На какое-то страшное мгновение лицо Мелии приняло выражение крайнего смущения, янтарные глаза широко раскрылись от страха. Она буквально оцепенела. Затем осторожно высвободилась из объятий Лирит.
– Лирит… Что все это значит?
Лирит изо всех сил старалась устоять на ногах и не упасть в обморок.
– Ты танцевала, Мелия. Ты едва не упала. Я… я подхватила тебя.
Мелия нахмурилась:
– Танцевала? Я не танцевала уже больше двух тысяч лет. С тех пор, как…
Голос ее стих, когда она заметила, что Лирит смотрит на ее босые ноги и золотые кольца на пальцах.
Гнев Мелии растаял. Она оглянулась на алтарь.
– Я пришла поговорить с братом. Манду всегда был самым чутким из ниндари. А я последнее время слышу такие странные новости с юга. Мне хотелось узнать, что он думает по этому поводу. Только я на какое-то время потерялась в прошлом. – Ее взгляд снова стал колючим. – Теперь все в порядке, леди Лирит. Ты что-то хотела от меня?
Лирит вздрогнула. Ее слегка покоробил суховатый, формальный тон Мелии. Впрочем, виновата она сама – приветствовала Мелию так же бесстрастно и холодно, когда та прибыла в Ар-Толор. Теперь же она раскаивалась в своем поведении. Какая причина заставила ее тогда с таким недоверием отнестись к Мелии?
Ты прекрасно знаешь причину, Лирит. Мелия и Фолкен – доверенные лица Разбивателя Рун, верно?
Лирит прогнала эту мысль из головы. Сейчас ей предстоит ответить на более важный вопрос. Овладев собой, она вкратце обрисовала путаницу, дважды замеченную ею в Паутине жизни.
Когда Лирит закончила, Мелия скрестила на груди руки и шагнула к алтарю.
– Возможно ли, что это имеет отношение к тем слухам, что мы слышали? – пробормотала Мелия, но у Лирит сложилось ощущение, будто она разговаривает не с ней, а со статуей Манду
Тем не менее она ответила:
– О каких слухах ты говоришь?
Мелия подняла глаза, словно совершенно забыла о присутствии Лирит.
– Я не совсем уверена в том, что смогу выразить их словами. Это не совсем слухи в том смысле, что ты думаешь. – Она бросила любящий взгляд на алтарь. – Слова ограничивают вещи. Но большая часть того, что я услышала в глубине души, имеет то же значение. Последнее время некоторые из Новых Богов Тарраса почувствовали перемену.
– Перемену?
Мелия вздохнула.
– Как же мне объяснить? Это подобно тому, словно ты в полдень сидишь в прекрасном саду и дремлешь, окутанная теплом, а на солнце неожиданно наплывает облако. В самом саду все остается таким же, как мгновение назад, но общая картина места оказывается изменена. Понимаешь?
Лирит подумала, и решила, что понимает.
– И ты хочешь сказать, что город Таррас подобен саду? Мелия кивнула:
– Многие Новые Боги испытывают тревогу, хотя сами не могут понять, почему.
Услышанное потрясло Лирит. Она никогда не представляла себе, что боги могут чего-то бояться. Но разве боги – не простое отражение людей, поклоняющихся им? Более могущественные и красивые и куда более величественные, но все же отражения? А люди, естественно, испытывают страх перед вещами, которые не могут понять и правильно назвать.
Лирит кивком указала на фигуру на алтаре.
– Что же он думает? Эта тень в саду – то же самое, что узел, который я вижу в Паутине жизни?
Мелия вздохнула.
– Манду теперь говорит совсем мало. С каждым завершенным кругом он становится все совершеннее, и в то же время все больше удаляется от меня. К тому же, боюсь, моих знаний о колдуньях и Паутине жизни недостаточно, чтобы сказать, что это за путаница. Мне кажется, должна существовать какая-то связь. Почему же ты видишь перемену в вашей паутине как раз тогда, когда мы видим ее в своей?
Лирит почувствовала, как на душе у нее стало немного легче. Слова Мелии нельзя назвать ответом, но она с облегчением узнала, что не единственная в замке ощутила нечто необычное.
– Не волнуйся, Лирит, – успокаивала Мелия. – Я с радостью буду рассказывать тебе обо всем, что узнаю.
Лирит вздрогнула. Не от того, что Мелия прочитала ее мысли, а скорее от ее сурового, холодного тона. И Лирит снова пожалела о своей недавней глупости.
Прежде чем мужество окончательно покинуло ее, Лирит подняла подол платья и сделала шаг вперед.
– Ты должна простить меня, Мелия. Я не хотела вести себя так холодно с тобой. Я знаю, что и ты, и Фолкен творите в мире великое добро. Просто…
Черты лица Мелии смягчились:
– Разумеется, милая. А я забыла, как трудно тебе приходится сейчас. Сомневаюсь, что в ваших кругах с любовью произносят имена Фолкена и Мелии.
Лирит выразительно покачала головой:
– Но они не…
Мелия торопливо подняла изящную руку:
– Не нужно, милая.
Сердечное тепло переполнило Лирит. Она знала, что следует удержаться, но не смогла и заключила маленькую женщину в объятия. Однако Мелия не оттолкнула ее, а, наоборот, обняла с равной силой.
– Мы, женщины – хранительницы тайн, должны держаться ДРУГ друга.
Затем женщины разомкнули объятия. Мелия подняла голову.
– Где ты взяла это ожерелье, милая?
Лирит в замешательстве поглядела вниз. Амулет в виде паука красовался на корсаже ее платья. Должно быть, он выскользнул, когда она бросилась вперед.
– Это всего лишь безделушка, сделанная морнишами. Бессмыслица, пустяк. – Лирит почувствовала, как загорелись щеки, поскольку слова ее отражали не всю правду. Он напоминал ей о нем, ведь так?
Мелия ласково потрепала девушку по подбородку.
– Думаю, ты ошибаешься, милая. Судя по моему личному опыту, морниши никогда не делают безделушек. Каждое их изделие, каким бы простым ни казалось, имеет особую цель и силу. А из всех символов паук считается самым могущественным… и наиболее таинственным.
– Похоже, ты хорошо знаешь этих морнишей.
– Я знаю о них. За все века, что я бродила по Зее, мне доводилось бывать среди них бессчетное количество раз. Однако не могу сказать, что по-настоящему узнала морнишей. Да и любой другой человек, не принадлежащий к их кланам, вряд ли смог бы по-настоящему узнать их. А они никогда не пускали в свою жизнь чужаков.
Лирит отвернулась к двери храма, сжимая в руках амулет.
– Так это правда?
– Что такое, милая? Что-то не так?
Лирит открыла рот. Она знала, что не сможет удержаться и все расскажет Мелии: о карте, о снах, о Сарете. Но в этот момент в дверях храма возникли два силуэта.
– Мелия, вот ты где! – сказал Фолкен и посмотрел на стоявшего рядом с ним Даржа. – Ты прав. Не понимаю, почему я не догадался сразу поискать ее в храме.
Эмбарец кивнул:
– Этот выбор показался мне вполне логичным. Фолкен направился прямо к Мелии.
– С тобой все в порядке? Сегодня утром ты вела себя немного необычно, а потом я просто не смог нигде найти тебя.
– Очень любезно с твоей стороны побеспокоиться обо мне, – промолвила Мелия. – Теперь у меня все хорошо.
Она улыбнулась Лирит, и та улыбнулась в ответ. Фолкен застонал:
– Только не говори мне, что она преподавала тебе урок.
– Урок? – произнесла Лирит очень таинственным голосом. – Какой такой урок?
– Ну хватит! – воскликнул бард. – Вполне достаточно одной прекрасной женщины, говорящей мудреными загадками.
– Ладно, Фолкен. – Мелия взяла барда за руку. – Давай вернемся в покои. Там ты сможешь высказать все, что у тебя наболело.
Бард фыркнул и направился к выходу, уводя за собой Мелию.
– Они глубоко привязаны друг к другу, – спустя мгновение раздался серьезный голос.
Лирит едва не забыла о Дарже. Серая туника рыцаря сливалась с темнотой. Но больше всего ее поразили его слова, так как для сурового рыцаря они прозвучали слишком нежно. Хотя Лирит знала правду, скрывавшуюся за его суровым внешним видом.
– Думаю, нам никогда не понять того, что выпало на их Тюлю.
Дарж согласно кивнул. Во мраке его резкие черты лица казались мрачнее обычного. Но не только из-за серого света. За последние несколько дней суровый вид, который напускал на себя рыцарь, стал больше походить на маску, за которой прячется неизбывная тоска. Лирит впервые заметила это в то утро, когда в Ар-Толор приехали Мелия и Фолкен. С тех пор она почти не видела Даржа, но каждый раз, когда все-таки встречалась с ним, он казался ей чем-то сильно опечаленным.