Выбрать главу

– Я говорил эти недостойные вещи в тяжелые минуты обиды и разочарования! Я и предположить не мог…

– Что ж, Гиблинг действительно солгал. Двадцать лет назад он все-таки привез сюда Черного Мотылька, и все эти годы тот был здесь, спрятан.

– Ваши люди поэтому пытали старого профессора перед убийством? – угрюмо спросил доктор.

– Да, – безразлично ответил мистер Пиммз. – Но это ни к чему не привело: старик унес свою тайну в могилу. В любом случае у нас оставался след. Мы знали, что мистер Келпи, который и привез сюда Черного Мотылька с профессором Гиблингом, просто не может ничего об этом не знать. Мы подстроили так, что его арестовали… Да-да, господа констебли, не удивляйтесь так… Неужели вы полагаете, что мистер Блохх мог допустить, чтобы ваш осведомитель случайно оказался поблизости и все подслушал? Нет уж, сведения ему были подброшены намеренно. А уже в застенке Дома-с-синей-крышей мистер Блохх лично допросил мистера Келпи.

Мистер Келпи слушал все это с ужасом. Он зажимал рот руками, не в силах сдержать эмоции.

Мистер Пиммз продолжал, глядя на него:

– Его лихорадка – весьма мучительная штука, а вы так вовремя передали нам лекарство, доктор, чтобы можно было манипулировать бедным мистером Келпи и выпытать у него местонахождение второго Черного Мотылька.

– Вы узнали, где он? – спросил сэр Крамароу дрожащим голосом.

– Черный Мотылек профессора Гиблинга мертв! – вставил мистер Келпи. – Он умер сразу после нашего приезда в Габен. Он был безумен и нес за собой смерть и отчаяние. Профессор был вынужден его убить. Он не мог вам признаться в этом, сэр Крамароу, поэтому все и скрывал, поэтому и придумал историю о том, что Черный Мотылек вырвался на свободу еще в Кейкуте.

– Именно это мистеру Блохху и сообщил, сотрясаясь в агонии от лихорадки, мистер Келпи. Что ж, идея заполучить двух мотыльков, чтобы они дали потомство, а я получил неограниченный запас слез, не увенчалась успехом, к моему разочарованию. Но один мотылек по-прежнему был в Габене – мотылек профессора Руффуса. Мне не хватило совсем немного, чтобы его поймать…

– Вы так это рассказываете… – Доктор наделил мистера Пиммза настороженным взглядом. – Так просто, беспечно… Я не могу понять, почему вы не боитесь. У вас все-таки есть какой-то план побега?

При этих словах оба констебля напряглись, а Джаспер застыл на своем стуле, бросив быстрый взгляд сперва на дверь кабинета, после – на зашторенное окно.

– План побега не требуется, – сказал мистер Пиммз. – Как я уже говорил, не будет никакой виселицы, да и тюрьмы, я думаю, тоже не будет.

– Как это? – поразился констебль Бэнкс.

– Да, – кивнул констебль Хоппер. – Без тюрьмы?

– Это приятное дополнение к договору с мистером Блоххом, – с ноткой самодовольства заявил мистер Пиммз. – Недаром у него лишь положительные рекомендации. Речь идет о компенсации в случае провала предприятия.

– Что? Компенсации? – тут уж поразился доктор Доу. Этот Блохх… его подход действительно ужасал, но при этом не мог не впечатлить.

– Это также прописано в контракте, – сказал мистер Пиммз. – Если предприятие потерпело крах, то консультант (мистер Блохх) обязуется выполнить условия компенсации. В моем случае это скромный домик в районе Набережных и небольшое состояние для безбедной жизни на пару десятков лет.

– Но… как? – только и смог выдавить из себя сэр Крамароу.

– Понимаете ли, репутация для мистера Блохха – все. Его клиенты не должны быть разочарованы. Все подробности оговариваются при заключении контракта. Обе стороны сходятся на удовлетворительных для них условиях при том или ином варианте окончания сотрудничества. И если по каким-либо причинам основной вариант недоступен, в силу вступает альтернативный…

– И каким же образом этот ваш Блохх убережет вас от тюрьмы? – хмуро спросил Бэнкс.

– Я точно не знаю, – ответил мистер Пиммз. – Быть может, это как-то связано с теми тремя склянками слез Черного Мотылька, что я добыл еще в Кейкуте, до посадки на дирижабль.

Доктор Доу скрипнул зубами.

Джаспер не понимал, что происходит. Нет, он вроде бы улавливал суть, но не мог поверить своим ушам. Вот же он, злодей! Сидит в паре шагов! Он все подробно рассказал, признался во всем! Неужели его даже не посадят в тюрьму?!

Сэр Крамароу, судя по всему, разделял его чувства. Предательство мистера Пиммза, наглость и показное ощущение безнаказанности клерка совершенно выбили его из колеи.