— Насколько это может нам помешать? — нахмурилась Джессика.
— Да практически ни на сколько. — беспечно отмахнулась Карен.
— Поясни! — потребовала Джессика.
— Как я говорила, недостаток настолько маленький, что во всём мире есть не более полусотни человек, обладающих такой кровью.
— Ты права! Это действительно небольшой недостаток, которым можно смело пренебречь.
— После работы с «золотым» геномом, дело пошло, как по маслу. И буквально на днях я завершила наш проект. Последние тесты на животных прошли просто замечательно. Вот их результаты, — протянула принесённую папку Карен. — Так что я своё дело сделала.
Открыв полученную папку и бегло просмотрев несколько страниц с мелким печатным текстом, сопровождаемым графиками и таблицами, Джессика уточнила:
— А где гарантии, Карен? Ведь всё это только на мышах и обезьянах.
— На крысах, Джесси, на крысах и обезьянах. И где я, по-твоему, возьму подопытных людей? Может ты найдёшь добровольцев? — внезапно разозлилась собеседница.
И тут же, словно испугавшись чего-то, оглянулась на официантку, которая, не обращая никакого внимания на разгорячившуюся женщину, увлечённо разговаривала с кем-то по телефону.
Облегчённо выдохнув и успокаиваясь после вспышки внезапного раздражения, Карен продолжила:
— Извини, сорвалась. Нелегко мне дались последние пять лет. Меня вымотала постоянная боязнь, что что-то пойдёт не так, и всё выплывет наружу. Особенно после реализации первой фазы нашего проекта. Устала я каждый день рисковать своей собственной задницей. А тут ещё вызов этот непосредственно перед нашей встречей. Не мог этот козёл другое время выбрать!
— Знаешь, — допивая свой кофе, устало продолжила женщина, словно прошедший приступ злости высосал из неё все силы, — я уже подумала, что всё — приплыла моя лодочка к казённому бережку. Словно в тумане шла в его кабинет и думала: «Сейчас специальные агенты ФБР Фокс Малдер и Дана Скалли6 наденут на меня браслеты, и начну я совсем не научную деятельность далеко не в таких комфортных условиях».
— Держи себя в руках, Карен! Не нужно, чтобы нас слышали посторонние. Всё же, я так и не услышала от тебя никаких гарантий! — проявила настойчивость Джессика.
— Какие могут быть гарантии без полноценных испытаний на людях, Джесси? А их нет, и не будет. Или у тебя появились-таки добровольцы? — вопросительно уставилась Карен на Джессику.
И, увидев ожидаемый отрицательный жест собеседницы, сразу продолжила:
— Так что решение о запуске второй фазы проекта снова принимать тебе и только тебе. И это опять, как и с первой фазой, твоя зона ответственности. Свою часть сделки я выполнила. Единственное, что могу сказать, так это то, что испытания второго компонента продукта на крысах, а потом на обезьянах, как и в случае с первым компонентом, прошли просто блестяще. Что мы хотели, то и получили. Ну, это ты и сама уже прочитала.
Переведя дух, Карен продолжила:
— А по человеческому геному компьютерное моделирование полностью подтвердило разработанную модель воздействия — такого же, как на геномы крыс и обезьян. Так было и три года назад с первым компонентом продукта. Последний мой расчётный прогноз даже более благоприятный, чем был на тот момент. А ты и тогда говорила практически те же самые слова, что я услышала сейчас.
В третий раз подозвав официантку и заказав ещё по одной чашечке кофе, женщины замолчали, думая каждая о своём.
Джессика думала о Карен Баффин — учёном-генетике и вирусологе, работающем в Genetic World DNA — частной компании, которая специализируется в области генетических исследований. Хьюстонское подразделение этой компании арендовало лабораторию в одном из научно-исследовательских институтов Техасского медицинского центра. Для проведения генетических анализов компания, по запросу клиента, высылала инструкцию и специальный набор, с помощью которого брался мазок из ротовой полости пациента, который отсылался обратно в лабораторию компании. Все образцы ДНК7 после проведения анализа оставались на хранении в компании. Недавно компания объявила о том, что ею было проведено более пяти миллионов генетических тестов со всего мира. И Карен, занимая не последнюю должность в компании, имела полный доступ к результатам этих тестов.
Карен же вспоминала всё, что она узнала из средств массовой информации или от самой Джессики о судьбе этой сильной женщины. Очень схожи жизненные пути Джессики и Карен. Обе воспитывались только матерями, обе подверглись насилию со стороны мужчин, и одну и другую предали мужья, разве что Карен обожглась не два раза, как Джессика, а три. Обе женщины, заразившись от своих последних мужей, неизлечимо больны, хотя при должном уходе и определённом образе жизни могут прожить ещё немало лет.