Выбрать главу

— А у него лучше, чем у тебя получилось, — выпалила я, с трудом понимая, что говорю — лишь бы говорить. — Ты только грозился меня отправить в пыточную и избить, а он…

Рука у моего левого глаза дрогнула.

— Я никогда бы тебя не тронул, — мёртвым, как и взгляд, голосом откликнулся принц.

Я знаю.

— Правда? — вскинула брови я. — Не смог бы? Ну, сейчас-то тебе, наверное, приятно — кое-кто смог.

Эдвард преувеличенно спокойно поменял примочку.

Что с тобой? Почему ты на меня так смотришь? Почему ты не радуешься, как остальные фрэснийцы — всё же закончилось. Неужели тебе действительно так не хочется меня отпускать?

— А, или просто прятать меня в замке, одевать, как куклу, красивой видеть куда приятнее, чем… вот такой?

Эдвард прикрыл глаза, но его руки продолжили мягко, нежно снимать присохшую корочку крови с моей щеки.

Я сглотнула.

Эдвард закончил с примочками и отодвинул чашу с бинтами. Прошёл к камину, налил в кубок глинтвейн и, вернувшись, осторожно вложил его мне в руку.

— Выпей, Катрин. Иначе не сможешь заснуть. Ты к боли не привычна.

Я снова покосилась на его забинтованную руку и прикусила губу.

— И не делай так, — пальцы Эдварда замерли, не коснувшись моей губы. Принц отвернулся. — Тебе нужно время… отдохнуть. Можешь спать здесь… клянусь, я тебя не потревожу, я уйду, как только…

— Прости.

Эд обернулся. Вскинул на меня взгляд — и сейчас в нём были чувства. Тщательно скрытые, но, слава богу, он больше не был мёртвым.

— Прости, — повторила я. — Глупости наговорила, — и попыталась растянуть губы в улыбке так, чтобы не потревожить ранки. — Я знаю, вы благородны и прекрасны, принц Эдвард. И…

Я люблю тебя. Я не хочу уходить.

Я не хочу тут оставаться.

Эдвард с болью глянул на меня.

— Ты разрешишь мне остаться? — тихо спросил он. — Только на эту ночь. Прошу тебя.

Я непонимающе нахмурилась. Как будто я могу выдворить тебя из твоей же спальни!

— Д-да.

Принц грустно улыбнулся.

— Спасибо.

***

Эдвард смотрел на мою руку, больше не скрытую плащом, и бормотал молитву. Или читал знаки на татуировке — понятия не имею.

— Ты чиста, как слеза, леди Катрин. Я знал…

Что ты знал? Не ты ли недавно считал меня шлюхой?

— Леди? — усмехнулась я. — С каких пор?

Он наклонился, прикасаясь сначала лбом к моим пальцам, а потом и губами.

— Святая…

— Вот только не надо, — простонала я. — Я даже не крещёная. В смысле, по-вашему.

— Но ты отмечена Богом…

— Да, блин! — не выдержала я, вырывая руку и пряча её под меховую накидку. — Я не святая, не блаженная и не какая-нибудь ещё. Я понятия не имею, как это получилось, но раз это помогло — отлично. Но хватит уже.

Эдвард встал. Принёс от камина кувшин с вином.

— Как прикажешь, леди.

— Вот только ты не подряжайся служить мне верой и правдой всю жизнь, — буркнула я. — Ален уже подрядился.

Эдвард вскинул брови.

— Метаморф принёс тебе клятву верности?

— Ага, бухнулся на колени и теперь уверяет, что от меня ни на шаг. Эдвард, у вас тут идиотский мир, идиотские правила, и, чёрт возьми, я не хочу торчать тут вечно, я хочу домой, я…

Принц налил вина себе и мне.

— Ты скоро вернёшься домой. Безусловно, твой метаморф может…

Я схватила кубок.

— А-а-а, как же вы меня все задолбали!

Эд усмехнулся и тут же серьёзно произнёс:

— Ты спасла сегодня нас всех. Спасибо тебе. Скажи, Катрин, что ты хочешь за это?

Я изумлённо уставилась на него.

— В смысле?

Эдвард спокойно встретил мой взгляд.

— Наверняка есть что-то, что ты хочешь попросить, Катрин. Иначе ты бы не вернулась. Назови, что это?

Я с трудом пробормотала:

— Я вернулась ради тебя.

Секунду Эдвард смотрел на меня. Потом фальшиво улыбнулся.

— Спасибо, что говоришь это, Катрин. Но всё же?

Я смотрела на него в ответ, не в силах сказать больше ни слова.

— Хорошо, — вздохнул Эдвард. — Скажешь мне завтра. Наверно, это что-то… чем ты не хочешь омрачать радость победы. Я понимаю.

— Эдвард, — начала я, но он перебил:

— Катрин… есть кое-что, что я хотел тебе отдать, — он потянул воротник и вытащил цепочку с кольцом, — вот. Я хочу, чтобы оно было у тебя.

Я глянула на кольцо-венок и перевела взгляд на принца.

— Эдвард… это кольцо твоей матери. Я помню, ты считал, что я его у тебя украла. И… ты отдаёшь его… мне?

Эд вздохнул.

— Это семейная реликвия, Катрин. В роду моей матери его принято дарить невесте наследника.

Я подняла брови, и он, усмехнувшись, продолжил:

— Я сомневаюсь, что у меня когда-нибудь будет невеста. Поэтому оно твоё, Катрин.