Хех, лучше и не скажешь. Теперь сестрёнка, конечно же, должна продемонстрировать мне благодарность, уважение и заслуженную родственную любовь.
— …
— …
— …
Или как-то так. Меня отблагодарили молчанием. Слышен был лишь шум поездов.
Юкиносита сладко улыбнулась. Давненько я не видел такую улыбочку.
— Позвать Комачи – это было правильное решение. Удачи в присмотре.
— Честно говоря, жду-не дождусь, чтобы сбагрить его кому-нибудь!
Даже моя собственная младшая сестра меня бросила.
Стараясь сдержать наворачивающиеся на глаза слёзы, я поднял взгляд к небу. Ох, как печёт солнце.
— Учитель, такая жара. Может, мы отправимся уже?
— Не спеши. Должен подойти ещё один человек.
В этот момент кто-то спустился со станции и двинулся к нам. И когда я увидел, как этот кто-то оглядывается, словно потерявшийся щенок, я сразу понял, кто это.
Сам того не осознавая, я вскинул руку.
Он заметил это и побежал ко мне.
— Хачиман!
Несмотря на одышку, Тоцука ярко и радостно улыбался мне.
Он сиял ярче, чем летнее солнце. Но, должно быть, он улыбался не мне, а другим… от одной этой мысли грудь пронзило болью. Что-то застряло в горле, становясь всё мучительнее. Раны в сердце закровоточили.
Но прелестная улыбка Тоцуки излечила меня за пару секунд. Если сказать по-английски, его SMILE была PRETTY и CURE.23 Тоцука – это настоящий кавай. Тоцукавай, попросту говоря.
Стоящая рядом со мной Комачи подпрыгнула.
— Приветики, Тоцука-сан!
— А, приветики.
Чёрт, до чего же мило. Надо взять на вооружение.
— Так тебя тоже пригласили, Тоцука?
— Угу, потому что помощников маловато. Но… я точно могу поехать?
— Ну конечно же! – Воскликнул я.
Стоп, если мы просто едем в Чибу, там вроде бы не о чем беспокоиться.
Но у госпожи Хирацуки отличный вкус, раз она позвала Тоцуку. Молодец. Теперь все на месте.
…Все?
Я беспокойно огляделся.
— А что насчёт Заимокузы?
Хирацука хмыкнула, будто припомнив что-то.
— Я и его приглашала, но он сказал «нет». Упоминал какие-то жестокие схватки, Комикет, дедлайн и всё такое.
Ого, в самом деле, Заимокуза? Не могу не позавидовать, что у него есть возможность отказаться. Сейчас он, наверно, дурака валяет со своими приятелями по игровым автоматам… и откуда у ваннабе вроде него дедлайн?
— Вот теперь можно отправляться, — сообщила нам Хирацука.
Мы полезли в минивен. Там обнаружились семь сидений – водительское, пассажирское рядом с ним, три в ряд сзади и два в середине.
— Юкинон, давай конфеты слопаем.
— Разве мы не решили оставить их на после приезда?
Кажется, Юкиносита с Юигахамой решили сесть вместе.
А это значит…
Ага. Иначе говоря, я оказываюсь между Тоцукой и Комачи. Победа за мной! Я уже было полез на задний ряд, но меня ухватили за шиворот.
— Хикигая, будешь сидеть рядом со мной, — заявила Хирацука.
— А? Зачем, почему?
Я попытался сопротивляться, но безуспешно. Хирацука прикрыла рукой покрасневшее лицо.
— Т-только не подумай лишнего! Э-это вовсе не потому, что я хочу сидеть рядом с тобой!
Ой, какая цундере. Если забыть о её возрасте, выглядит даже мило.
— Вы меня пугаете!
Я дёрнулся, пытаясь вырваться.
Хирацука неожиданно блеснула улыбкой.
— Да шучу я. Просто ехать далеко, а я не хочу скучать. Будешь со мной разговаривать.
— Понятно.
Эта спокойная и добрая улыбка лишила меня всяких сил сопротивляться. Я послушно уселся на пассажирское сиденье. Хирацука удовлетворённо кивнула.
Убедившись, что все расселись, мы с Хирацукой пристегнули ремни. Она включила зажигание и нажала на газ. Минивен двинулся прочь от знакомой станции. Если мы направляемся в Чибу, нет смысла тратить время, выезжая на Четырнадцатое шоссе.
Но Хирацука почему-то направила машину прямо к перекрёстку. Навигатор показывал на шоссе.
— Э-э, а разве мы не в Чибу едем?.. — Поинтересовался я.
Хирацука усмехнулась.
— Позволь задать встречный вопрос. С чего ты взял, что мы едем на станцию Чиба?..
— Э-э, что значит, с чего взял? Обычно, когда говорят, что едут в Чибу, имеют в виду именно станцию Чиба.
— Станцию? А вот фиг тебе! Мы едем в деревню Чиба!
— И с чего столько радости?..
Те, кто не силён в социальных взаимодействиях, могут время от времени общаться с другими людьми. Но если это продолжается долго, почему-то усиливаются опасения. Так говорит учебник. Например, оглянувшись назад на следующий день, ты можешь себя возненавидеть. Надеюсь, Хирацука завтра не впадёт в депрессию.
Значит, мы едем в деревню Чиба, да?.. Я о ней слышал… Интересно, на что это похоже.