— Кто-то помогал им, — произнесла Грейс. — Тот, кто послал их, должен быть где-то здесь.
Тревис кивнул:
— Может, они…
Оба замерли, прислушиваясь. Звук был явственным — шлепок босой ступни по цементу. Раздалось тихое ворчание. Оно доносилось как раз из-за двери их номера. Ворчание стало громче, затем вновь послышались шаги босых ступней. Теперь они удалялись и вскоре совсем стихли.
Грейс медленно выпустила воздух из легких. Они не знают, в каком номере искать.
— Надо выбираться отсюда, — сказал Тревис. — Рано или поздно нас найдут.
Грейс не могла не согласиться. Кто бы ни были эти твари, они будут искать, пока не найдут их. Замок на двери — не препятствие. Но и снаружи они с Тревисом будут в невыгодном положении. Куда им в темноте против этих чудищ с огромными глазами.
Тревис выругался.
— Эх, знать бы, сколько их там?
Грейс закрыла глаза и попыталась использовать Дар.
И снова тень оказалась рядом, но сейчас Грейс видела не только ее. Она смогла заглянуть дальше. Паутина жизни вокруг была тонкой и рваной. Она попробовала соединить нити, однако они выскальзывали из рук.
Но кое-что она смогла увидеть. Грейс открыла глаза.
— Они повсюду вокруг мотеля. Я чувствую их…
Но было что-то еще. Грейс ощущала присутствие — присутствие ли? — кого-то еще. И этот кто-то отличался от прожорливых тварей. Грейс вновь попробовала прикоснуться к Паутине жизни… Безуспешно.
— Сколько их, Грейс? — вновь спросил Тревис.
— Не уверена. Пять, может, шесть. А может, и больше. Тревис нахмурился, и Грейс знала, почему. Тогда, в Кейлавере, им вдвоем едва удалось справиться с одним фейдримом. А что делать с полудюжиной прожорливых и сильных тварей? Грейс подняла руку:
— Тревис, а как насчет твоего…
— Бесполезно, Грейс. Думаю, в этом мире руны не действуют.
Тревис осторожно приблизился к окну.
— Такая тишина. Ничего не видно.
— Может, они ушли? — с надеждой сказала Грейс. — Может, это наш шанс?
Через минуту они были готовы. Тревис сжал в правой руке стилет. Грейс достала из башмака свой крошечный кинжал. Единственное, что приходило в голову: добраться до машины и завладеть пистолетом Эрикса.
У двери они прислушались. Тишина.
Тревис взялся за ручку и начал медленно поворачивать ее.
Грейс широко открыла глаза:
— Тревис, твой кинжал. Он светится.
Красный камень на рукоятке кинжала пульсировал светом. Тревис открыл было рот, чтобы ответить, но так и не успел.
Дверь распахнулась, и одна из тварей ворвалась в комнату. Она вскочила на одну из кроватей, резко развернулась и зарычала. Тревис занес было кинжал, но не успел пошевелиться. Тварь бросилась на него.
Воздух перед Грейс странно замерцал и словно свернулся. Блеснуло золотом, и траектория прыжка твари резко изменилась. Она отлетела в сторону и с визгом врезалась в стену.
Воздух вскипел, словно вода на огне, и перед Тревисом и Грейс появилась женщина. Она была высокой и золотоглазой. Черные волосы коротко острижены, стройное тело затянуто в блестящую черную кожу.
Прежде чем Тревис или Грейс успели что-то сказать, женщина подняла руки. Окровавленная тварь, из тела которой торчали щепки разнесенной вдребезги тумбочки, бросилась на нее.
Длинные руки животного сомкнулись в пустоте — женщина исчезла. Нет, не исчезла, теперь она оказалась позади твари. С улыбкой она нанесла резкий удар ногой в голову чудовища. Раздался хруст ломающихся костей, тварь пролетела по воздуху и вылетела в окно. Снаружи донесся глухой звук падения.
Воздух вновь взволновался, и теперь незнакомка стояла прямо перед Тревисом и Грейс.
Как она делает это? — хотела спросить Грейс, но Тревис опередил ее.
— Ты… — хрипло сказал он. — Я уже раньше видел тебя. Кто ты?
Незнакомка уперла руки в бока. Она даже не вспотела.
— Я — ваша единственная надежда.
33
— Что теперь?
Грейс посмотрела в окно. Сквозь разбитое стекло врывался прохладный осенний воздух, но Тревис не чувствовал холода. Он не отрывал глаз от незнакомки. Она была невероятно красива: гордые золотые глаза, высокие скулы. Однако не красота ее потрясала Тревиса. У женщины не было никакого оружия, и в то же время она казалась смертельно опасной.
— Вам нельзя здесь оставаться, — сказала незнакомка. — Остальные слышали шум и вскоре почуют запах крови. Вы должны идти со мной.
Ее английский был безупречным, но в то же время каким-то слишком правильным.
Грейс отвернулась от окна:
— Почему мы должны следовать за тобой?
Женщина опустилась на колени и провела ладонью по кровавой луже на полу. Затем поднялась на ноги.
— Потому что если вы не последуете за мной, то через пять минут от вас ничего останется.
Грейс молча кивнула, и незнакомка направилась к двери.
— Постойте. — Тревис и сам удивился тому, сколько металла слышалось в его голосе. — Почему мы должны доверять тебе? Ты следила за мной, а теперь появилась как чертик из коробочки и хочешь, чтобы мы шли с тобой. Мы даже не знаем, кто ты.
— Меня зовут Вани. Теперь вы знаете.
Дверь открылась, и женщина выскользнула в темноту.
Грейс последовала за ней.
— Что, черт возьми, ты делаешь? — спросил Тревис.
— Пытаюсь спасти свою шкуру.
Тревис чертыхнулся и последовал за ними. Грейс стояла неподалеку, но Вани нигде не было видно.
— Где она?
— Не знаю. Только что была здесь.
Чудненько. Она открыла их местоположение и сбежала.
— Знаешь, — начал Тревис, — я не думаю, что…
— … она мне нравится, — закончил тихий шепот рядом с ним.
— Где ты была? И как ты…
— Ты не должен задавать мне вопросов, Тревис Уайлдер. Еще не время. Здесь небезопасно. За мной.
Вани двинулась к выходу. Тревис нахмурился.
— Какова, — сказал он Грейс.
— Ну, — Грейс улыбнулась, — тихие девочки редко умеют ломать шеи волосатым чудищам.
Тревис решил не спорить, и они с Грейс последовали за Вани.
Только когда незнакомка переступила через что-то большое, лежащее на полу, Тревис понял, что это то, что осталось от Стюарта. Тревиса едва не стошнило.