Выбрать главу

Что касается меня — Групповое Лечение отразилось на мне сильнее, чем я ожидал. Чувствуя головокружение, я чуть не свалился. Но наши проблемы ещё не кончились.

Глава 22

“Ранее мы отметили на карте комнату. Нечто наподобие часовни. Там есть крепкие двери, так что мы сможем переночевать.” Сказал авантюрист, что рисовал карту.

Мастер Гильдии похлопал меня по спине. “Ты как, парень? Заклинание, которое ты использовал, ранило зомби и помогло нам. Ты сможешь воспользоваться им вновь?”

Я посмотрел на него так, словно меня тошнило. “Думаю да, но скорее всего я вырублюсь. На большее моей манны не хватит.”

Мастер Гильдии кивнул. “Ребята! Занимаем часовню. Когда Дик использует заклинание — мы пробьёмся сквозь толпу и прорвёмся к ней.”

“Хехе… я понесу маленького Дика когда он потеряет сознание.” Сказала мускулистая девушка-авантюрист, подмигивая мне.

А я ведь ничего не делал чтобы привлечь её внимание. Я почувствовал риск стать её игрушкой. Но желание жить здесь и сейчас преобладало, поэтому я был весьма не прочь пофлиртовать, но, к сожалению, я сейчас выглядел крайне болезненным. Я не привык к таким, прямо скажем, потенциально смертельным ситуациям. Даже геймерские менталитет имел свои пределы в защите моего сознания от стресса. К счастью, авантюристы отлично понимали, что я лишь новичок, даже при условии что я носил звание героя поселения.

“Ты можешь сделать это,” Мастер показал мне поднятый большой палец. “Готовы? Вперёд!”

Я стиснул зубы. Группа зависела от меня, поэтому я вновь активировал то же групповое заклинание, что и раньше. Вновь прокатилась волна белого света. На этот раз я действительно достиг своего предела. Моё сознание ускользнуло, а тело упало на пол. Я очень надеялся что они справятся. Я понял, что доверяю тем, кого едва знал.

Открыв глаза, я чувствовал, как моя голова пульсировала. Меня словно повесели. Придя в себя я попытался сесть, но в итоге лишь упал.

“Магическое истощение.” Раздался голос рядом со мной, “Вот, мы явно твои должники.”

Флакон коснулся моих губ. Он походил на тот флакон, что я держал при себе. Я и забыл о нём. Всё таки мне хотелось всеми силами избежать магического истощения, но в тот момент мой мозг не думал об этом. В момент, когда сладкая жидкость потекла по моему горлу, я почувствовал, что моя сила восстанавливается.

“Как себя чувствуешь?” Оказывается зельем маны меня поил Мастер Гильдии.

“Голова всё ещё болит.”

“Да, и исцеление с этим не поможет. Просто отдохни часок. Попробуй что-нибудь съесть. Это поможет.”

Мастер Гильдии помог мне подняться, и я уселся рядом с небольшим костерком. Остальная группа выглядела весьма мрачной. Их поймали в ловушку и теперь они застряли в подземелье, где смерть могла наступить в любой момент.

Хоть у меня был собственный паёк, но они поставили передо мной чашу с чем-то весьма ароматно пахнущим. Это был густой суп с лапшой и говядиной. Я наслаждался этим вкусом. Доев, я, как и говорил Мастер Гильдии, почувствовал что моя головная боль потихоньку проходит.

В комнате было два прохода, и оба были заблокированы. Большие каменные двери словно запечатали нас в склепе. Комната имела отчасти элегантное оформление. Она не просто так называлась часовней — имелись и скамьи и стойки, правда лишь напоминающие обустройство оной. Да и паутина с пылью создавали ощущение, что это место давно забросили.

Пытаясь размять ноги, я обошёл комнату, но тут мне на глаза попалось нечто интересное. “Можно мне фонарь?” Спросил я ближайшего авантюриста.

Он подал мне стоящий на земле фонарь и я поднёс его поближе к стене.

“Что-то нашёл, малыш?” Раздался голос женщины авантюриста.

“Да, и это похоже на… фреску?”

Глава 23

“Что такое фреска?”

“Картины на стенах.” Объяснил я, “Ощущение, что тут рассказывают историю… о этом говорил Мастер Гильдии?”

Я рассматривал изображения одно за другим. На большинства из них изображались от одного до трёх людей. Слов не было, но действия персонажей были весьма понятны для меня. Мои губы неосознанно двигались, пока я переходил от одного изображения к другому.

“Ты можешь прочитать её?” Спросила мускулистая авантюристка с некоторым интересом. “Расскажешь нам?”

Несколько мужчин тоже проявили интерес и смотрели, как я двигаюсь вдоль фрески с фонарём, которым я освещал себе изображения. Ну, мне казалось что я понимал историю, но без слов это было не более чем догадки. Возможно это что-то значило или же было просто сказкой, которую я придумал. Однако все смотрели на меня ожидающе. Видимо моя одежда придавала мне своеобразную учёную ауру, поэтому авантюристам казалось что я умнее, чем был на самом деле.