Выбрать главу

Я уже договорилась с Джесс на счет часов работы, я буду приходить на 2 часа раньше нее, если конечно у нее не будет заранее никакой записи, и уходить на 2 часа раньше, если у меня не будет записей. А еще, я буду одна, когда она будет у врача или на свиданке у мужа.

Дело вот в чем, три месяца назад Джесс забеременела, а два месяца назад ее мужа посадили. В общем, ей нужна замена, пока ее не будет на рабочем месте. А потом, некоторое время мне придется поработать без нее потому, что она будет в декрете и, так как, она не хочет оставлять новорожденного ребенка нянечке, первые месяцы она будет дома, ухаживать за малышом. А я буду работать.

Боже, я так рада! Мне так нравится тут. Джесс такая приветливая, открытая и добрая. И, не смотря на то, что это небольшой городок, оказывается, очень многие пользуются услугами стилиста. А когда я ей сказала, что могу поработать и визажистом и знаю кое-что из раздела косметологии, так она вообще сказала, что работы у нас будет полно, и что мы даже не сможем выпить кофе или поесть на перерыв. И что мы будем хорошенько зарабатывать, просто в скором будущем надо будет заказать новую рекламу и баннер. Я даже на радостях спросила Джесс, может кто-то сдает небольшую квартиру, и я смогу арендовать ее, пока не растрынкала все деньги на услуги в мотеле. Джесс пообещала сообщить мне если что-то узнает.

Вот так, думая о сегодняшнем дне, я подъехала к мотелю, припарковалась, заглушила мотор и вышла из машины. Ко мне на встречу вышла миссис Кравец и с виноватым видом начала извиняться:

— Вики, деточка, ты меня извини, я не хотела….

Я не совсем поняла, за что она просит прощения и потому спросила:

— В чем дело, миссис Кравец, с вами все впорядке? Как вы себя чувствуете?

— Со мной все хорошо, дорогая. Просто я сегодня убирала у тебя в номере и нечаянно задела твой чемоданчик, он упал и раскрылся и все оттуда вывалилось. Я сложила твои вещи, но ты должна знать, что я не хотела.

Эта женщина так испуганно смотрела на меня, может она думала, что я ее поругаю или обижусь. Но это не так.

— Миссис Кравец, все впорядке, не переживайте вы так, это просто вещи. — я погладила ее по руке, как бы успокаивая, — Да и замочек слабоват, — и она вздохнула с облегчением. — Все впорядке, — еще раз сказала я ей, на этот раз улыбаясь, — Все хорошо.

Я зашла в свой номер, он и правда был убран, мои вещи сложены, постель заправлена, а в воздухе витал очень вкусный цитрусовый запах. Я была благодарна миссис Кравец, потому, бросив сумочку на кровать, я открыла дверь и крикнула уходящей женщине:

— Спасибо большое!

Она повернулась, помaхала мне рукой и пошла дальше в свою маленькую конторку-ресепшен. Я закрыла дверь и завалилась на постель, а спустя думаю минут десять уснула. Когда я проснулась было уже темно, я взлянула на телефон, который лежал на прикроватной тумбочке и увидела на часах 22:43. И одно голосовое сообщение от мамы. Я ей решила перезвонить.

— Алло, Вики, девочка моя, как ты там? — спросила она очень нежным голосом.

— Мамуль, все впорядке, я собиралась позвонить, — виновато начала я оправдываться, — Но сегодня очень устала и как пришла с работы сразу легла спать.

— С работы? — спросила мама неуверенно.

— Да, мамуль, можешь поздравить, меня приняли! — со всей радостью сообщила я ей.

— Боже, доченька, прямо в первый день? Ну вот зачем я удивляюсь, ты ведь у нас такая умница, — начала хвалить меня мама, я закатила глаза. Мне ведь не 4 года. — Я знала, что тебя примут, поздравляю тебя дорогая, — и тут я услышала как она говорит папе, — Майк, ее приняли, в первый же день, представляешь, — а потом обратилась снова ко мне, — И папа тебя поздравляет! Ты молодец доченька!

— Спасибо мам.

— Ну, рассказывай, как ты устроилась, нам с папой все интересно…

О, и тут понеслось, я рассказала ей все, почти все. Я решила опустить детали про свой голод и бар, зачем им лишний раз нервичать. Спустя минут десять я отключила телефон и поплелась в ванную, мне надо было принять душ и немного привести себя в порядок к завтрашнему рабочему дню. Боже, я чувствую, как все больше и больше мне начинает нравиться тут.

Глава7

Гибсон

Я стоял, облокотившись на своего Харли-Дэвидсона, и покуривал сигарету. Ко мне подошел Джекс с такой ухмылкой, что было ясно по его лицу, он хочет что-то мне сказать, или, мать его, подшутить надо мной.

— Чего ты лыбишься идиот? — спросил я его, тоже с ухмылкой потому, что, нельзя посмотреть на этого двухметрового верзилу и не засмеяться.