— Ищу машину, которую можно украсть.
— Что? — Я останавливаюсь.
— Автомобиль. Я не могу заявиться на машине, на которой Клаус катался весь прошлый год.
Во мне поднимается азарт. Мне нравится идея угнать машину.
— Что ищем?
— Что-нибудь быстрое. Пропажу, которую заметят не сразу.
Он указывает на шикарное здание.
— Многоэтажка. Стандартная парковка. Но у большинства есть дополнительные места.
Так вот где ставят машины, которые не часто водят!
Джекс описывает мир, который я никогда не знала. Наверное, и не узнала бы, если бы не он. Я могла бы сейчас встречаться с Сакером из продуктового, планировать свадьбу и решать, какой ремонт сделать в доме.
Мы спускаемся в подземный гараж. Там полно легковых машин и фургонов. Джекс направляется к лифту. Мы заходим, но он просто смотрит на кнопки и снова выходит.
— Подземный уровень. Отлично.
Я не спрашиваю, почему мы спускаемся по лестнице вместо лифта. Может, это как отравленная гостиничная еда — маленькая причуда Джекса.
Мы спускаемся на уровень ниже. Ого, да здесь автомобили поизысканнее.
Спортивный красный BMW и несколько старых классических авто. Некоторые под брезентом. Я узнаю Mustang 1965 года. Джекс останавливается рядом с ним.
— Хорошо для власти, но мне нужно что-то посовременней.
Он заглядывает под чехол блестящего синего спортивного автомобиля.
— В чем дело?
— Acura-NSX 2017. У меня была такая перед тем, как я получил Aston Martin. Удивительные машины.
Он стягивает брезент.
— Красота. — Так оно и есть.
Джекс раскрывает рюкзак и достает блестящий куб. Я помню его по побегу из бункера. Джекс прикрепляет его к двери и нажимает на одну из иконок. В тот же миг дверца распахивается.
— Самое приятное в этих машинах, — говорит Джекс, когда мотор оживает. — Заводится без ключа, так что можно сразу ехать.
Он подходит и открывает дверцу передо мной.
— Колесница подана.
Я сажусь на низкое сиденье. Салон пахнет деревом и кожей. Знаю, что машина принадлежит кому-то, но очень хочу оставить ее себе.
Джекс складывает брезент и прячет его за сиденье.
Его рюкзак падает сверху, но я замечаю, что он не кладет его слишком далеко. Интересно, какое оружие он там носит. Видимо, мне лучше не знать. Я снова представляю себе склад под домом тети и содрогаюсь.
Но эта машина — мечта. Провожу рукой по консоли.
— Я чувствую себя так, словно нахожусь в кабине самолета.
— И тебе это нравится.
— Да. — Я не могу отвести руку. Мягкая красная кожа. Прохладный металл.
Джекс разворачивается на месте.
— Тогда мы должны ее купить.
— Что? — Я резко поворачиваю голову.
— Мы можем найти хозяина. Может, уедем достаточно далеко от города, где меня не узнают и совершим сделку.
— Ты не должен. — Я убираю руки с приборной панели. Мне сложно представить, что у меня появится что-то подобное.
Джекс больше ничего не говорит. Мы возвращаемся к арене.
Подъезжает к черному входу. Там припаркованы машины с едой, фургоны новостников, парочка автомобилей и два лимузина. Охранник ждет у входа. Джекс подъезжает к нему и опускает стекло.
Охранник подходит и заглядывает внутрь.
— У тебя есть разрешение заезжать сюда?
— Эта машина подарок для Гроулера, — мягко говорит Джекс. — Мне сказали оставить ее на стоянке как можно ближе к задней двери. Знаю, что его бой только что закончился.
Охранник восторженно свистит и отступает назад, чтобы посмотреть на машину.
— Крутой подарок. Но все равно они должны были дать тебе пропуск.
— Я понимаю, — говорит Джекс и сдает назад. — Конечно, я не тот, кто расстроит Кьюэ МакКлюра.
— Это от Кьюэ? — Охранник снова смотрит на машину. — Тогда все понятно. Он всегда что-то дарит бойцам. — И показывает на другую сторону стоянки. — Если заедете сбоку, то сможете припарковаться у задней двери. Они выйдут рядом с погрузочной площадкой.
— Благодарю. — Джекс кивает, касается коробки передач, и мы выезжаем.
Когда он закрывает окно, я спрашиваю:
— Придумывание лжи входило в твое обучение?
— Некоторые вещи приходят сами собой. — Джекс подкатывает к свободному месту между лексусом и фургоном с закусками, и нам открывается отличный вид на заднюю дверь.
Я хмурюсь. Он прирожденный лжец? Интересно, сколько раз он лгал мне.
Джекс видит мое лицо и понимающе сжимает руку.
— Только по долгу службы, Мия. И такие ситуации будут возникать снова и снова. Чем дольше ты будешь со мной, тем больше увидишь.
Я киваю, и меня пробирает дрожь.
Джекс включает экран на приборной панели.