– Разумеется, нет. Почему я должна так полагать?
Александр, в свою очередь, достал блокнот и записал: «Ученица думает, Броклхерста могла отравить некая мисс Эйр». Затем вновь обратился к Шарлотте:
– Ладно, прошу вас, пригласите всех учителей сюда.
Мисс Бронте задрала подбородок.
– Я, пожалуй, не стану ничего делать, пока вы не скажете, собираетесь ли вы арестовать мою подругу?
Александр нахмурился.
– И не запугивайте меня.
Тот продолжал хмуриться. Даже под маской выражение его лица не менялось.
– Хорошо. Но помните: она моя подруга, и даже если убила его, то тем самым помогла всей школе. Вы даже не представляете себе, как ужасно здесь жилось. Это была самооборона!
– Мне все известно о мешковине.
– У Дэйзи была аллергия на мешковину! – Мисс Бронте выхватила свой блокнот и торопливо нацарапала нечто вроде: «Знает о мешковине». – Так что расследуйте убийство, но не хватайте почем зря людей, которых я люблю.
Он подавил улыбку.
– Ничего не могу обещать, мисс Бронте.
Несколько минут спустя Александр уже стоял посреди гостиной, а педагоги и ученицы (как живые, так и мертвые) сбились вокруг него в кружок, словно публика в театре. Толпа получилась нешуточная, и все говорили одновременно, стараясь перекричать друг друга, – судили на все лады об убийстве, о том, насколько лучше дела пошли с тех пор, как оно произошло, и о последних версиях насчет личности преступника.
К тому же… К тому же где-то в задних рядах возник вопрос, еще более болезненный и неловкий. Более болезненный и неловкий, чем преступление. Чем даже то, что преступник может находиться в этой самой комнате. Речь зашла о… нем.
– Парень, – сказала одна из девочек, и сказала достаточно громко, чтобы Александр услышал ее. – Смотрите, парень приехал!
– Я такого высокого никогда не видела, – добавила другая школьница откуда-то сзади. – И волосы такие черные!
– Ты вообще никогда не видела парней, так откуда тебе знать, высокий он или нет?
– Словно со страниц романа сошел.
– Думаешь, он приехал жениться на ком-нибудь из нас?
– Скорее уж на учительнице.
– На мисс Скетчерд? Или мисс Смит?
– Нет, наверное, на мисс Темпл. Она такая хорошенькая. Только представь себе, какие у них получатся чу́дные дети.
Александр почувствовал, как краснеет под своей маской. Несколько секунд спустя девчонки уже мечтательно наматывали на пальчики упрямые пряди волос и шутливо щипали друг друга за щечки. К ним даже присоединились некоторые из покойниц.
Профессиональным взглядом он выделил в толпе группу учительниц – они выстроились в линейку возле двери. Одна из них определенно была мисс Скетчерд – ее нетрудно оказалось распознать по кислой мине на лице. Вторая, высокая и миловидная, – вероятно, мисс Темпл. Третья – скорее всего, мисс Смит. Ну, а четвертая – та самая девушка из таверны.
Их взгляды встретились. Молодая женщина вспыхнула и отвела глаза.
– Послушайте, – прямо сказал Александр, приблизившись к ней. – Как вас зовут?
Ее губы зашевелились, а из гортани донесся какой-то звук – слишком тихий, чтобы его можно было разобрать за галдежом в гостиной.
– Ах, боже мой! – оглушительным шепотом взвизгнула какая-то девица. – Он женится на мисс Эйр!
Мисс Эйр, значит. Та самая барышня, которую мисс Бронте подозревает в убийстве мистера Броклхерста.
Александр вздохнул. Что ж, во всяком случае, он нашел ее.
– Мисс Эйр, могу я поговорить с вами наедине?
Та в ответ не произнесла ни слова, но когда гость устремился прочь из комнаты, последовала за ним – впрочем, после энергичного толчка со стороны мисс Темпл.
В последний момент перед тем, как за ними закрылась дверь, Шарлотта поймала взгляд Александра. «Только не арест», – одними губами прошелестела она.
– Мисс Эйр, – начал он, когда они остались в коридоре одни. – Я приехал побеседовать именно с вами.
– Со мной, сэр? А все говорят, что вы здесь расследуете убийство.
– Поначалу не собирался, – признался он. – Я направлялся к вам.
– Почему ко мне? Я ничего не сделала.
Положим, она могла прикончить Броклхерста, но сейчас не об этом.
– Разумеется, ничего дурного вы не совершили, – поспешно успокоил ее Александр. – Я из Общества переселения заблудших духов. Возможно, вы слышали о нашей организации.
Мисс Эйр молчала.
– Ну, выходит, слышали. Именно поэтому вы вчера вечером приходили в трактир? Потому что знали – там окажемся мы?
Мисс Эйр молчала.
Александр прочистил горло.
– Мне известно: привидение было видно вам, как на ладони. Таких людей мы называем визионерами.