Я встаю со стула.
— Куда я поеду?
— В Вашингтон. К Сазерленду. Туда направлялась парочка призраков. И ты. — Он хлопает меня по плечу. — Я буду следить за тобой. У тебя будет идентификатор, который я отложил для «Мстителя», исчезнувшего в Сахаре, но оставил активным.
Я киваю.
— Как только подадут электричество, я тебя вырублю. Очнешься уже в машине с новыми документами. Не гарантирую, что ты сможешь остаться вне сети. Но смогу помочь начать, и выделю людей, как только смогу.
Он мрачно поворачивается к куртке, закрывающей купол.
— Сейчас вся наша сеть в опасности. Никто никому не может доверять.
— Я разберусь с этим. Я все равно покойник.
Он срывает куртку с купола.
— Электричество появилось. Теперь, когда мы можем продолжить, время уйти из сети навсегда. — Он нажимает невидимую кнопку на столе. Открывается панель, и он достает из потайного отделения серебряный футляр.
— Будешь драться или я могу это сделать?
— Мне не нужны зрители, — с горечью отвечаю я.
Он вытаскивает шприц, желтый.
Я слежу за рукой Картера, и ее приближением.
— Я бы предложил сказать тебе последнее слово, но мне насрать, — говорит Картер.
— Делай, что должен.
Он колет меня в руку. Я десятки раз видел, как использовали шприц, и сам делал эту процедуру. Я знаю, как это выглядит.
Я пытаюсь играть, чтобы быть убедительным, но понимаю, что все происходит без меня. Внезапно я задаюсь вопросом, не было ли все это игрой, уловкой, чтобы сделать меня легкой добычей. Они удержали меня от драки.
Комната начинает кружиться, и я теряю чувствительность в ногах.
Я с грохотом падаю на колени.
Мое тело заваливаться вперед. Мелькает мысль, что сейчас моя голова ударится об пол, но, к счастью, прежде чем это происходит, все погружается во тьму.
Глава 4
Мия
Мы проезжаем еще шесть заправок, и я чувствую, что беспокойство Джованы растет. Может, там слишком много людей. Может, она забыла, что гражданские машины не всегда электрические, как у Мстителей.
Я не собираюсь ей помогать. Я связана, но у меня нет кляпа во рту. Так что я могу кричать.
Еще я могу пнуть приборную панель. Если Джована выйдет, я смогу повредить машину. Может, смогу включить сигнализацию или сломать рычаг переключения передач.
Я должна попытаться.
Датчик показывает восемь километров до пустыря. Мы на окраине Ноксвилла. Может, мы направляемся куда-то в пределах количества бензина, которое у нее есть? Я чувствую усталость, не в силах пошевелиться, веревки натирают плечи даже через куртку.
Мы приближаемся к заправке, и на этот раз машина замедляется. Мое сердце учащенно бьется. Мы собираемся остановиться.
Я стараюсь не смотреть на Джовану и не выглядеть встревоженной. Смотрю на колени, но не перестаю наблюдать за женщиной боковым зрением.
Она подъезжает к самой дальней колонке, так что меня не видно. Если кто-то и пройдет мимо, то не заметит меня.
Тем не менее, прежде чем выйти, она тянется к заднему сиденью и хватает чехол, который был на машине до того, как мы ее украли. Она накрывает меня им!
Я чихаю от пыли. Теперь я не вижу ничего, кроме света сквозь ткань.
Черт.
Слышу, как открывается и закрывается дверца. Прислушиваюсь к звуку пистолета, входящего в бак. Джована снаружи и не обращает на меня внимания.
Я должна попробовать.
Поворачиваюсь и поднимаю ноги, пытаясь попасть в центр машины. Бью приборную панель, и слышу хруст, наверное, это экран. Устройство, которое управляет, находится в консоли, и я продолжаю бить, надеясь, что смогу его сломать. Ногами попадаю по рулю, но безрезультатно. Под таким углом у меня мало что получается, но моя нога нащупывает рычаг дворника. Я снова бью брыкаюсь, пока не слышу, как он ломается.
Дверца распахивается.
— Какого черта ты делаешь?! — Орет Джована.
Что-то сжимается вокруг моей лодыжки. Она пытается удержать меня.
Я брыкаюсь изо всех сил.
— Ах ты маленькая сучка! — она отпускает меня.
Я думаю, что она отступила, потому что дверца захлопывается. Я снова одна в машине. Дергаю за веревки, пытаясь хоть немного ослабить их, и взяться за рычаг или ударить по панели. Слышу еще один хруст.
Потом чувствую воздух. Дверца с моей стороны открывается.
Я все еще ничего не вижу, но мир становится ярче, когда брезент движется.
Может быть, она вытащит меня и оставит здесь. Я должна доставлять больше хлопот.
Я дергаю веревки, пытаясь высвободить локоть и ударить Джовану. Она хватает меня. У нее легко получается удерживать меня.
Я чувствую укол в руке, и что-то холодное заполняет мои вены. Я смотрю вниз и вижу иглу, выходящую из моего рукава. Мой желудок сжимается, и я чувствую тошноту. Интересно, это то же самое, чем она накачала меня утром, или один из ядов «Мстителей»? Я проснусь через несколько часов, или у меня есть семь минут, пока я не умру?
Моя голова кажется тяжелой, слишком тяжелой для моей шеи. Она безвольно склоняется на бок, я теряю самоконтроль.
Джекс был бы разочарован мною. Несмотря на все усилия, у меня ничего не получается. Я поймана врагом.
Не могу освободиться от веревок, несмотря на всю свою практику.
Одурманена.
Я не буду плакать. Нет. «Мстители» не плачут.
Но мои глаза горят от слез. Я зла на себя за то, что не была осторожна, за то, что не поняла, что Джована придет за своими часами, за то, что меня поймали.
Я не заслуживаю быть с «Мстителем». Как шпион, я полная неудачница. У меня нет подготовки. Я провалила даже основы.
Краски начинают исчезать. Я чувствую, как Джована садится в машину и заводит мотор.
К тому времени, как машина двигается, я погружаюсь в черноту.
Глава 5
Джекс
Не знаю, где я, но здесь кромешная тьма.
Моя голова глухо стучит о пол. Я в тесном пространстве. Воздух горячий, пахнет резиной и пылью. Но я не умер. Значит, Картер играл в бункере. Желтый дротик, который он в меня выпустил, не был ядом. Просто наркотик.
На моих запястья уже нет наручников. Шевелю ногами. Я не связан. Это хороший знак. Но ощущения, словно я все еще под наркозом: я в полусознательном состоянии. Черт. Если бы они мне доверяли, то не накачали бы наркотой. И не заперли в темноте.
Нескольких секунд я тяжело и прерывисто дышу, наполняя свой мозг кислородом, шарю руками по дну углубления. Металл. Дорожка. Округлая с обеих сторон. Место для шин. Значит, я в багажнике.