Выбрать главу

— Во-первых, Сергий скупал твои товары в очень скудных количествах, — сказал я. — Готов купить оптом всё, что ты привёз.

— О… Правда? — удивился он. — Ты ведь не шутишь?

— Не шучу. Только хочу, чтобы твои бравые скандинавы разгрузили все товары и довезло до моей лавки. Место для складирования ящиков у меня есть.

— Без проблем! — воскликнул он. — Это полная ерунда. Мелочь! Но это ведь не всё, что ты хотел мне сказать?

— Да, не всё, — улыбнулся я. — Но сейчас твой черёд.

Я просунул руку за шиворот и достал сушёный палец, который некогда был частью моей руки.

Джошуа Хэйтем побледнел.

— Помнишь его? — спросил я. — Это ведь ты отдал его Сергию?

— У… Угу, — кивнул Джошуа. — Да. Это был мой первый рабочий день. Но… Информация об этом очень дорого стоит! Очень дорого, Константин!

— Отлично, — улыбнулся я. — Но не спеши называть цену. Ты правильно понял. Мне нужна информация о местонахождении других частей тела, которому принадлежал этот палец. Но перед этим я предложу тебе ещё один крайне дорогой товар.

И я готов поставить тебе его бесплатно, если ты сделаешь скидку на информацию о теле некроманта, которому принадлежал палец.

— Какой товар? — не на шутку заинтересовался Джоуша Хэйтем.

— Сергий! — воскликнул я.

— Что? — не понял американец.

— Сергий. Твой бывший партнёр. А точнее — его кровь.

— А к чему мне кровь этого старика? — усмехнулся Джошуа Хэйтем.

— Отречённый монах, — ответил я. — Ну, ты — человек, который ничего общего с магией не имеешь. Но твои наниматели точно должны быть в курсе. Вообще-то, кровь монаха, отречённого от бога Солнца, служит очень сильным катализатором для варки тёмных зелий! Очень мощным!

Я с трудом сдерживал эмоции. Кровь Сергия была действительно очень могущественной, но я не собирался использовать её в собственных целях. Однако я знал, что монах будет не против её продать.

— Хм… — задумался американец. — Хорошо. Убедил. Я продаю тебе оптом весь товар, Сергий отдаёт мне кровь…

— Если согласится, — поправил Джошуа я. — Сергий ждёт около порта. Я специально взял его с собой.

— Я ведь просил приезжать одному!

— Я всего лишь привёз с собой товар, — развёл руками я. И Джошуа Хэйтем не смог сказать мне ни слова против.

— Ладно… — вздохнул американец и просунул руку под пиджак. — Не пугайся. Пистолет у меня только в правом кармане. Здесь у меня информация о частях тела того древнего некроманта. Моё начальство сообщило, что этот конверт можно продать, но… за очень большую сумму. Константин…

— Оптовая закупка. Кровь Сергия, с процентом, который получит сам монах, разумеется, — перечислял я. — И пять тысяч рублей сверху!

Это все деньги, которые я успел получить из своего теневого бизнеса. Но остальные части своего тела мне было найти крайне необходимо.

— Ну что? — я протянул руку американцу. — Согласен, Джошуа Хэйтем?

Глава 23

— Да ты просто безумец, Константин, — усмехнулся он. — Не в обиду тебе. Просто уж больно крупную сделку ты мне предлагаешь. Пожалуй, более крупные заказы у нас только военные берут.

— Значит, военные всё-таки пользуются услугами тёмных магов? — спросил я.

— Не думаю, что мне стоит об этом говорить, — нахмурился Джошуа. — Но, с другой стороны, раз уж мы деловые партнёры… Пойми, Константин, почти все втайне пользуются нашими услугами. Все, кроме армии Российской Империи, разве что. Ваши ребята уж больно принципиальные. Берут мелочи, вроде зелий правы или… Ну ты понял. Оружие они у нас не закупают.

— Ближе к делу, Джошуа. Я готов подписать все бумаги и перевести деньги прямо сейчас. Сергия тоже сразу позовём. Он не откажется сдать вам кровь, в этом можно не сомневаться. Но информацию о местонахождении частей тела древнего некроманта я хочу получить сегодня же.

Джошуа Хэйтем не был против моих условий, а потому вслед за моим заявлением началась муторная бумажная волокита. Весь процесс занял у нас чуть больше часа. Особо дорогие запретные предметы я договорился оплатить только по факту реализации, когда у них найдётся свой покупатель. В противном случае это стало бы уже слишком невыгодной для меня сделкой.

Пока моряки-скандинавы грузили товар в зачарованные отвлекающими заклятьями фуры, мы с Джошуа Хэйтемом перешли к финальной части договора.

— Рад иметь с тобой дело, Константин, — кивнул он, а затем протянул мне пергамент. — Здесь вся информация о том трупе, который ты ищешь. Правда, как ты сейчас поймёшь, с этим делом есть несколько проблем.