Выбрать главу

— Ищу машину, которую можно украсть.

— Что? — Я останавливаюсь.

— Автомобиль. Я не могу заявиться на машине, на которой Клаус катался весь прошлый год.

Во мне поднимается азарт. Мне нравится идея угнать машину.

— Что ищем?

— Что-нибудь быстрое. Пропажу, которую заметят не сразу.

Он указывает на шикарное здание.

— Многоэтажка. Стандартная парковка. Но у большинства есть дополнительные места.

Так вот где ставят машины, которые не часто водят!

Джекс описывает мир, который я никогда не знала. Наверное, и не узнала бы, если бы не он. Я могла бы сейчас встречаться с Сакером из продуктового, планировать свадьбу и решать, какой ремонт сделать в доме.

Мы спускаемся в подземный гараж. Там полно легковых машин и фургонов. Джекс направляется к лифту. Мы заходим, но он просто смотрит на кнопки и снова выходит.

— Подземный уровень. Отлично.

Я не спрашиваю, почему мы спускаемся по лестнице вместо лифта. Может, это как отравленная гостиничная еда — маленькая причуда Джекса.

Мы спускаемся на уровень ниже. Ого, да здесь автомобили поизысканнее.

Спортивный красный BMW и несколько старых классических авто. Некоторые под брезентом. Я узнаю Mustang 1965 года. Джекс останавливается рядом с ним.

— Хорошо для власти, но мне нужно что-то посовременней.

Он заглядывает под чехол блестящего синего спортивного автомобиля.

— В чем дело?

Acura-NSX 2017. У меня была такая перед тем, как я получил Aston Martin. Удивительные машины.

Он стягивает брезент.

— Красота. — Так оно и есть.

Джекс раскрывает рюкзак и достает блестящий куб. Я помню его по побегу из бункера. Джекс прикрепляет его к двери и нажимает на одну из иконок. В тот же миг дверца распахивается.

— Самое приятное в этих машинах, — говорит Джекс, когда мотор оживает. — Заводится без ключа, так что можно сразу ехать.

Он подходит и открывает дверцу передо мной.

— Колесница подана.

Я сажусь на низкое сиденье. Салон пахнет деревом и кожей. Знаю, что машина принадлежит кому-то, но очень хочу оставить ее себе.

Джекс складывает брезент и прячет его за сиденье.

Его рюкзак падает сверху, но я замечаю, что он не кладет его слишком далеко. Интересно, какое оружие он там носит. Видимо, мне лучше не знать. Я снова представляю себе склад под домом тети и содрогаюсь.

Но эта машина — мечта. Провожу рукой по консоли.

— Я чувствую себя так, словно нахожусь в кабине самолета.

— И тебе это нравится.

— Да. — Я не могу отвести руку. Мягкая красная кожа. Прохладный металл.

Джекс разворачивается на месте.

— Тогда мы должны ее купить.

— Что? — Я резко поворачиваю голову.

— Мы можем найти хозяина. Может, уедем достаточно далеко от города, где меня не узнают и совершим сделку.

— Ты не должен. — Я убираю руки с приборной панели. Мне сложно представить, что у меня появится что-то подобное.

Джекс больше ничего не говорит. Мы возвращаемся к арене.

Подъезжает к черному входу. Там припаркованы машины с едой, фургоны новостников, парочка автомобилей и два лимузина. Охранник ждет у входа. Джекс подъезжает к нему и опускает стекло.

Охранник подходит и заглядывает внутрь.

— У тебя есть разрешение заезжать сюда?

— Эта машина подарок для Гроулера, — мягко говорит Джекс. — Мне сказали оставить ее на стоянке как можно ближе к задней двери. Знаю, что его бой только что закончился.

Охранник восторженно свистит и отступает назад, чтобы посмотреть на машину.

— Крутой подарок. Но все равно они должны были дать тебе пропуск.

— Я понимаю, — говорит Джекс и сдает назад. — Конечно, я не тот, кто расстроит Кьюэ МакКлюра.

— Это от Кьюэ? — Охранник снова смотрит на машину. — Тогда все понятно. Он всегда что-то дарит бойцам. — И показывает на другую сторону стоянки. — Если заедете сбоку, то сможете припарковаться у задней двери. Они выйдут рядом с погрузочной площадкой.

— Благодарю. — Джекс кивает, касается коробки передач, и мы выезжаем.

Когда он закрывает окно, я спрашиваю:

— Придумывание лжи входило в твое обучение?

— Некоторые вещи приходят сами собой. — Джекс подкатывает к свободному месту между лексусом и фургоном с закусками, и нам открывается отличный вид на заднюю дверь.

Я хмурюсь. Он прирожденный лжец? Интересно, сколько раз он лгал мне.

Джекс видит мое лицо и понимающе сжимает руку.

— Только по долгу службы, Мия. И такие ситуации будут возникать снова и снова. Чем дольше ты будешь со мной, тем больше увидишь.

Я киваю, и меня пробирает дрожь.

Джекс включает экран на приборной панели.