Но в ответ Ана и вовсе потеряла контроль над собой. Её глаза сверкнули, а кожа налилась алым пламенем. Громко вскрикнув, девушка выпустила огненный шар в сторону дивана. В мгновение ока мебель вспыхнула. Огромное пламя опалило потолок и местами обожгло кожу. Стивен прикрыл лицо рукой и отшатнулся в сторону.
— Не смей говорить о моём отце! — процедила Анастейша сквозь зубы, местами срываясь на крик. — Убирайтесь отсюда, если всё ещё хотите сохранить свои никчёмные жизни!
— Надеюсь, что ты найдёшь то, что ищешь, — прошептал Стивен.
С этими словами он развернулся и, прихватив щит, отправился следом за Лаки. Никто не ожидал, что конец всему наступит столь стремительно. Команда распалась, и не было пути назад. Анастейша обезумела, полностью потеряла контроль, а Лаки больше ничего не удерживало на Земле. Стивен снова остался в одиночестве: без команды, без друзей, без единого шанса на лучший исход. Роджерс и сам не верил в это, но в душе понимал, что пора бы и ему задуматься о ближайшем будущем. Стивен сам ещё не знал, как лучше поступить, но рассчитывал принять решение в ближайшее время. Пока не стало слишком поздно.
========== Глава 20 ==========
С каждым новым днём, Ана становилась всё более угрюмой и озлобленной. И Питер старался не трогать её без причины. Да, он знал, что девушка дорожит их дружбой, однако по-прежнему остерегался пугающих вспышек гнева и неконтролируемой агрессии. Паркер понимал, Анастейша готова на всё. И это радовало парня, ведь Питер и сам был не прочь поразвлечься и свернуть кому-нибудь шею, но резкие перемены в настроении девушки иногда пугали даже его. Они проводили очень много времени вместе. И постепенно, Паркер осознал, что не только привязался к Ане, но и влюбился, и теперь, безусловно, мог рассчитывать на взаимность, вот только девушку мало интересовали чувства. Она была поглощена своими идеями. День ото дня помыслы Анастейши становились всё темнее, а эмоции приглушались всепоглощающим желанием отомстить. Она не думала о любви и дружбе, о доверии и прощении. Разочаровавшись в друзьях, Ана предпочла пасть и отдать себя на растерзание тьме, нежели бороться впустую. Но иногда, всего на несколько секунд, девушка словно приходила в себя. Она осознавала всё, что натворила и ощущала, как отчаяние овладевает душой, но практически сразу чувство вины сменялось уже привычным гневом. В редкие секунды прозрения, Ана понимала, что не властна над своим разумом, будто изнутри нечто поглощало её и заставляло отдаляться от друзей и возлюбленного. А дальше — хуже. Анастейша ненавидела не только прошлое, но и настоящее, которое цеплялось и не хотело отпускать её в будущее. Девушка пыталась бороться, однако, стоило лишь сделать шаг вперёд, как неведомые силы отбрасывали назад. И спустя почти два месяца с заточения в бункере, тьма поглотила Ану, не оставляя и малейшего шанса на спасение.
Анастейша изменилась. Она стала холодной и отстранённой. От прежней милой девушки не осталось и следа. Питер понимал это. Он слонялся из угла в угол, разглядывал обугленную мебель и обдумывал дальнейший план. Ана молчала уже несколько часов. И взор её был туманным, словно девушка погрузилась в себя, набираясь сил для финального удара. Питер уже знал — это продлится до глубокой ночи, поэтому и решил на время покинуть бункер и осмотреться, ну а затем оказать Анастейше поддержку в нападении на очередной объекта Совета Нации, где, по некоторым данным, недавно был замечен Николас Фьюри. И по иронии судьбы, именно в этот момент в бункер вернулся Бартон. Он не застал Питера. Они разминулись всего на несколько минут, но это было даже к лучшему. Ни тот, ни другой, не желали встречаться даже на мгновение, вот только решали этот вопрос по-разному. Бартон старался игнорировать парня и не обращать внимания на его мальчишеские выходки, а Паркер стремился задеть мужчину за живое, причиняя как можно больше боли. А ведь когда-то и Клинт был таким. Он погряз в крови и насилии, но со временем вернулся к свету. И этого желал для Анастейши. Бартон надеялся, что на этот раз ему удастся переубедить девушку и помочь одолеть тьму.
Клинт переступил через невысокий порог и, миновав коридор, оказался в полуразрушенной гостиной. Испуг мгновенно отразился на его лице. От былой мебели почти не осталось и следа: один диван сильно обгорел, а второй и вовсе обратился в пепел, растасканный по бетонному полу; потолок обуглился, а стены местами потрескались. Стараясь не совершать резких движений, Бартон поморщился. Ожог неотвратимо напоминал о себе въедливой болью. Беззвучно вздохнув, Клинт медленно приблизился к двери, ведущей на кухню, — никого. Странно. Куда же подевались Лаки и Стивен? Испытывая безумное напряжение и необузданное чувство тревоги, Клинт вернулся в гостиную и ещё раз осмотрел помещение. Неужели все исчезли? Да что произошло?! Бартон решил не раздумывать попусту, а хоть что-то предпринять. Немного постояв на месте, он подошёл к спальне и, приоткрыв дверь, увидел Анастейшу. Девушка сидела на кровати, спиной к Бартону и, казалось, не замечала его присутствия. В помещении было слишком тихо. Холод и полумрак пронизывали тело насквозь, наталкивая на удручающие мысли. Вздохнув, Клинтон прошёл в спальню, однако громкий голос заставил остановиться.
— Не стоит подходить ближе, — предупредила Ана, даже не оборачиваясь к нему.
Послушно замерев на месте, Бартон попытался отбросить прочь все сомнения и, наконец, сделать то, ради чего, собственно, и вернулся, однако, как оказалось, в его отсутствие в бункере произошло нечто странное. Игнорировать это Клинт не собирался, к тому же ему так и не удалось обнаружить остальных. Взволнованный не на шутку, мужчина старался не обращать внимания на боль. Глаза привыкли к полумраку, и Бартон заметил отсутствие Паркера. Тем лучше. Он не хотел, чтобы кто-то посторонний стал свидетелем их будущего разговора.
— Что произошло? — спросил Клинт, обводя спальню взглядом. — Где Стивен и Лаки?
— Здесь больше никого не осталось, — сухо ответила девушка, осторожно проводя рукой по волосам. — Кстати, тебя тоже не ждали.
— Ты снова потеряла контроль? — уточнил Бартон, стараясь выяснить причины. — Потому мебель в гостиной обгорела?
— Лучше всего тебе вернуться туда, откуда пришёл, — равнодушным голосом предложила Анастейша, медленно оборачиваясь. — У меня нет желания разговаривать.
Обратив особое внимание на возбуждённое состояние девушки, Клинт попытался смягчить обстановку. Напряжение буквально витало в воздухе, наполняя сердце ещё большим волнением.
— Ана, послушай, — Бартон совершил неуверенный шаг вперёд, — нам нужно поговорить.
— Я же просила оставаться на месте! — воскликнула девушка. Вскочив с постели, она резко обернулась, и глаза запылали в полумраке, сливаясь с рыжими локонами, ниспадающими на плечи.
— Просто задумайся о том, что делаешь, — снова попросил Клинт, стараясь говорить как можно мягче. — До сих пор я здесь, рядом, потому что верю: всё может измениться. Ты не такая. Все это знают. И я в том числе. Нет ничего, через что бы мы не смогли пройти вместе, помнишь?
— Ты действительно думаешь, что слова и уговоры вернут к прежней жизни?
— Однажды ты подарила свет, теперь настал мой черёд.
— Ты смешон, — заявила Ана, — настолько беспомощен и слаб, что не нашёл ничего лучше, как вернуться за мной! Тебе стоило оставаться рядом с Фьюри и продолжать скрывать его местоположение!
— Что? — переспросил Клинт, почувствовав, как сердце замирает в груди. — Кто сказал об этом?
— Не притворяйся, достаточно лжи, — посоветовала девушка, разминая пальцы. — Я не настолько глупа, чтобы не заметить правды. Ты твердишь о свете, об обещаниях, которые мы дали друг другу, а сам в это время лжёшь в лицо!
— Ана…
— Убирайся.
— Да просто задумайся и вспомни, как мы дорожили нашими отношениями! — настаивал Бартон, пытаясь пробудить в её памяти моменты, неминуемо связывающие их в единое целое. — Вспомни о нашем общении, о близости, о том, как ты просила всегда быть рядом. И вот, я здесь, Ана. И не уйду.