– Ты уже знаешь? – задала она неопределённый вопрос, но и без того было ясно, о чём я пришёл поговорить.
– Ну да, я был с Юигахамой.
На мгновение Юкиношита удивилась, но быстро вернулась в своё привычное состояние.
– Ясно.
– Хирацука-сенсей рассказала обо всём остальном. Ты как? Я могу помочь, если что…
– Не переживай, мы думаем о том, что можно сделать, – ответила она, грациозно смочив губы чаем из бумажного стаканчика. Довольно прохладный разговор, в отличие от горячего чая. Ишики аж скрутилась от того, какая плохая атмосфера повисла, и бросила на меня взгляд, словно побуждая меня говорить. Подожди ты, есть ведь такие вещи, как нить разговора, правильное время, атмосфера, ну и конечно же, смелость и всё остальное. Эй, а не слишком ли сложная штука, разговоры эти? Даже сейчас вот, я пытался говорить аккуратно, но она меня отшила. Придётся искать нить, с помощью которой можно оживить разговор. Не люблю я это.
Я поднял чашку и начал дуть на горячий чай, размышляя, как бы начать. Вот уже чай настолько остыл, что даже человек с таким нежным языком, как я, может его спокойно пить.
– Что думаешь делать? – пробормотал я. Юкиношита уставилась на меня оценивающим взглядом.
– Пока что мы в процессе разработки решения, говорить не о чем.
В процессе, значит… Несмотря на изрисованную доску? Ишики тоже бросила взгляд на Юкиношиту, видимо, подумала о том же. Предположительное содержание написанного на доске – это, должно быть, направление движения. Не желая говорить об этом мне, она убрала доску из моего поля зрения. А я не люблю выпрашивать ответы. Значит, придётся заходить с тыла. У меня нет аргументов, чтобы продолжать разговор с Юкиношитой. Я слегка повернул голову в сторону Ишики.
– А есть варианты?
– Пока что ничего не видно… – ответила Ишики, смотря куда-то в левый верхний угол, но не на Юкиношиту. Пока что я не могу определить, блеф это или нет. Но, судя на расслабленной обстановке в кабинете и отсутствию остальных членов учсовета, могу сделать вывод, что ничем серьёзным они не заняты.
– С другой стороны, ещё нет возможности заняться практической стороной дела.
– Ещё бы! Нам ведь только сегодня сказали отменить пром, – равнодушно ответила мне Юкиношита. Как-то она слишком спокойна для человека, которому буквально только что сообщили такую новость. Может, она спокойна из-за того, что понимает смысл этих слов? По идее, Юкиношита должна понимать смысл просьбы отказаться не хуже меня. Думаю, это может быть катализатором разговора.
Я снова посмотрел на Юкиношиту.
– Но у тебя, я так понял, есть идея? Ну да, если они всего лишь просят, то в худшем случае можно их проигнорировать.
Просьба – это своего рода уступка Хирацуки-сенсей, подразумевающая, что окончательное решение принимать должна будет не школа, и отмена не является приказом. Может, они собрались устроить игру словами, чтобы переиграть всё в свою пользу? Чтобы окончательное решение было за ними, а отказ – не более чем совет. Юкиношита понимает, к чему я клоню.
– Но я бы хотела этого избежать, – сказала она, грустно улыбнувшись.
– Можно, конечно, отказать им, но вот что они тогда делать будут…
– Я это понимаю. Мы будем разговаривать с учётом этого, – ответила Юкиношита, не поведя и бровью. Уверен, она не собирается игнорировать просьбу школы, ведь это не более чем одноразовая самоубийственная мера, которая не гарантирует, что пром будет проводиться и в следующие годы. Их цель – конфронтационная дипломатия, которая включает методы устрашения: например, сделать что-то вне зоны действия школьных правил, или вне зоны видимости, или что-то более страшное, чем вы ожидаете. Нет, они не станут это делать, но как аргумент на переговорах можно использовать. Сложно, но для дипломатии ещё осталось немного места. Вопрос в том, что именно будет выдвинуто на переговорах.
Я встал со стула и подошёл к доске у стены. Юкиношита слегка вздохнула, но останавливать меня не стала. Я пододвинул доску и перевернул её. Я уже мельком её видел, и, как и ожидалось, там были идеи о дальнейшем движении прома и контрмеры. Похоже, переговоры были весьма жаркие: доска исписана так, что нет свободного места. Судя по почерку, это писали Юкиношита и Ишики. Много строк с вопросами, причём прямых и аккуратных – это, должно быть, писала Юкиношита. А неровные строки с восклицательными знаками – это, надо полагать, писанина Ишики. Судя по всему, они поочерёдно предлагали идеи, потом контрпредложения, и пытались придумать что получше.