Выбрать главу

Для победителей, трофеев, это были правила в подземном мире. Риголетто и Прохашки были последними из больших криминальных авторитетов в Адской кухне, и то, что когда-то принадлежало им, теперь принадлежит им. Уэсли думал, что есть что-то полноценное в пожирании своих соперников и обретении их силы.

"Скажите своему работодателю, что мы благодарны", - сказал Анатолий, с таким же глубоким акцентом, каким мог бы быть русский мафиози; его брата это ничуть не забавляло, если тот ошпаривающий взгляд, который он послал Анатолию, был каким-то признаком.

Уэсли посмотрел на Владимира.

"Я не думаю, что он действительно заботится на данный момент", - сказал он. "Ты снова на этой неделе."

Русские посмотрели на него, но они очень хорошо знали, что ошибались; что более важно, все в комнате тоже это знали. Их союз сработал, потому что каждый сделал свой собственный вес. Никто из них не был там, потому что они наслаждались компанией друг друга, они были там, потому что как единый фронт они были сильнее.

Мадам Гао производила героин, а русские распространяли его. Таково было соглашение. За исключением того, что, несмотря на нормальное продолжение производства - что само по себе было подвигом, когда Супермен уничтожал наркоторговцев повсюду, русские не перемещали наркотики туда, где они должны были быть. И если кто-то из них перестал быть полезным, ну, им нечего было там делать.

- У нас было осложнение, - просто сказал Владимир.

Уэсли посмотрел на ушибленное лицо Анатолия; все они знали, какие у них были осложнения. То же самое осложнение, которое у них было какое-то время, и все еще не могло его исправить.

"Линчеватель В Маске?!- Лиланд воскликнул, глядя на них всех. "Ты до сих пор не разобрался с этим? Ради всего святого, мы же не просим тебя драться с Суперменом!"

Русские пришли в ярость на Лиланда, но Уэсли первым сделал ему выговор.

"Мы не произносим это имя!"он рявкнул.

Лиланд поднял руки. "Я знаю, знаю, мне очень жаль. Моя вина. Есть так много имен я не могу сказать, что это становится немного запутанным. Я не могу произнести его имя. Я не могу назвать имя нашего работодателя. Могу я сказать свое собственное имя?"

- Непременно, - устало вздохнул Уэсли. "Почему бы нам не вернуться в небоскреб, чтобы вы могли кричать свое имя до небес? Может нам повезет и никто не будет слушать."

Несмотря на всю свою ярость, Лиланд стал очень тихим, очень быстро. Вместо того, чтобы сказать что-нибудь в ответ, он сделал вид, что молчит и выбросил невидимый ключ.

Мадам Гао усмехнулась. Все остальные не были - он не мог сказать, были ли Русские или Нобу более раздражены Лиландом.

Игнорируя все это, Уэсли повернулся к русским, двигаясь дальше. "Вы заверили нас, что решаете эту проблему."

Владимир был явно взбешен тем, что его ругали. "Ты знаешь, о чем спрашивал человек в маске? Этот дурак, который прикасался к моему брату?"

- Меня это не касается, - пренебрежительно ответил Уэсли.

"Так и должно быть", - сказал Анатолий, серьезно. "Он спрашивал о вашем работодателе. По имени." Только через годы профессионализма лицо Уэсли не показывало и доли ярости, которую он чувствовал в тот момент. Эти два некомпетентных идиота все разрушали. У них не было роскоши совершать ошибки, не тогда, когда супермощный инопланетянин летал вокруг Нью-Йорка, почти буквально хватая преступников за шеи и бросая их в тюрьму.

Прибыль была уже низкой, и многие из их сотрудников были за решеткой. Наркотики были чрезвычайно рискованными для производства, перемещения и продажи. Оружие было в значительной степени мертвым бизнесом в наши дни, так как ни одна банда не хотела быть пойманной с ними. Торговля людьми также была почти завершена. Империя, столь же большая, как и их, нуждалась в деньгах, чтобы сохранить себя, и большая часть ее исходила от законного бизнеса и контрабанды, но это было невозможно. Им нужно было продать наркотики и сделать это тихо.

Но, конечно, "тихо" не казалось словом, которое хорошо переводится с русского.

"Тем больше причин уладить это", - сказал он со спокойствием, которого он не чувствовал. "Ты чихнешь, мы все простудимся. Он ослабил вашу операцию."

"Вы считаете нас слабыми? Владимир спросил, словно бросая ему вызов.

- В этом нет ничего личного, Владимир. Это бизнес. Распространение нашего продукта, - сказал он, глядя на мадам Гао, когда он сказал это, - было затронуто, что, в свою очередь, вызывает задержки в других предприятиях. Это неприемлемо. Уэсли улыбнулся, раскрыв руки, как будто передавал чудесные новости. "К счастью, - продолжил Уэсли, - мой работодатель согласился помочь вам вернуть прочную основу."