Оуэну показалось, что Пауэлл не сдвинулся с места с тех пор, как он вышел из комнаты.
Он занял свое место за столом и снова вытер щеки шелковым платком.
— Ну? — спросил Пауэлл.
Прежде чем доктор успел ответить, раздался низкий гудок. Он развернул свое тело и нажал скрытую кнопку. Из стены выдвинулся, точно по волшебству, маленький телевизор. Экран его замерцал.
— Простите, — сказал Оуэн и принялся крутить ручки телевизора.
Экран очистился. На нем появилось лицо Гектора.
— Мистера Пауэлла пожалуйста, спасибо, — раздался пронзительный голос марсианина.
Оуэн сгорбился в кресле, точно хищная птица. Уродливая улыбка скривила его губы. Он кивнул Пауэллу, который встал и подошел к хозяину кабинета.
— Привет, Гектор, вот он я, — сказал Пауэлл.
— Я до сих пор жду, — сказал марсианин. — Ты в порядке, босс?
— Я присоединюсь к тебе через полчаса, — сказал Пауэлл. — А если нет, ты знаешь, что нужно делать. Скоро увидимся.
Гектор прервал связь. Пауэлл повернулся и встретился со взглядом черных глаз.
— А вы, похоже, осторожны, — сказал доктор, — хотя немного зловеще все мелодраматизируете. Не нужны такие меры предосторожности. Уверяю вас, я не собираюсь причинять вам никакого вреда. Вы можете уйти, когда захотите.
— Это все, что вы можете мне сказать?
— Да, все, — решительно сказал Оуэн. — Доброго вам дня.
Глава IV
Преследование в космосе
Потребовался целый час, чтобы добраться до штаб-квартиры в Нью-Йорке. Там Майк Пауэлл поднялся на лифте в кабинет большого начальника, мистера X.Гвинна, который несколько холодно принял его. Это был хорошо сложенный, холеный администратор, очень подходящий к своей роли. На нем был яркий твидовый костюм, и он постоянно курил вересковую трубку. Гвинн частенько говорил, что он лишь парень из большого коллектива. Но у парней из этого коллектива имелось для него другое имечко.
— У вас снова неприятности? — спросил он, когда Пауэлл ворвался в кабинет. — Что случилось на этот раз?
— Послушайте, шеф, — сказал Пауэлл, с трудом сдерживая свое нетерпение. — Вы слышали о том, что тепловая бомба уничтожила наше хранилище в Лос-Анджелесе?
Гвинн поморщился.
— Я слышал об этом. Это обойдется нам в много миллионов, несмотря на то, что мы были застрахованы. А что вы имеете в виду?
— Это взрыв был организован для того, чтобы уничтожить пленку, которую я привез прошлой ночью после взлета Эберли. Я наткнулся на что-то... Ну, на что-то очень большое. Даже не знаю пока что — насколько большое. Но догадываюсь, что это будет Величайший Куш, если вы дадите мне карт-бланш.
Начальник застыл.
— Последний раз, когда я дал вам карт-бланш, вы отправились в Северный Марсополис и споили весь город. Простите, но сейчас вы получите другое задание.
— Но это же величайшая сенсация, — сказал Пауэлл.
— Что вам нужно? — спросил Гвинн.
— Прежде всего, отправьте меня в погоню за кораблем Эберли на Венеру. Что-то случится либо перед тем, как он приземлится, либо после посадки. Но в любом случае я хочу быть там вовремя с большим количеством чистой пленки.
— Я не могу сейчас отправить вас, — сказал Гвинн. — Мне не хватает сотрудников, а в Нью-Йорке что-то происходит. Причем именно в вашем районе.
Внутри Пауэлла опять поднял голову репортерский инстинкт.
— Что именно? — спросил он.
— Понятия не имею. Я пытался просмотреть материалы, но их слишком много. Безумно много. Какие-то чудовищные роды. Проблемы с генетическими экспериментами на плодовых мушках. И преступления! Настоящий взрыв преступлений. Кстати, Майк, по приказу правительства мы все это держим пока в секрете. В Нью-Йорке происходит что-то странное. И по какой-то причине — только на острове Манхэттен. Происходит масса таких случаев, которые иногда проявлялись и прежде, но не десятками же в день! Буквально только что мне сообщили, что в наших лабораториях у протоплазмы начали вдруг развиваться рудиментарные жабры и позвоночник. Вы понимаете, что это значит?
Пауэлл присвистнул.
— Но такого же быть не может! — запротестовал он.
— Совершенно верно. Но это происходит. Последние три месяца Нью-Йорк подвергается какому-то влиянию извне. Правительственные агенты, работающие над этой проблемой, настойчиво попросили меня замять все подобные дела, опасаясь паники среди населения. Но когда у змеи начинают вырастать перья... Да-да, это тоже случилось. У царской змеи в зоопарке. Она обросла пухом и перьями, помоги мне господь!
— Перья развивались в течение миллионов лет во время эволюционного процесса, — заметил Пауэлл.
— А у меня фальшивые зубы и подкрашенные виски, — огрызнулся Гвинн. — Но я не родился с ними. Я хочу, чтобы вы пошли туда, Майк, и проследили за всеми этими странностями.