. Она видела лишь яркое солнце, стоящее в зените над окружающим башню лесом. Непроглядно глухим лесом. Насколько ей позволяла обозревать видимость, золотистый ковёр листьев тянулся до самого горизонта и нигде не прерывался. Лишь где-то там, совсем далеко, к небу поднимался тонкой струйкой дымок, намекая что в той стороне живут люди и Лиза всё же не одинока.

— Разные. Одни из звёзд холодные миры, и в них я стану навеки замёрзшей пылинкой, изредка подымаемой ввысь колючим ветром. Другие подобны гномьим горнам, и там мне суждено стать жидким пламенем.