— И ему удалось, — Бартон вопросительно приподнял брови, — переубедить тебя?
— Нет, конечно.
— Тогда не вижу здесь никакой проблемы, — подытожил Клинт, и сразу поспешил прижаться губами к, влажной от слёз, щеке девушки. — Чтобы твой отец ни говорил, не стоит так сильно расстраиваться.
— Это очень сложно, — пробубнила Анастейша, однако постепенно расслабилась, нежась в мужских объятиях.
— Я понимаю, — Бартон медленно повернул девушку лицом к себе, — знаю, что тебе хочется поддержки, но Тони ещё не готов принять наши отношения.
— Но ведь он не должен принуждать меня.
— Никто и не посмеет, — пообещал Клинт, мягко улыбаясь. — Всё же хорошо, расслабься. Отпусти свои печали.
— Этот вечер должен был стать особенным, — призналась Ана, уставившись на белоснежную рубашку. — Я так долго ждала этого дня, и вот, стоило лишь почувствовать себя счастливой, как всё снова пошло наперекосяк.
— Во-первых, в этом нет твоей вины, — напомнил Клинтон, и его глаза блеснули в полумраке, — а во-вторых, вечер ещё можно исправить.
— Ты так думаешь? — спросила Ана, с надеждой заглянув ему в глаза.
— Я в этом уверен.
Бартон опустил голову и нежно, едва ощутимо, скользнул губами по приоткрытому рту Анастейши. Он снова крепко обнял её за талию и поспешил погладить поясницу, затем подняться чуть выше и пропустить сквозь пальцы мягкие волосы. Клинт наслаждался близостью. В последнее время они всё чаще обнимались, прикасались друг к другу и при любой возможности уединялись в каком-нибудь тихом местечке, чтобы побыть вдвоём. Волшебные минуты. Давненько Бартон не ощущал подобного влечения к женщине, а уж тем более к совсем молодой красавице, по невиданным причинам возжелавшей именно его.
Привстав на носочки, Анастейша обхватила руками лицо возлюбленного. Она с трепетом отвечала на лёгкие поцелуи Клинта, постепенно проскальзывая языком в глубины его рта; с придыханием запускала пальцы в каштановые волосы, перебирала их, то и дело сжимала в кулачке. Ана, и сама того не замечая, пробуждала в Бартоне необычное желание. И Клинт почувствовал это особенно ярко, когда девушка теснее прижалась к нему и слегка прикусила за нижнюю губу. Бартон немного отдалился и, метнув неуверенный взгляд на дверь, снова посмотрел на Ану. Она была слишком красива и безумно привлекательна. От такой девушки невозможно глаз оторвать, но ещё сложнее сопротивляться собственным желаниям.
— Вернёмся? — сбивчиво спросил Бартон и расслышал, как собственный голос осип. — Хотелось бы проводить Наташу и Брюса, пока они ещё не уехали.
— Нет, — Ана отрицательно качнула головой и вновь обхватила мужское лицо, потянувшись к губам в поисках поцелуя, — не уходи.
— Анастейша… — прошептал Клинт, проглотив ком, подступивший к горлу.
— Останься, — снова попросила девушка. Медленно отдаляясь, она заглянула ему в глаза. — Не оставляй меня одну. — Клинт молча замер на месте и увидел, как Ана повернулась к нему спиной и, перебросив рыжие локоны через плечо, едва слышно попросила: — Давай исправим этот вечер вместе. Поможешь расстегнуть молнию на платье?
Бартон застыл на месте как вкопанный, поначалу не поверив собственным ушам. Нет, ему точно не показалось. Только что Анастейша попросила помочь избавиться от одежды. Клинт усмехнулся и провёл рукой по волосам. Он знал, предложение более чем заманчивое, но не мог остаться. Хотел. Безумно. Но не мог.
— Ана, нам лучше вернуться…
— Помнишь, несколько недель назад, в лесу, ты так целовал меня, но отец вышел на тренировочное поле и прервал нас? — шёпотом спросила Анастейша, едва унимая бешено колотящееся сердце в груди.
— Помню.
— Не позволяй ему и сейчас мешать нам, — девушка вздохнула и прикрыла глаза, — пожалуйста.
И разве мог он отказать? Только не Анастейше, не здесь и не сейчас. Клинтон сделал один уверенный шаг вперёд и замер. Ухватившись рукой за молнию, он осторожно потянул её вниз, обнажая белоснежную кожу от самой шеи до поясницы. Воздух в комнате неожиданно загустел и стал слишком тяжёлым. Напряжение повисло вокруг мужчины и совсем ещё юной женщины. Они были совершенно одни в номере отеля, куда никто не проникнет без карты доступа, не помешает и ничего не испортит. Осознав это, Клинт почувствовал, как по венам медленно расползается жгучее пламя, схожее с тем, что испускает Ана. И оно обжигало, опаляло изнутри.
— Хорошо, — едва слышно прошептал Клинт, — я останусь.
Бартон протянул ладонь и запустил под тонкую ткань наряда, нежно поглаживая мягкую кожу. Ана тотчас же вздрогнула и ощутила, как каждая клеточка тела мгновенно отзывается на ласку. Приоткрыв глаза, она инстинктивно закусила губу, наслаждаясь уверенными мужскими прикосновениями. Влажные губы прижались к шее, опалили горячим дыханием, а пальцы скользнули по коже, сжимая и массируя. Ана улыбнулась. Клинт мог поклясться богом, что почувствовал это. Ей понравилось. И когда только в Анастейше проснулась настолько решительная и опьяняющая маленькая женщина?
Тяжело дыша, девушка почувствовала, как Клинт осторожно спустил лёгкое платье с плеч. Шурша, оно упало на пол, оставив Ану в одном белье. Не удержавшись, Бартон прошёлся быстрыми поцелуями вниз по затылку, оставляя влажные дорожки на бархатистой коже, вызывая волны дрожи, расползающиеся по телу. Она была прекрасна. Слишком красива, чтобы не обнять за талию, не повернуть лицом к себе и не впиться в приоткрытые губы жарким поцелуем. И Клинтон сделал это. Прикоснулся пальцами к набухшим соскам и страстно поцеловал Анастейшу. Но она не отстранилась, лишь ахнула и обвила руками мощную шею. Ана ответила на поцелуй и скользнула языком по мужским губам, растворяясь в ощущениях, захлестнувших, будто огромные волны во время прилива.
Растирая ладонями нежную кожу на спине, Клинт ощутил, как медленно теряет остатки самообладания. Слишком долго он ждал этого момента. Чувства одолели разум, овладели телом без остатка. И в то время как Клинт жадно углублял поцелуй, Ана нащупала пуговицы на его рубашке и поспешила расстегнуть. Девушка быстро стянула ненужную одежду с плеч и отбросила в сторону, а Бартон вновь поспешил обхватить руками хрупкую талию. Анастейша замерла. Почувствовала тепло обнажённого тела и слегка отстранилась. Она обняла Клинта за плечи, а потом провела ладонями по мощной спине, ощущая, как напрягаются мышцы под пальцами. И губы прильнули к коже на мужской шее, повторяя его ласки. Ана едва прикусила мочку уха и вздрогнула, испытав несравнимое удовольствие. Бартон неожиданно подхватил девушку на руки и опустил на мягкую кровать, а затем, нависнув над ней, ненадолго замер. Несколько секунд они лишь смотрели друг на друга, съедаемые изнутри бесконечной жаждой близости. И Клинт не выдержал. Он припал к губам Анастейши в страстном поцелуе, и мир вокруг закружился в медленном танце. Все мысли мгновенно вылетели из девичьей головы. Они стремились навстречу безудержному чувству и уже не могли остановиться.
— Ана, — сбивчиво прошептал Клинт, — ты уверена, что хочешь этого сейчас?
Вопрос удивил девушку. Выравнивая дыхание, Анастейша обхватила мужчину ногами за пояс и заглянула в глаза. И они обожгли её. Мгновенно вспыхнув, Ана остро ощутила, как внизу живота медленно расползается тепло, неведомое ранее.
— Да.
Он расценил ответ, как разрешение, и прижал Ану к небольшой кровати. Девушка облизала губы. Тонкие пальцы вновь скользнули по крепкой, мужской спине, и Анастейша послушно завела руки за голову, с трепетом переплетая его пальцы со своими. И опять поцелуи. Опьяняющие ласки, объятия и совершенно новые, незнакомые ощущения. Ана потеряла голову, распрощалась с разумом, отдаваясь навстречу инстинктам и удовольствию, впервые пронзившему тело столь внезапно, что она несколько раз вскрикнула от наслаждения, прижимая голову Бартона ещё теснее к животу. Ноги задрожали, пропуская сквозь себя волны неконтролируемой дрожи, чем-то напоминающие лёгкие, безболезненные разряды тока. Анастейша запрокинула голову и поняла, что собственное тело знает куда больше, чем она только представляла. Оно отзывалось на ласки, извивалось и прогибалось под сильным и крепким телом; жаждало слиться воедино и прочувствовать каждую секунду близости.