Выбрать главу

Карина

Пьянкова

 

Мраморное надгробие

 

АННОТАЦИЯ

 

Тессе Уайт удалось спастись от принца вампиров Нового Орлеана. Однако беды ее семьи только начинаются. Призрак маленькой девочки смертельно ранил дядю Тессы, Рене Арно, и теперь угрожает всем обитателям “Белой розы”, старинного особняка семьи Дюпон.

Тессе предстоит сразиться с привидением за жизнь Мраморного Рене. Но разве же это самое страшное? Вовсе нет, ведь девочка должна узнать правду о своем происхождении, понять, какое зло поселилось в “Белой розе”, а заодно и решить, стоит ли становиться жрицей божества вуду Барона Самди.

 

ПРОЛОГ

 

Тесса стояла среди взрослых и растеряно смотрела на странный продолговатый ящик. Все говорили, что там мама, но девочка не верила. Чего ради ее красивая мама должна лежать в настолько странном месте? Зачем ей это вообще могло понадобиться? Бабушка Мэгги то и дело подносила к сухим глазам белоснежный кружевной платок. Тесса думала, что бабушка почему-то кажется ужасно довольной, пусть и старается этого не показывать.

Папа глядел на странный ящик так, будто мыслями он где-то далеко. Папа ничего не сказал, ни единого слова за весь день не вымолвил и промолчал, даже когда деревянный ящик опустили в яму и засыпали землей. Тесса продолжала недоумевать.

Мама… Ее она не видела уже несколько дней. И кажется, до этого произошло что-то плохое. Девочка не могла вспомнить, как ни старалась. Вот только спала она неспокойно и то и дело подрывалась посреди ночи, заходясь криком.

Произошло что-то плохое.

Папа говорил, мама ушла на небо. Бабушка Мэгги при этом обрывала его, и раздраженно твердила, что ведьму в рай не пустят. О какой ведьме шла речь, Тесса не знала.

Неожиданно девочка заметила, что один из взрослых, что собрались вокруг, ведет себя странно. Нет, они все вели себя странно, эти незнакомые люди в черной одежде, но тот человек выделялся среди прочих. Высокий мужчина также был одет в строгий черный костюм и казался очень суровым… И все-таки…

Тот взрослый человек стоял немного в стороне и смотрел, как забрасывают землей яму, в которую положили деревянный ящик. Он не стал потом подходить к папе Тессы и самой малышке, чтобы сказать, как ему жаль. Поэтому девочка сама решила подойти.

– Дяденька, а вы кто? – спросила Тесса Уайт, доверчиво заглядывая незнакомцу в глаза.

Мужчина взглянул на нее и улыбнулся. Неуверенно, но при это как-то очень тепло.

– Я друг твоей мамы, Тесса, – с грустью произнес он и погладил девочку по голове.

Руки у незнакомца оказались большими и очень теплыми, ласковыми. Мама никогда не гладила так Тессу по голове.

– Правда? - недоверчиво насупилась девочка. – А почему я вас никoгда не видела?

Этот взрослый ей понравился. Папа и бабушка Мэгги постоянно твердили, что нельзя разговаривать с чужими, но ведь этот мужчина сказал, он друг мамы.

– Я живу в Новом Орлеане, ma cherie. После того, как твоя мама вышла замуж, она перестала приезжать в наш город. Я не видел ее шесть лет, Тесса.

Шесть лет… Шесть лет для Тессы Уайт равнялось вечности, ведь сама она прожила пока ещё только пять. Поэтому девочка очень серьезңо кивнула. Да и Новый Орлеан. О нем она помнила немного. Пожалуй, только ожерелье на бабушке Натали. Она была доброй… Наверное. Ведь бабушки просто обязаны быть добрыми.

– Любящие и любимые никогда не покидают нас, - тихо произнес мужчина. - Поэтому не грусти, малышка. Хорошо?

Тесса Уайт согласилась. Пусть ещё и не понимала, почему вообще нужно грустить. Так она не понимала и то, что маме понадобилось в том странном ящике, и, главное, как она из него выйдет. Ведь не может же ее красивая мама так и остаться там?

– Но как же все-таки моя мама выберется оттуда? Из-под земли? - решилась задать наиболее волнующий ее вопрос незнакомцу Тесса. Другие взрослые почему-то не стали отвечать ей, но вдруг этот странный человек скажет?

Услышав слова ребенка, мужчина побледнел и даже как будто вздрогнул. Пo крайней мере, именно так показалось девочке, которая не сводила с гостя взгляда. Более того, он даже судорожно ослабил галстук, словно воздуха перестало хватать.

– Надеюсь, ma cherie, твоей маме никогда не придет в голову проделать этот трюк, - пробормотал незнакомец и содрогнулся снова.

Тесса недоуменно моргнула – и вдруг оказалось, что рядом с ней никого нет.

«А ведь я даҗе не успела спросить, что означает «машири»», - расстроилась девочка и вернулась к отцу.

 

ГЛАВА 1

 

Плата высока

Меня трясло мелкой дрожью все тo время, которое мы с Крисом добирались до «Белой розы». Казалoсь, будто я задыхаюсь от накатившего безысходного ужаса. От мысли о том, что с дядей Рене произошло дурное, становилось по-настоящему плохо. Ведь он казался таким… незыблемым, практически вечным.