Выбрать главу

Я решил присмотреться к Окадзаки повнимательнее. И обнаружил, что её внимание привлекают слова «сделать», «шить», «костюм».

Подумав, что такая реакция не очень вписывается в её образ, я подал голос.

— Слушай, если хочешь этим заняться, так прямо и скажи.

— Ч-что ты несёшь?! Больно надо!

Кавасаки едва не слетела со стула… В точку, а? Значит, правильный ответ – Кавасаки. Ладно, Окадзаки, должно быть, не при делах.31

Я совершенно прав, но она наверняка будет отпираться, что бы я ни сказал. Ладно, зайдём с тыла.

— Слушай, Юигахама.

— Эй, ты чего! — Кавасаки дёрнула меня за рукав, прося остановиться. Это она зря, такое только раззадоривает мою садистскую жилку.

— Что такое?

Откликнулась та, заложив свою красную ручку за ухо. Прямо как старик на ипподроме.

— Кавасаки говорит, что хочет попробовать.

— А-а?! Ч-что ты такое говоришь?! Я не умею. И мне такое не нравится! Ну, то есть, я никогда раньше не делала костюмы… Ум-м, я просто мешаться буду…

Так ты что-то другое делала?

Юигахама внимательно посмотрела на Кавасаки. Та передёрнулась и съёжилась. Взгляд Юигахамы упёрся в одну точку.

— Слушай, резинку ты сама делала? — Поинтересовалась Юигахама. Кавасаки кивнула. — Можно посмотреть?

Юигахама протянула руку к волосам Кавасаки. Длинные волосы рассыпались.

Она посмотрела на резинку и восхищённо охнула. Эта кружевная резинка почему-то напомнила мне кружевные трусики, даже сердце пропустило удар.

— Хина, иди сюда.

— Иду.

Эбина с интересом посмотрела на резинку.

— Эта вручную сделана… А эту я делала на машинке.

Кавасаки достала из кармана ещё одну резинку. Тоже смахивающую на трусики.

— Хо-хо… Аккуратный шов, приятный цвет… Умеешь шить руками и на машинке… Отлично! Кавасаки, решено! Ты займёшься костюмами!

— Эй, пого… Ты же не можешь так просто…

Кавасаки нервно собрала волосы.

— Спокойно, спокойно, — успокоила её Юигахама. — Хина это не просто так решила. Кавасаки, ты же и пиджак подшивала, и блузку, и всё прочее, верно? Я думаю, она попросила тебя, потому что всё это заметила.

…Юигахама – она такая. Очень острый глаз, когда к кому-то надо присмотреться.

— А, ладно… — Нерешительно ответила Кавасаки с рассеянным, но немного ошеломлённым выражением лица. Наверно, она была удивлена и рада, что заметили что-то столь тривиальное.

— Конечно! Мы должны использовать наши ограниченные ресурсы с максимальной эффективностью, и мы рады иметь технологию. Вот почему я хочу всё это доверить тебе. Не бойся! Если что-то случится, вся ответственность на мне!

Эбина похлопала себя по груди.

Она и вправду проблема, потому как продемонстрировала необычную для себя собранность. И почти заставила меня засомневаться, не притворство ли всё это, потому как обычно она хранит своё благоразумие в тайне.

— Ну, если так, наверно, я могу…

Эбина схватила покрасневшую Кавасаки за плечи.

— Угу, давай. Да, и ещё, мы собираемся подправить костюм для рассказчика. Надо сделать что-нибудь потрёпанное. Мы наставим на него пятен, которые никуда потом не денутся, хе-хе-хе.

В её порочном смехе не осталось и следа былого благоразумия. Вот совершенно её не понимаю…

Вопрос с костюмами решился, и больше никаких экстренных дел не осталось. Все занялись своей работой.

Я тоже ощутил, что жертвую собой, прикрывая остальных от нежеланной участи работать в оргкомитете.

И поволок свою тяжкую ношу к выходу.

Юигахама это заметила. Оглядела комнату и позвала Сагами.

— Сагамин, как насчёт оргкомитета?

— А? Да ерунда, всё будет в порядке.

— Но…

— …Да понимаешь, я там всё равно ничем не помогу,  только под ногами путаться буду.

— Нет, очень даже поможешь. Там полно работы. Думаю, лучше будет, если ты тоже поучаствуешь.

— Да ладно тебе. Юкиносита та-а-а-а-акая ответственная. Кроме того, мне ещё надо заявку на мероприятие нашего класса написать.

Слыша за спиной этот разговор, я аккуратно открыл дверь.

И тут же уткнулся в Хаяму.

— В оргкомитет?

Он вытирал руки салфеткой для снятия косметики. Должно быть, только что смывал грим.

— …Угу.

— Понятно. Не возражаешь, если я с тобой?

— …? — Я изумился. — Зачем? Какого чёрта? Ну, то есть, ты, конечно, можешь пойти туда, но нам совсем не требуется идти вместе, так ведь? Правда, не нужно тебе этого. Может, объяснишь, зачем?

Хаяма улыбнулся.

— Заявление на вступление в добровольцы. Мне надо взять некоторые документы.

— А, вот оно что.

Обычное дело для Хаямы. Он прекрасно знает о своей популярности. А фестивалю такие нужны. Вот почему он счёл должным откликнуться.

Я больше ни о чём не стал спрашивать, и мы вместе вышли из класса. И ощутил пристальный взгляд в спину, хотя, наверно, ошибся. Да? Эбина?

× × ×

Покинув класс, мы двинулись к конференц-залу. Заседания оргкомитета сегодня не было, зато была кое-какая работа для отчётников. Неудача.

Другой неудачей было присутствие рядом Хаямы.

— …

— …

Мы не обменялись ни единым словом.

Наверно, он уловил мою ауру «не заговаривай со мной». Я краем глаза поглядывал на него, но он не выглядел ни встревоженным, ни обеспокоенным. Как обычно. Он просто думал о чём-то своём, не слишком озабоченный моим присутствием.

Поразительная беспечность.

Я же такой роскоши лишён.

Стоит мне подумать, что мы с ним здесь вдвоём, я сразу вспоминаю летний лагерь в деревне Чиба.

Те холодные слова, что он сказал в тот вечер, в той тёмной комнате. От одной мысли, что Хаято Хаяма может испытывать такие эмоции, у меня мурашки по спине. И не потому, что он страшный.

Страшна сама мысль, что даже Хаяма, живущий своей жизнью, может переживать такое.

Этот красавец, умеющий всё, великолепный со всех точек зрения. Тот самый Хаяма.

Так, молча, мы дошли до угла коридора.

Возле конференц-зала, у входа, сгрудилась целая толпа. Что-то случилось? Случаться что-то должно на сцене, а не в конференц-зале.32

— Что стряслось? — Беззаботно поинтересовался Хаяма.

Стоящая впереди девушка раздражённо повернулась, но осознав, кто именно её спрашивает, занервничала и начала заикаться. Стоп. А краснеть-то зачем, а?

Девушка начала что-то смущённо объяснять, но кажется, в этом уже нет необходимости. Можно просто сэкономить время, посмотрев всё самому. Я взялся за ручку двери, и все вокруг дружно уставились на меня.

Открыв дверь, я тут же об этом пожалел. Стоило последовать примеру остальных.

В конференц-зале ощущалось нешуточное напряжение.

Несколько человек забились в углы и наблюдали оттуда.

А в центре стояли трое.

Юкино Юкиносита.

Мегури Сиромегури.

И наконец Харуно Юкиносита.

Юкиносита и Харуно стояли лицом к лицу, шагах в трёх друг от друга. Нервничающая Мегури расположилась за спиной Харуно.

— Сестра, зачем ты здесь? — Строго спросила Юкиносита.

— Бог мой, я пришла, потому что узнала, что требуются добровольцы. Ну и из-за OG из музыкального клуба.

OG… Я было подумал, что это она о супер-роботах,33 но вряд ли. Австралийское мясо?34 Тоже нет. «Old girl», старая дева? Хватит издеваться над госпожой Хирацукой.

Мегури вклинилась между ними.

— И-извини, это я её позвала. Мы случайно встретились в городе, разговорились, потому как давно не виделись, я вспомнила, что у нас не хватает добровольцев, ну и…

Случайно встретиться с Харуно Юкиноситой? Абсурд. И даже страшно, что я так думаю.

— Юкиносита, ты, конечно, не знаешь, потому что тебя здесь тогда ещё не было, но в двенадцатом классе Хару-сан играла в оркестре добровольцев. Это было потрясающе! Вот я и подумала, что стоит пригласить её…