"Хм, очень прагматично."
Она улыбнулась.
"Я обнаружила, что бесполезно обсуждать веру. Либо ты покажешь мне доказательства, либо заткнешься. Если бы ты сказал мне, что можешь летать, мы бы сейчас были на крыше, и я бы сказал тебе прыгать." Кларк улыбнулся ей, но не по тем причинам, о которых она думала. "Хорошо, давай посмотрим, что я могу сделать."
Говоря это, Кларк сосредоточился. Это всегда был интересный опыт, чтобы менять вид зрения, который он использовал; цвета стали другими, тепло и электромагнитные волны стали видимыми, действительно маленькие или далекие объекты получили определение.
Тело мужчины приобрело голубоватый оттенок, когда его глаза проходили сквозь одежду и кожу. Его кости и мышцы появились. Он мог видеть каждую вену и артерию, каждое непроизвольное движение его органов и кровоток. Бессознательно, его слух также стал усиливаться, когда он сконцентрировался, и он мог слышать каждую вещь, происходящую в теле человека, от дергающихся мышц до перекачиваемой крови.
Во всем теле была только одна вещь, которую он не мог видеть, маленькая черная точка на правом бедре.
"В него когда-нибудь стреляли?"Внезапно спросил Кларк. "В правую ногу, может быть? Клэр, которая внимательно наблюдала за ним , ожидая, когда он что-то сделает, была потрясена. "Я так думаю", - сказала она, потянувшись к его истории болезни. Она быстро её прочитала. "Да, 6 лет назад. Его ограбили, он оказал сопротивление и получил пулю. В правую ногу", - она посмотрела на него. "Откуда, черт возьми, ты это знаешь?"
Кларк улыбнулся.
"Это либо сильное предположение, либо я действительно могу делать то, что другие не могут", - нахально ответил он.
Клэр серьезно посмотрела на него.
"Ну, это все равно не имеет значения, потому что это явно не связано ни с чем", - сказала она. "Наоборот, это причина всего, что происходит", - возразил Кларк. "Тот, кто вытащил пулю, сделал это хреново. Они оставили кусочек внутри его кости. Свинец от пули медленно вытекает. Это отравление свинцом."
Клэр продолжала смотреть на его лицо, каждое его слово заставляло ее удивляться. Она снова прочитала файл, снова посмотрела на пациента, проверила и перепроверила его симптомы и сравнила их с диагностикой Кларка.
"Сукин сын", - прошептала она, глядя на Кларка с совершенно другим выражением. "Как ... ты узнал, что, это не имеет значения, я думаю, что ты только что спас жизнь этого человека." И с этим она выбежала, позвонив врачу, чтобы объяснить ситуацию. Кларк не мог не быть немного обеспокоен тем вниманием, которое он только что привлек к себе, но он спас жизнь; его дискомфорт был небольшой ценой за это.
Вскоре после этого Клэр вернулась с врачом, сопровождающим ее. Доктор, одетый в белое пальто, даже не посмотрел на Кларка; он просто вошел, подошел к пациенту, прочитал его досье и посмотрел на огнестрельный шрам на ноге. Затем он повернулся и посмотрел на Кларка с очень серьезным выражением лица.
"Как ты это сделал?"спросил он грубо. "Более умные люди, чем ты не могли понять."
Кларк, не совсем желая объяснять, что он мог видеть сквозь вещи и немного обиделся на тон доктора, просто ответил:
"Я просто волшебник."
Он слышал, как Клэр делала все возможное, чтобы не засмеяться позади него; однако доктор был чем угодно, но не весельчаком. Он уставился на него.
"Нет такого понятия, как магия", - сказал он, наконец, совершенно неупорядоченно, но с явным любопытством, как Кларк узнал об этом. Он повернулся к Клэр. "Мисс Темпл, выведите этого ... колдуна из реанимации. Я пойду готовить пациента к операции."
С этим, не сказав ничего другого, он ушел.
- Хороший парень, - саркастически отметил Кларк.
"Это Доктор Стивен Стрендж, - объяснила Клэр. "Он немного ... не смей!"
"Странный?" закончил Кларк, ухмыляясь.
Она вздохнула.
"Если бы мне давали цент каждый раз ... нет, я бы сказала, что он вроде как засранец. Но он великолепен в том, что делает. Он согласен с твоим диагнозом и сделает операцию." Она посмотрела на него и улыбнулась в первый раз.
" Ладно, Гудини, я должна тебе. Позвольте мне направить тебя в реабилитационную клинику."
Марта Кент держала телефон между ухом и плечом, ее руки были заняты корзиной, полной свежесобранных яблок. С её огромной жизненной практикой, она помыла их и начала резать, готовя яблоки, чтобы приготовить ее знаменитый яблочный пирог.
Все это время она слушала своего сына по телефону, который рассказывал ей о своей первой статье. Она улыбнулась; Марта могла просто представить молодого Кларка, сидящего за столом позади нее, наблюдая, как она выпекает свой любимый пирог, рассказывая ей о своем дне. Конечно, тогда дни Кларка не включали в себя взлом мутантной фабрики и арест нескольких высокопоставленных людей из правительства. Это всё еще было странно, она должна была признать, как в тот день, когда он вернулся домой и испугал их, потому что случайно оторвал дверь автомобиля или день, когда он, также случайно, поджег часть школьного тренажерного зала своим тепловым зрением. Ну, может быть, более смущенным, чем напуганным так как именно в тот день он обнаружил, что его тепловое зрение, по крайней мере, в начале, может быть вызвано видом коротких юбок болельщиц. "Мама, почему ты смеешься надо мной?" спросил Кларк, без сомнения, услышав, как она пытается удержать смех.
"Прости, дорогая, я просто вспомнила день, когда ты поджог спортзал из-за этих болельщиц, - ответила она, больше не в состоянии сдерживаться. Он вздохнул, пока она смеялась.
"Ты никогда не позволишь мне забыть это, не так ли?"спросил он.
"Не даже через миллион лет, дорогоц. Мой долг как матери- помнить каждую неловкую вещь в твоей жизни, чтобы я мог передать ее твоей будущей жене."
"Как ты поступил с Ланой? Знаешь, она так и не простила меня за то, что я узнал что мое рентгеновское зрение можно контролировать, ограничивая себя только тем, что я смотрю на нее сквозь одежду."
"Это была не моя вина. Ты сбежал и оставил бедную девушку одну, без понятия, что делать, и я должна был объяснить ей, что случилось."
"Ты не должна была быть столь конкретной!"
Марта снова засмеялась, вспоминая первую подругу своего сына, какой она была хорошей девочкой. Жаль, что они предпочли остаться только друзьями. Хорошая, красивая девушка, которые могла принять тот факт, что Кларк не был человеком и держать это в секрете, было редкой находкой.
"Хорошо, мам, мне нужно идти. Я поговорю с тобой завтра. люблю тебя."
"Я тоже тебя люблю, дорогой. Береги себя."
Она опустила телефон и вернулась к своему пирогу, все еще улыбаясь. У Марты был очень позитивный взгляд на жизнь, но с тех пор, как Джонатан умер, были еще времена, когда она чувствовала себя немного одиноко. Кларк, конечно, должен был двигаться дальше в своей жизни, она никогда бы не пожалела об этом; но ничто не давало ей столько счастья, как когда он звонил ей или еще лучше, находил время, чтобы прилететь в Смолвиль и увидеть ее лично.
Все еще отвлекаясь, Марта вырвалась из старых воспоминаний, когда раздался звонок в дверь. Высушив руки, она вышла из кухни и подошла к двери, открыв ее. На крыльце ее ждала очень красивая рыжеволосая женщина.
"Марта Кент? Меня зовут Наташа Романофф. Я бы хотел поговорить о вашем сыне, Кларке Кенте. Можно мне войти?"
Глава 8 - Материнство и Яблочный пирог
Наташа делала много необычного во время миссий. Будучи обученной как шпион и убийца с детских лет, в значительной степени гарантировала, что она сможет выжить в самых разных ситуациях. Во время обучения, ей пришлось убить человека, притворяясь просто потерянным ребенком на улице, она плакала и боялась, ища своих родителей, только чтобы убить своего "спасителя" заколов иглой в глаз. Однажды, будучи уже молодой женщиной, она проникла в Стриптиз-клуб и стала настолько хороша за счет своей красоты и чувственности, что клуб предложил закрытое выступление группе российских политиков, которую она затем ликвидировала. И может быть, один из ее наиболее неприятной работы, было время, когда она должна была проникнуть в "Старк Индастриз" в качестве секретаря Тони.