Выбрать главу

Но каким бы повествование ни было увлекательным, доктор порой все же поглядывал на часы – отсутствие Джаспера его нервировало. Близился обед, а племянника все не было.

«Неужели эта выставка в ГНОПМ так затянулась?- думал Натаниэль Доу.- И на что там вообще смотреть? Выставки – это такая потеря времени! Их изобрели специально, чтобы скучающим лентяям становилось еще скучнее… Но где же Джаспер? Он ведь обещал вернуться к обеду…»

Словно ответом на его вопрос, в двери раздался стук. Доктор поднялся на ноги.

- Вы слышите, доктор?!- возопила из кухни миссис Трикк.- В двери стучат! Наверное, это Джаспер!

- Я слышу, миссис Трикк!

- Так почему вы не откроете?!

Порой экономка вела себя, как какая-то утомительная тетушка, но доктор был вынужден с этим мириться – без нее он был бы как без рук. Кажется, он даже не знал, как выглядит их молочник, и… он определенно не имел ни малейшего понятия, как именно называется сорт хлеба, который она подает к столу.

Натаниэль Доу покачал головой и отправился в прихожую. Как только он открыл дверь, отступившее было волнение вернулось – причем многократно. Такое бывает, когда вы подозреваете недоброе и вам кажется, что вы промочили ноги в луже, но, сняв башмаки, вы обнаруживаете, что это не так. А потом вы находите нож, торчащий у вас из спины.

Это был Джаспер. И он был напуган. Мальчик поддерживал под локоть нетвердо стоящего на ногах мистера Келпи, который выглядел так, словно его только что выловили со дна канала Брилли-Моу.

- Дядюшка, помоги! Мистеру Келпи стало плохо! Помоги!

Вдвоем они провели мистера Келпи в гостиную, усадили его в кресло.

Доктор раскрыл саквояж и принялся что-то в нем искать.

- На что вы жалуетесь, мистер Келпи?- спросил он.- Вы ведь жалуетесь, я правильно понял?

- Мои… мои лекарства… за-закончились,- выдохнул мистер Келпи и потерял сознание.

Мальчик ахнул.

Доктор подошел, взял мистера Келпи за запястье, послушал его дыхание. Отметил сильный жар и что потливость усилилась.

- Вот!- Джаспер протянул дядюшке небольшой коричневый сверток и тут же пояснил, видя его непонимающий взгляд: - Здесь ингредиенты и рецепт. Мистер Келпи подумал, что ты сможешь смешать ему средство от лихорадки.

- Как так вышло, что у него закончились лекарства?

- Кто-то украл их из его кабинета.

- Украл?

- Еще до того, как мы поймали Черного Мотылька. Еще до того, как арестовали мистера Пиммза.

- Гм.

Доктор Доу развернул сверток, пробежал глазами список, покивал своим мыслям и, сказав племяннику «Нюхательная соль» и «Миссис Трикк», отправился в кабинет смешивать ингредиенты.

Джаспер позвал миссис Трикк, и она захлопотала вокруг мистера Келпи. Тот пришел в себя, но выглядел еще хуже, чем минуту назад.

Вскоре доктор Доу вновь спустился вниз. В руках он держал небольшой судок, в котором уже были нарезаны и мелко натерты ингредиенты из свертка: внутренности жабы, сушеные пурпурные листья и прочее… Доктор добавил туда немного спиртового раствора и принялся замешивать.

Мистер Келпи неотрывно следил за руками доктора, ни на что кругом больше не реагируя. Из уголка его рта просочилась и потекла по подбородку тонкая струйка слюны. Бабочник сейчас походил на курильщика дурмана из Гари, лишенного своего зелья.

- Эта история что-то никак не оставляет нас в покое,- проворчал доктор Доу.- Я-то полагал, что после того, как мы поймали Черного Мотылька, бабочки в нашей жизни на какое-то время… усохнут.

Черный Мотылек профессора Руффуса был пойман в первую же ночь после ареста мистера Пиммза. Охота проходила по той же самой схеме, что и в первый раз: фонарь и ловушка. Без вмешательства полиции, но с помощью Вамбы и сэра Крамароу, который лично изъявил желание принять участие в ловле, предприятие завершилось успехом.

- Я так понимаю, можно не спрашивать, как прошла выставка,- проронил доктор, добавляя в смесь какой-то желтоватый порошок, напоминающий высушенную ушную серу.

- Очень, очень хорошо прошла!- взбудораженно воскликнул Джаспер.- Было много народу! Сэр Крамароу и мистер Келпи представляли Черного Мотылька! Он был в клетке и под действием сонного газа, но все равно все были впечатлены!

- Я так понимаю, больше всех был впечатлен сэр Уолтер Фенниуорт.

Джаспер улыбнулся было, но, как только он бросил взгляд на мистера Келпи, его улыбка увяла.