Выбрать главу

— А вот и она, — говорит Марк.

Я снова поворачиваюсь. Колетт закрывает дверь своей машины бедром, обеими руками держа пистолет с дротиками. Ее темные волосы развеваются вокруг лица. Она сейчас словно персонаж фильма «Ревущие двадцатые». На ней модное платье с заниженной талией в бело-синих тонах. Оно ей невероятно идет. Я счастлива видеть Колетт, несмотря на мои тревоги о Джексе.

— Я разберусь, — говорит Джована. Она трогает что-то на запястье. Я замечаю край, где начинается протезная кожа.

— Меняешь наркотик на яд? — Спрашиваю ее.

Марк удивленно смотрит вниз, и хватает ее за руку.

— Ты накачивала меня наркотиками?!

— Это было для твоего же блага. Ты должен хорошо выполнить эту миссию, если хочешь попасть в новую сеть.

Колетт подходит к окну нашей машины. Я знаю, что она не видит нас, так как у машин «Мстителей» фальш-окна, из-за которых кажется, что вы видите, что внутри, но это не так. Она снимает одну руку с пистолета и открывает заднюю дверцу. Внутрь врывается солнечный свет.

Колетт делает шаг назад, убирая пистолет, и видит меня.

— Выходи, Мия. Ты едешь со мной.

Я хватаю рюкзак и скольжу к выходу, но Джована открывает дверцу со свое стороны и выходит из машины.

— Колетт! — Кричу я. — Берегись!

Глава 11

Джекс

Холодная вода иголками впивается мне в кожу. Мне кажется, что я пробиваюсь сквозь лед, хотя температура намного выше нуля.

Несмотря на недавние дожди, река не очень глубока, и я чуть не царапаю дно грудью и животом, прежде чем всплываю на поверхность.

Хотя я благодарен холоду, поскольку мое тело замедляется, а порезы и ушибы, полученные от Полсона, не так горят, когда я плыву.

Брызги, с которыми я вырываюсь на поверхность, похожи на миллион сверкающих драгоценных камней. Тот факт, что я жив и могу плыть, перекрывает любую боль.

Я собираюсь добраться до Мии.

Сжимаю в руке телефон, радуясь, что предусмотрительный Сэм и это продумал — телефон не промок. Плыву к камышам под мостом, прислушиваясь к любому шороху. Полсон точно захочет искать меня. Сэм, если он мне друг, поймет, что я не заинтересован в их плане, и остановит его.

Мои ноги ударяются о дно реки, и я выхожу из воды. На мне только пижамные штаны и обувь. И единственное спасение от холода это — продолжать двигаться.

Я снимаю часы «Мстителя». Хочу бросить их в реку, чтобы меня не могли отследить, но останавливаюсь. Все-таки это способ общения, если мне таковой понадобится. Вместо того, чтобы бросить часы, прикрепляю их к дереву, где смогу найти их, если они мне понадобятся.

Я бегу прочь от шоссе, через лес. Все, что находится в непосредственной близости — это леса, окружающие берега реки Потомак.

Я замечаю телефонный столб и бегу вдоль проводов. Я знаю, что скоро доберусь до чего-нибудь, где смогу связаться с Колетт. И это будет последний звонок по этому телефону.

Ветер обдувает мое лицо, я начинаю расслабляться, а мои мышцы разогреваться. Я чувствую себя лучше, чем когда-либо за последнее время, несмотря на то что я полуголый, в туфлях, и у меня нет ничего, кроме телефона.

Я приближаюсь к Мие.

Я избавлюсь от всего этого. От Сазерленда.

От Джованы. От Сети.

Мне это не нужно. Я не хочу этого.

Я хочу Мию.

Мы можем решить, как будем жить. Можем сделать все, что угодно. Жить на лодке. А может, и нет, учитывая историю ее родителей.

Поселиться в Париже. Или в Швейцарских Альпах. В Венеции. Или просто путешествовать.

Пока я с ней.

Я подбегаю к дороге. Я бегу рядом, прячась среди деревьев. Когда я чувствую, что преодолеваю достаточное расстояние, то останавливаюсь и успокаиваю дыхание.

Пора связаться с Колетт.

Я пропускаю телефон через несколько каналов шифрования и набираю ее номер.

Звонок не принят.

Я хмурюсь. Где она?

Бегу дальше, и меня охватывает беспокойство.

Сэм сказал, что Колетт нашла Мию. Интересно, не пришел ли кто-нибудь за ними? Я не знаю, с кем была Мия и как ее нашли. Все, что случилось с ней после того, как я покинул отель, мне не известно. «Мстители» заверили меня, что она будет в безопасности, но, если Колетт выследила ее, значит, ее нужно найти.

Где, черт возьми, Мия была весь день?

И где они сейчас?

Я бегу еще быстрее.

Глава 12

Мия

Джована не выходит из-за машины, как я думала, а забирается на крышу и бросается на Колетт.

Черт.

— Следи за ее рукой, Колетт! Не дай ей коснуться тебя ядовитой кожей!

Девушки сцепились и кувыркаются по земле. Я бросаю рюкзак и обхожу их, бью Джовану, когда получается, убедившись, что не попаду по Колетт. Я не хочу мешать Колетт, так как, в отличии от меня, она обучена бою, и я помешать ей.

Марк выходит из машины с пистолетом-дротиком и, прежде чем кто-либо успевает среагировать, стреляет в Джовану и Колетт.

— Какого черта? — Я бросаюсь к нему.

— Отойди. Я не знаю, что происходит, но не собираюсь в этом участвовать.

— Джована похитила меня. Я не знаю почему. Она не могла заставить Сазерленда слушать ее, а Клаус не отвечал на ее звонки.

— Почему эта Колетт так стремится заполучить тебя?

— Она подруга Джекса. Он хочет вернуть меня.

— Но он мертв.

Я молчу, и он ругается себе под нос.

— Сазерленд не так уверен в своем плане, как уверял нас.

— А каков его план? — Спрашиваю, пытаясь следить за временем за минутами. Джоване и Колетт понадобится противоядие. Они обе в сознании, но лежат неподвижно.

— Если бы я знал, — бормочет Марк.

— Ты дашь им противоядие? — Спрашиваю я дрожащим голосом.

Он поворачивается и пинает ногой свою машину.

— Это полный пиздец.

— Чем ты в них стрелял?

Джована начинает биться в конвульсиях и хватается за живот, будто ее сейчас вырвет.

— Желудочно-кишечный. Используем для пыток. — Он хмурится.

— Ну так достань противоядие!

Колетт тоже начинает корчиться на земле. Но Марк по-прежнему не двигается.

Я подхожу к нему и бью кулаком в живот.

— Делай что-то!

Он даже не вздрагивает, но удар выводит его из оцепенения. Парень подходит к багажнику и открывает его.

— Если так хочешь помочь им, чтобы они снова сцепились, то сделай это сама. — Он бросает мне красный флакон.

— Мне нужно два, — говорю я, но затем сама себя одергиваю. Я дам дозу Колетт.