Выбрать главу

Мне нужно было решить, что я буду делать, нужно взвесить все плюсы и минусы. Правда, у меня не было плана. Даже когда я покидала свой дом, все, о чем я думала, убежать, как можно дальше от цивилизации. И так далеко, как только можно. Это была изоляция.

Это то, что я искала.

Было ясно, что Отто жил здесь в течение долгого времени. Мы разделили разрушительное прошлое потери наших родителей. Как бы я не отталкивала мысли, что он все еще был незнакомым мне человеком, мужчиной, живущим в одиночестве, мы были похожи в этом. Уйти сейчас не было бы в моих интересах, как он и сказал.

Если я уйду сейчас, меня могут убить… или еще хуже, захватить и продать.

Я могла бы остаться здесь на некоторое время, по крайней мере, помогать, зарабатывая этим себе на пропитание. Как только я окрепну, возможно, буду лучше понимать, что хочу делать дальше, куда я хочу пойти, и тогда я смогу отважиться на это.

А как насчет этих чувств к нему? Как насчет сильного притяжения, которое он пробуждает во мне?

Я покачала головой, даже не желая развивать эти мысли. Я никогда не испытывала возбуждения, даже не знала, что у меня могут быть такие ощущения. То, что я пряталась в своем доме, вдали от всех и вся, спасло мою жизнь, но это также ограждало меня от знания о вещах – эмоциях, которые я могла чувствовать.

Я сошла с крыльца и обошла вокруг дома. Я видела достойного размера сад, окруженный проволокой и сеткой, по-видимому, чтобы сохранить его от диких животных. Там было множество овощей, и я видела ряды дикой малины, клубники и кустов ежевики.

Я подошла к металлическим бочкам и подняла одну из крышек. Вода. Под этим углом я теперь могла видеть сток, который шел от контейнера до сарая, который собирал дождевую воду.

Я вернулась внутрь и подошла к кухне. Я обнаружила немного посуды, которая видела лучшие дни, немного сушеного мяса, фруктов и овощей в деревянных чашах.

Этот мужчина был самодостаточным во всем, и это была именно та жизнь, которую я хотела.

Тогда я решила, что сделаю все возможное. Я могу готовить ему еду. Это не будет чем-то экстравагантным, но будет горячим и насытит его желудок по возвращению с охоты. Это будет наименьшим, что я могу сделать для него, после того как он помог мне.

И тогда, может быть, мы сможем поговорить о следующем шаге.

Глава 5

Отто

Повесив тушу оленя в сарай, я схватил тряпку, чтобы вытереть свои руки. Я оставил Сансу одну всего на пару часов, но все это время она была в моих мыслях. Я был удивлен тем, что даже смог поймать оленя, потому что был сосредоточен только на ней.

Я повернулся и посмотрел на хижину. Внутри не было движения, но опять же это ничего не значило. Может быть, она спала?

Возможно, она нашла тихий уголок в комнате и читала одну из моих книг.

Или, может быть, она ушла.

Мое сердце забилось быстрее, и капли пота выступили на моем лбу. Через несколько секунд я уже стоял у входной двери, позабыв о подготовке оленины к копчению. Инстинкт велел мне пойти проверить ее, чтобы убедиться в том, что она все еще здесь.

Когда я открыл дверь, первое, что я почувствовал – это запах приготовленной еды. Я осмотрел кухню и увидел, что она стоит у печи. Что бы ни было в кастрюле перед ней, оно шипело и потрескивало.

На мгновение я потерял дар речи, даже не мог двигаться. Она еще не поняла, что я стояла в дверях, и звук ее негромкого пения был бальзамом для моей души.

Санса выглядела хорошо в моей хижине, словно чувствовала себя спокойно, как дома. Я отчаянно хотел этого. Я хотел подойти к ней, притянуть ее в объятия и целовать, пока она не начнет задыхаться. Я хотел, чтобы она почувствовала это каждой частью своего тела. Я хотел, чтобы она знала, что она моя, что я поклоняюсь земле, по которой она ходила.

И я сделал первый шаг к ней, повинуясь инстинкту, контролирующему меня, первобытная потребность диктовала мне что делать. Но звук того как она задохнулась от боли и вид масла, брызнувшего из кастрюли, заставил меня подойти к ней по совершенно другой причине.

Я притянул ее к себе, и она снова задохнулась, испугавшись меня. Я посмотрел на ее руку и увидел, что кожа на ней начинает краснеть. Я сразу же схватил кувшин с водой, стоявший на столе, и отвел ее к раковине. Я лил воду по ее ладони, все время глядя ей в лицо, чтобы убедиться, что она не ощущает боли.

Просто от осознания того, что ей было больно, даже так незначительно, я чувствовал отчаяние. Именно слабость я ощущал в себе, то, что я никогда раньше не испытывал.

Когда вода закончилась, она посмотрела на свою руку. Мне жаль, что у меня не было льда, но жизнь за сеткой не располагала к роскоши.

- Спасибо. – Ее голос был мягким, невинным. – Я думаю, со мной все будет в порядке. – Она взглянула на сковородку. – Я должна была быть внимательнее.

Настала моя очередь посмотреть на сковородку и на все блюда, наполненные фруктами и овощами. Тогда я понял, что она готовила обед… для меня.

- Ты готовила для…

- Тебя, - тихо сказала она, и ее щеки порозовели. Конечно, мы были здесь только вдвоем, но я даже не думал о том, что она сделает это для меня. Я снова уставился на ее лицо, которое стало еще более розовым. Я смутил ее своим вопросом. – Я подумала, что ты будешь голоден и захочешь что-нибудь поесть после того, как вернешься с охоты. – Она отвела взгляд, длинные волосы упали на ее лицо, скрывая его от меня. – Я подумала, что это самое малое, что я могу сделать, так как ты помог мне.

Эмоции мгновенно захлестнули меня. Они поглотили меня целиком. Тот факт, что она потратила время на готовку для меня, что хотела отблагодарить таким образом, заставил все первобытные инстинкты, подобно свирепому животному, восстать во мне. Мне захотелось скинуть все со стола, схватить ее и усадить на него, развести ее бедра и пожирать ее.

Медленно, легко. Мне нужно это запомнить. Мне нужно быть нежным.

Но этого не было в моей природе, никогда не было.

И это была та первобытная сторона, сильное желание, когда я понял, что лучше позволить Сансе сделать первый шаг, чем делать его самому. Правда в том, что я, вероятно, напугаю ее, а ее уход не был тем, чему я позволю случиться.

Санса

Неделю спустя

Я знала, что Отто наслаждался моими кулинарными способностями, он каждый раз хвалил меня, когда я готовила ему, и это наполняло меня ощущением счастья и тепла. Я бы солгала, если бы сказала, что мне не нравится его компания, хотя он и был довольно молчаливым.

Прошла неделя с тех пор, как я очнулась в его доме, и все протекало гладко. Мы занимались рутинной работой. Хотя он и не заставлял меня что-либо делать, я убиралась в доме, готовила для него и помогала в саду.

Фактически Отто несколько раз пытался отговорить меня от какой-либо работы. Но мне нравилось быть занятой. Это помогло мне не думать о других вещах, вещах, которые меня просто сбивали с толку. Я чувствовала себя все ближе к нему. Неделя, проведенная рядом с ним, казалась почти вечностью.

В течение последнего часа за окном бушует непогода, тяжелые капли дождя, желающие попасть внутрь, бьют по стеклу, словно крошечные пули. Отто зажег огонь в камине еще до начала бури, и тепло и атмосфера очага, казалось, украсили комнату. В более чем буквальном смысле.