Выбрать главу

Я кинул в автомат две стоиеновые монеты. Оттуда, как из ледяной крепости, со скрежетом вывалились заказанные «Sportop» и «Yasai Seikatsu». Подумал, сунул ещё одну монету и ткнул в кнопку «Otoko no Café au Lait».

Было бы странно принести две коробочки, когда нас трое, так что я решил взять и на Юигахаму.

Триста иен, половина моих финансов. Я был слишком расточителен.

× × ×

— Ты опоздал. — Заявила Юкиносита, выхватывая коробочку с соком у меня из рук. Сунула в неё соломинку и припала к ней. У меня остались «Sportop» и «Otoko no Café au Lait».

Похоже, Юигахама поняла, что «Otoko no Café au Lait» — это для неё.

— …Ой, сейчас. — Пробормотала она, вытаскивая из кошелька стоиеновую монету.

— Брось.

Я в том плане, что Юкиносита и не подумала расплатиться. К тому же, я покупал всё это по своей собственной воле. Может, получить с Юкиноситы и стоило, но брать деньги с Юигахамы я не обязан. Так что я просто сунул коробочку ей в руки.

— Н-но я же не рассчиталась! — она упрямо пыталась сунуть мне монету. Мне это надоело, и я просто пошёл на своё место рядом с Юкиноситой.

Юигахама недовольно запихала деньги обратно в кошелёк.

— …Спасибо. — Тихо сказала она и весело засмеялась, держа «Otoko no Café au Lait» обеими руками.

Меня за всю мою жизнь так здорово не благодарили. И обошлось мне это всего-то в сотню иен. Да эта улыбка, пожалуй, куда больше стоит.

— Вы уже закончили? — Я деликатно намекнул Юкиносите, что ей тоже неплохо было бы сказать спасибо.

— Да. Благодаря твоему отсутствию всё прошло замечательно. Спасибо.

Так фигово меня тоже никогда ещё не благодарили.

— Ну и хорошо. И что дальше?

— А дальше мы идём в кабинет домоводства. И ты тоже.

— Кабинет домоводства?

Обитая железом комната, где разбившиеся на группы ученики тренируются готовить какое-нибудь блюдо по собственному усмотрению. Натуральная пытка. Там же острые кухонные ножи и газовые горелки, к которым нельзя подпускать кого попало!

— И что мы там будем делать?

Наряду с физкультурой и экскурсиями кулинария входит в тройку самых травматичных психологически занятий в школе. И вряд ли хоть кому-то они доставляют удовольствие. Ну представьте себе, как ребята дружно что-то делают и весело треплются… И мгновенно замолкают, стоит лишь мне присоединиться к ним… Чёрт, это просто невыносимо.

— Печеньки… Я хочу испечь печеньки.

— Печеньки? — Понятия не имею, о чём она.

— Юигахама хочет для кого-то испечь печенье. Но сомневается в своих способностях и просит помочь. Потому к нам и пришла. — Пояснила Юкиносита.

— А почему мы?.. Позвала бы своих друзей.

— Это… Ну… Я-я просто не хочу, чтобы они это видели. Они же смеяться будут… Не поддержат… — Ответила Юигахама, отводя глаза.

Я вздохнул.

Честно говоря, лезть в чужие любовные дела — это лишнее. Мне куда полезнее ещё одно английское слово выучить, чем выяснять, кто там кого любит. Так что о помощи в таких делах и речи быть не может. Даже думать об этом неинтересно.

А ведь у них тут был серьёзный разговор… И должно быть о…

Хорошо, что меня не было.

Честно говоря, когда у кого-то любовные проблемы, надо лишь сказать «Не сдавайся! Всё будет хорошо!». А если хорошо не получается, то «Да козёл он просто, козёл!».

— Хе. — Я невольно хмыкнул, встретившись взглядом с Юигахамой.

— Ха… — Та опустила взгляд. Пальцы вцепились в юбку, плечи затряслись. — Ха. Ха-ха. С-странно, да? Кто-то вроде меня пытается испечь печеньки… словно я стараюсь показаться домовитой девушкой… Извини, Юкиносита, не бери в голову.

— Ну, если ты и вправду хочешь, я не думаю… А, вот оно что. Если ты насчёт него беспокоишься, то не стоит. Его моральные принципы на обе ноги хромают, так что я его просто заставлю помочь.

Кажется, японская конституция на меня уже не распространяется. Что это за эксплуатация такая?

— Нет, всё нормально! Ну, я про то, что это действительно странно, что я пытаюсь сделать печеньки… И спрашивала Юмико и Мари, они сказали, что это давно уже из моды вышло… — Юигахама украдкой глянула на меня.

— …Да. Я действительно не ожидала, что такая расфуфыренная девица, как ты, займётся печеньками. — Заявила Юкиносита, словно совсем пытаясь загнать в депрессию и без того приунывшую Юигахаму.

— Т-точно! Странно это, да? — Юигахама нервно рассмеялась. Её опущенный взгляд вдруг упёрся в меня, словно она ждала от меня какого-то ответа.

— …Ну, я не хочу сказать… что это странно или тебе не подходит. Меня это просто не волнует.

— Это ещё хуже! — Юигахама треснула кулаком по столу. — Хикки, я просто поверить не могу! Я в бешенстве! Я смогу, если очень постараюсь!

— А тебе-то откуда знать. Так мама обычно говорит со слезами на глазах. «Я всегда думала, что ты сможешь, если постараешься… А ты ничего не можешь».27

— Ну, кажется, твоя мама тебя уже забросила!

— Отличный вывод. — Юкиносита уверенно кивнула. А у Юигахамы уже слёзы на глаза наворачивались.

Ох, бросьте же уже наконец. Хотя, конечно, когда тебя бросают, это тоже невесело…

Юигахама явно твёрдо решила сделать печеньки, и я почувствовал себя старым брюзгой. И не надо, кстати, забывать о нашем с Юкиноситой поединке.

— Честно говоря, я только карри готовить и умею. Но помочь постараюсь. — Неохотно согласился я.

— …С-спасибо. — Юигахама облегчённо вздохнула.

— Мы и не собираемся заставлять тебя демонстрировать свои кулинарные таланты. Мы просто хотим, чтобы ты попробовал печенье и высказал своё мнение.

Ну, раз Юкиносита говорит, что от меня требуется лишь выступить в роли дегустатора, это мне определённо по силам. Многие парни не любят сладкое, так что мужская консультация тут не помешает. А что я самый честный человек, когда надо сказать, вкусно что-то или нет, и упоминать не надо.

…Это же может пригодиться?

× × ×

Над кабинетом домоводства витал запах ванили.

Юкиносита уверенно полезла в холодильник и достала оттуда молоко и яйца. Подхватила весы, миску и какие-то ещё штуковины, затем начала готовить яйца. Пользуясь какой-то странной и неизвестной мне утварью.

Похоже, этот безупречный сверхчеловек ещё и в готовке виртуоз.

Она быстро всё подготовила и надела капроновый передник, словно говоря «Вот сейчас-то настоящая готовка и начнётся». Юигахама тоже натянула передник, но так, будто видела его впервые в жизни. Завязав на беспорядочный, запутанный узел.

— У тебя передник запутался. Ты что, даже не умеешь его надевать?

— Извини. Спасибо… Стоп, что?! Конечно, умею, знаешь ли!..

— Ну так и надень тогда как положено. Не будешь делать всё правильно, в конце концов скатишься за точку невозврата, как вот он.

— Не надо мной людей пугать — я вам что, намахаге28 какой-то?

— Ну, ты же впервые в жизни оказался кому-то полезен, так что радуйся… Да, и не беспокойся — даже если я сравниваю тебя с намахаге, я ничего не имею против твоего скальпа.

— Да я и не беспокоюсь… Стоп. Хватит пялиться на мои волосы с такой сострадательной ухмылочкой.

Пытаясь избавиться от этой улыбочки, я откинул волосы назад. Никогда ещё не видел у неё такого выражения.

Юигахама захихикала. Неудивительно — вместо того, чтобы с передником разбираться, она исподтишка за нашей небольшой перепалкой наблюдала.

— Ты всё ещё его не завязала? Или не знаешь как? …Бог мой, иди сюда, я сама тебе завяжу. — Юкиносита закатила глаза и помахала рукой, подзывая к себе Юигахаму.

— …Да и так нормально. — Пробормотала та, словно колеблясь, поглядывая на нас с Юкиноситой. Она выглядела сейчас как потерявшийся ребёнок.

— Быстро сюда. — Холодный тон Юкиноситы враз положил конец колебаниям. Не знаю, злится она на самом деле или нет, но выглядит это и правда немного пугающе.

вернуться

27

Обыгрывается двусмысленность японской фразы, которую можно прочитать и как «ты можешь», и как «ты не можешь». Юигахама использует её в первом смысле, а Хикигая понимает во втором.

вернуться

28

Ками-ряженые, характерные для празднеств северо-востока Японии. Подробнее на Википедии