Выбрать главу

Но другие чудовища нападали. Пауэлл направил свой фонарь на следующего. Упали еще двое чудовищ, затем еще одно. Осталось шестеро. Путь к кораблю был свободен.

Пауэлл ринулся к люку, слыша позади топот нечеловеческих ног по твердой земле. Он повернулся и снова включил свое оружие.

Упали еще два существа. Оставалось четверо.

Пауэлл пробежал еще несколько метров, прежде чем снова пришлось развернуться. На этот раз существа стали вести себя осторожнее. Они разбежались в стороны и начали уклоняться от невидимого для Пауэлла луча фонаря. Вокруг становилось все темнее, Пауэлл уже с трудом видел их в этом мраке.

Наверху было черное, беззвездное небо. Луны у этой планеты не было. Из темноты на Пауэлла набросились тени. Он взмахнул невидимым лучом, но чудовища убежали.

Потом впереди из темноты выдвинулась какая-то большая масса. Это корабль! Но где же люк? Пауэлл прислонился спиной к корпусу и стал двигаться вдоль него, пригвоздив лучом фонарика очередного атакующего, уже когда острые мандибулы твари разрывали его брюки.

Наконец он почувствовал рукой паз, рядом была кнопка, открывавшая люк. Палец Пауэлла нажал ее.

Крышка люка скользнула в сторону. Тут же метнулись тени. Пауэлл наугад помахал фонариком, услышав в темноте приглушенные звуки, затем споткнулся о тварь, которая достигла его, отскочил в сторону и снова начал махать перед собой фонариком. Звуки стали слабее.

Тогда Пауэлл поспешно нырнул в люк, закрыл его и включил свет. В рубке никого не было, кроме него.

На какое-то время Пауэлл оказался в относительной безопасности. Но сколько ему понадобится времени на поиски детали, нужной для запуска двигателя, которая, как хвастался Оуэн, была надежно спрятана? Это время зависело от мыслительных способностей доминанты. Если она догадается отправить сюда существ, пожирающих минералы, то прощай космический корабль, подумал Пауэлл.

Затем он, не позволяя себе все время глядеть на часы и паниковать, начал тщательные поиски с носа до кормы. В корабле было мало свободного места. Его пол и стены представляли собой одно целое. Короткие крепкие балки занимали каждый сантиметр пространства между ними.

Пауэлл был в трюме, пока Оуэн прятал эту деталь. Значит, она должна быть где-то в пустых комнатах наверху.

Единственным ключом, который Оуэн невольно дал Пауэллу, было то, что эта деталь довольно маленькая. Таким образом, она может быть почти где угодно. Пауэлл поглядел за пультом управления, где был зазор, заполненный проводами и трубопроводами. Он ощупал каждый дюйм стен и пола. Шкафчики, коробки с предохранителями, полки в каютах, камбуз, туалет, хранилище топлива — он все обшарил два раза.

Но нигде не нашел детали от космического двигателя Эберли.

Затем он сел, заставив себя не глядеть наружу, чтобы не знать, сколько времени у него остается. И начал раздумывать над одним вопросом.

Если бы ему нужно было спрятать маленькую деталь, которую легко отсоединить и снова подключить, то куда бы он ее дел? При этом надо учитывать, что в корабле не было ничего, кроме стен и необходимой мебели, прикрепленной к полу или тем же стенам для безопасности. Раздвижные панели были тонкими, в них ничего нельзя было заложить. Не считая нескольких мест, которые он уже осмотрел дважды, все можно было обозреть одним взглядом.

Эй, ты, тупица! — внезапно обругал он себя. Это же не реактивный корабль! Разумеется, он спрятал эту чертову деталь в закрытых трубопроводах.

Естественно, Оуэн мог спрятать ее только там. Обнаружив в носовой трубе коробку для инструментов, Пауэлл прибежал к пульту управления, подсоединил деталь проводами и плюхнулся в мягкое, уютное кресло пилота.

Затем он нажал стартер и осторожно тронул штурвал. «Манхэттен» поднялся в воздух.

Корабль бесшумно поднимался, пока не повис в пятидесяти метрах над долиной. Внизу в последних закатных лучах виднелась крепость Колоссов. Пауэлл послал корабль к ней.

Час спустя «Манхэттен» опустился на остров, по имени которого был назван. Выйди из корабля, Пауэлл оказался окруженным десятком техников под предводительством Эберли. Прежде всегда улыбающееся лицо ученого было искажено тревогой.

— Пауэлл! О, боже! Что случилось? Почему вы улетели?

— Я... — начал было Пауэлл, но тут же поперхнулся. — Я хочу пить. Мне плохо!

— Пойдемте! — Эберли повел его к лифту. — Я уже начал переоборудовать второй корабль, чтобы лететь за вами.

Лифт остановился, они вышли наружу.

— Мне кажется, это то, что вам нужно, — сказал Пауэлл уже в лаборатории, достал из кармана кусок минерала и положил его на стол.