– И что же случилось?
Гость понурился:
– Я зачем-то сказал водителю, что тороплюсь на самолет, хотя времени было достаточно. Тот на ломаном английском ответил, чтоб я не беспокоился и что он знает короткую дорогу.
– Самая короткая дорога отсюда в аэропорт – шоссе.
– Теперь-то я знаю! – сыронизировал Сергей. – А тогда мы свернули на какой-то проселок в джунглях, потом водитель остановился и повернулся ко мне. Я не успел ничего сделать, последнее, что заметил – струя из баллончика, прямо в лицо. Дальше я отключился…
– Вам несказанно повезло, что живы…
– Повезло. – согласился Сергей. – Я очнулся буквально в двух шагах от дороги. В одних трусах… При себе ничего.
– Что дальше?
– А что дальше? – удивился русский. – Надо было как-то жить…
Его пронзительные, глубоко посаженный глаза, так выделяющиеся на измятом, усталом лице, взглянули прямо в душу тайца:
– А что бы вот вы сделали? Окажись на моем месте? … Ни денег, ни документов, ни знакомых… Даже одежды считай нет!
– Я не на вашем месте, мистер Алешин.
– Ну да, ну да… – он обвел глазами кабинет, бросил оценивающий взгляд на дорогой, отлично сшитый по фигуре костюм, на идеально уложенные, как будто только что от парикмахера волосы. Потом покосился на свои ноги, обутые в сланцы, и торчащие из них заскорузлые, давно не стриженные ногти. Подмигнул отражению в окне.
– Да в общем, я не унываю. У вас тепло, можно жить и на улице. Навес из листьев вполне защищает от дождя. Иногда мне удается переночевать на каком-нибудь забытом шезлонге. Как-то раз я целый месяц жил в сторожке лодочного причала.
Он опять покосился на улицу, ливень не прекращался.
– Вы ходили в полицию?
– Что? – русский удивленно потряс головой, поднял брови. – Зачем?
– Вообще-то, вас ограбили.
– Вы серьезно думаете, что они будут заниматься каким-то русским туристом? – Мужчина скривился. – Это же смешно! Копы во всем мире одинаковые, надо чуть ли не на голове сплясать, чтоб у вас только заявление приняли. А уж найти какого-то залетного грабителя… Может он вообще не местный?
Сергей безнадежно махнул рукой.
– Вам часто приходилось иметь дело с полицией? – таец изогнул одну бровь.
– Бог миловал.
– Ну а я, к вашему сведенью, проработал в полиции двадцать лет, – припечатал Чай.
Глаза Сергея непроизвольно расширились, взгляд вновь метнулся в сторону двери.
– Понятно. – он выдохнул, и опять уставился в пол. – Звоните, куда вы там собирались… Эх, если бы не та малявка на Красном пляже9, если бы я не опоздал на трансфер…
Дождь за окном выключился так же, как и начался – будто где-то на небе повернули рубильник. В окно заглянуло солнце.
– Что? – брови Кхун Чая приподнялись. Несколько долгих мгновений, показавшихся вечностью, он неверяще смотрел на Сергея. Наконец, усилием воли придал лицу более уместное выражение, хрипло переспросил, – Что вы сказали?
– Я говорю, – как ни в чем небывало, повторил Алешин, – если бы я тогда не опоздал на трансфер, ничего бы этого не произошло! Впрочем, это уже не важно.
– Нет. Вы сказали «если бы не та малявка» и что-то про Красный пляж.
– А, это… – пренебрежительно отмахнулся Сергей. – Да, ерунда. Я ведь из-за чего тогда на автобус опоздал? Представляете, потащился перед отъездом на этот самый пляж. Говорили, что там отличные виды… – хмыкнул, – Виды, честно говоря, так себе, зато малолюдно. Я его еле нашел, настолько не популярное место. Удивляюсь, что вы знаете.
– Я там живу, неподалеку. Не отвлекайтесь.
– Там еще была какая-то местная мамаша с ребенком. С девочкой… И пока эта курица трепалась по телефону, повернувшись спиной к воде, малявка сунулась в прибой. Волна в тот день была большая, ее сбило с ног, потащило от берега. Ничего страшного, если бы вокруг были люди… Короче, я заорал матери, бросился к воде… – он пояснил. – Я работал в энергетической компании, и у нас каждый год проводились занятия по сердечно-легочной реанимации10. В общем, ничего интересного: спазм гортани не дал воде попасть в легкие. Качать долго не пришлось, буквально на пятом нажатии малышка задышала. Заставил эту дуру… ну, мамашу, вызвать скорую. Пока дождались, пока погрузили… – он поджал губы, развел одними кистями. – В итоге мой трансфер укатил в аэропорт без меня, на ресепшене была толпа народа и я пошел ловить такси на улице.
Опять пожал плечами и хмыкнул, смотря куда-то себе под ноги.
Все время, пока русский говорил, начальник Чай просидел не мигая, вытянувшись в своем кресле неподвижно, все более и более бледнея. Когда история закончилась, он напоминал фарфоровую статую.
10
Автор когда-то работал в Мосэнерго, на ТЭЦ-20. И у нас каждый год проводились такие занятия.